Читаем Остров полностью

– Или самоустраниться, – предположил я. Билли удивленно взглянула на меня.

– Что ты имеешь в виду?

– Он не сможет нас убить, если не сумеет нас отыскать.

– Ты предлагаешь прятаться?

– Это всего лишь предположение. Все дело в том, что прежде чем мы сможем что-нибудь предпринять против него, нам надо его найти. А сделать это весьма непросто. Он же, напротив, отлично знает, где мы. Потому что здесь, на берегу, мы все время на виду. Ему достаточно спрятаться где-нибудь поблизости в зарослях и выжидать благоприятного времени для нанесения удара. Но что, если он придет, а нас здесь уже не будет?

– Он нас найдет, – возразила Конни. Она всегда отличалась оптимизмом.

– Не обязательно.

Нахмурившись, Кимберли сказала:

– Я не горю желанием играть в прятки с этим негодяем. Я хочу с ним поквитаться. Загнать его и убить.

– А почему бы не выманить его и убить? – предложила Билли.

– И как мы это сделаем? – поинтересовалась Кимберли.

– Инсценируем наше исчезновение, – пояснила Билли, кивнув мне головой. – Заманим его в засаду.

Мысль показалась мне привлекательной. Судя по выражению лица Кимберли, ей тоже.

– И как мы это устроим? – спросила она. Билли передернула плечами.

– Надо что-нибудь придумать.

И мы принялись обсуждать различные варианты, передавая по кругу бутылку. Несмотря на серьезные разногласия относительно общих принципов, в одном мы были единодушны: необходимо исходить из предпосылки, что Уэзли держит нас под наблюдением. А как можно разыграть исчезновение (тем более такое, которое позволило бы нам спрятаться поблизости и затем напасть на него) прямо у него на глазах?

Даже глубокой ночью, при погашенном костре, на берегу не будет достаточно темно, чтобы полностью скрыть нашу активность. Песок был слишком светлый, и слишком ярко светили луна и звезды.

– Костер гасить нельзя, – заметила Билли. – Он будет слепить Уэзли.

– Но, если мы не загасим костер, – произнесла Кимберли, – мы останемся на виду у него.

– Может, нам удастся придумать какой-нибудь способ обратить это нам на пользу, – предположил я. – Ну, знаете? Заставить Уэзли увидеть то, что нам бы хотелось. А пока он разглядит, что к чему, остальные могли бы прокрасться на боевые позиции.

Билли одобрительно кивнула.

– Отвлечь его.

– Правильно, – подтвердил я. – Если, скажем, один из нас покажет ему нечто такое, от чего он не смог бы оторвать глаз, остальные могли бы делать в это время все, что угодно.

– Это о каком же отвлекающем маневре ты говоришь? – спросила Конни, но по выражению ее лица я понял, что она, видимо, уже догадалась.

Пожав плечами, я проронил:

– Не знаю. Может, инсценировать драку. Это не совсем то, о чем я подумал вначале, но мне не хотелось оказаться тем, кто предложит стриптиз.

– Для драки надо по крайней мере два человека, – резонно заметила Билли. – Тогда для маневров и нападения останутся только трое.

– Просто это первое, что пришло мне в голову, – соврал я.

Правильно.

– Трех будет достаточно, – заявила Кимберли. – И я хочу быть среди них, вот как.

– Конни и Руперт, – сказала Билли, взглянув на каждого из нас прежде, чем заглянуть в глаза Кимберли, – они вполне могут поссориться во время своего ночного дежурства.

Ого, у нас уже начинает появляться амплуа.

Но Билли на этом не остановилась.

– Настоящая отчаянная потасовка.

– Но не шумная, – добавила Кимберли. – Чтобы нас не разбудить.

– Верно. И пока они будут этим заниматься, мы выскользнем из своих постелей и спрячемся.

– Где спрячемся? – переспросила Конни.

– Тебе никуда прятаться не надо, ты будешь драться с Рупертом.

– Я не себя имею в виду. Куда вы пойдете, чтобы Уэзли не смог вас увидеть? Скалы слишком далеко.

– Придется немного порыться сегодня в песке, – ответила Кимберли. – Выроем себе укрытия или...

– Пусть он подумает, что мы роем туалет, – сказала Билли.

– Итак, – подытожил я, – Конни и я отвлекаем его внимание крупной дракой. А вы тем временем незаметно занимаете исходные позиции для засады. Но как заставить Уэзли выйти из джунглей?

– Ты и Конни разъединитесь, – предложила Билли.

– Она убежит, – уточнила Кимберли. Как быстро они спелись.

– Она побежит к воде, чтобы отделаться от тебя, – продолжала Кимберли.

– Оставив тебя одного в расстройстве чувств у костра, – добавила Билли.

– Нет, надо, чтобы Руперт пошел в джунгли, – сказала Кимберли Билли.

– Правильно. В конце концов, вероятно, именно его Уэзли и хочет убить следующим.

– Только, пожалуйста, не слишком облегчайте ему задачу, – попросил я.

– Не волнуйся, – успокоила меня Кимберли. – Мы все время будем рядом, просто нас не будет видно. А когда он кинется на тебя, тут мы сразу и нападем.

– А что, если у него будет топор?

– Он не успеет им воспользоваться, – заверила Кимберли.

– Мы убьем его, прежде чем он к тебе приблизится, – поддержала ее Билли.

Конни подняла вверх руку. По ее лицу блуждала тень презрительной ухмылки.

Наш заговор определенно избавил девчонок от хандры. Они вели себя так, словно совершенно забыли о смерти Кита и Эндрю. Планирование мести – отличное средство против депрессии.

Впрочем, кое-что в нашем плане Конни было неясно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы