– Это мой район, и я отвечаю за него. Это моя работа, – сказал Гарри, думая об Анни.
На следующее утро Гарри начал свой поиск вдоль береговой линии на вертолете связи. Он не мог использовать амфибию, потому что в ней помещалось только два человека, а Гарри нуждался в переводчике. От Райского залива он планировал двигаться к северу и вокруг острова в резиновой лодке с подвесным мотором.
Гарри начал свой поиск прямо к югу от деревни Катанга, где его вопросы были встречены непроницаемыми взглядами и покачиванием голов.
В тот момент, когда лодка медленно двигалась вдоль Водопадовой бухты, убитые горем женщины хоронили Джонатана. Они даже не слышали шума мотора.
Седьмого марта, после еще четырех бесплодных дней поисков вдоль береговой линии, Гарри вызвали во дворец. Сидя за вычурным письменным столом, президент решительно отказался обсуждать вопрос о возобновлении концессии.
– Крайне необходимо найти ваших пропавших друзей, мистер Скотт, – с наигранным беспокойством сказал генерал. – Это более важно, чем бизнес! – Он бросил фотографии пропавших людей на письменный стол в стиле Людовика XVI и рассеянно кинжалом начал выковыривать перламутр инкрустации с поверхности письменного стола.
– А вам удалось что-нибудь обнаружить? – спросил Гарри.
– Как вы знаете, наше расследование ничего не обнаружило. Я надеялся, что у вас могли быть какие-нибудь новости для меня, мистер Скотт.
Гарри покачал головой.
Раздраженные нотки послышались в тоне президента.
– Тогда жизнь должна продолжаться, мистер Скотт, вы не думаете? Министр туризма – вы помните моего брата Энво? – серьезно обеспокоен вниманием, которое ваши поиски привлекают в иностранной прессе.
Теперь уже генерал всем своим видом выражал недовольство.
– Надо заканчивать поиски, если они не приносят результата. В конце концов, все это продолжается уже четыре месяца. Давайте договоримся так: вы продолжаете поиски до первого апреля – этого вполне достаточно, чтобы обыскать наш маленький остров с лупой. – Вежливый тон генерала сменился на угрожающий. – После этого, мистер Скотт, ваши поиски должны быть прекращены.
Президент встал и наклонился вперед, опираясь руками о поверхность стола.
– Что касается наших деловых переговоров, они не начнутся, пока этот ваш поиск не кончится. Ставлю вас в известность, я намереваюсь обсудить концессию на разработку ископаемых с другими заинтересованными сторонами. Доброй ночи, мистер Скотт.
Утром 10 марта восемь пилотов сказали, что они очень сожалеют, что ничего не нашли, и улетели обратно в Порт-Морсби.
В тот вечер Гарри возвратился в отель миссис Чанг в подавленном состоянии. Когда он вошел в холл, Фредди взволнованно сказал:
– Господин! Господин! Миссис Чанг хочет немедленно говорить с вами.
Фредди взлетел вверх по деревянной лестнице, а Гарри ждал, удивляясь, что хочет сказать ему миссис Чанг.
С торжествующей улыбкой она спустилась по лестнице, держась за перила, и заковыляла через холл к Гарри. Не говоря ни слова, она сунула руку в карман и затем раскрыла его под носом у Гарри. На ее ладони лежали наручные часы с разбитым стеклом.
Гарри позвонил Керри и попросил его прилететь на следующее утро. Потом он ждал, когда его соединят с Джерри Пирсом.
Сидя в старомодном вращающемся кресле миссис Чанг, Гарри вдыхал мускусный запах пота и сандалового дерева, магнолии и пыли. В трубке раздался щелчок, и затем – так отчетливо, как если бы она была в соседней комнате, – голос телефонистки:
– Ваш абонент на линии, сэр.
Гарри рассказал Джерри, что миссис Чанг удалось раздобыть еще одни часы – старый «Ролекс» из нержавеющей стали. Часы не соответствовали ни одному описанию застрахованных часов, список которых Гарри привез из Питтсбурга. Эти часы были недостаточно ценными, чтобы быть застрахованными, но на самом деле цена им была неимоверно высока, потому что на их обратной стороне была выгравирована надпись: «Родерик Дуглас, 7 декабря 1965».
– Судя по всему, Родди получил их к своему восемнадцатилетию, – сообщил Гарри. – Я внимательно осмотрел их и уверен, что в звеньях браслета сохранились следы крови. Нет, я не знаю, какая группа крови у Родди была, но у его доктора есть запись… Нет, я знаю, что эксперты по страхованию не признают это доказательством смерти, но, если на часах действительно кровь Родерика, этот факт требует объяснения.
– Лучше пришли эти часы ко мне, – сказал Джерри.
– Нет, Джерри, я лучше помещу их в банк.
Джерри скривился, как от зубной боли.
– Ты знаешь, откуда появились эти часы, Гарри?
– Еще нет. Их сняли с руки мертвого солдата около деревни Малонг на берегу реки. Да, я отправляюсь туда с переводчиком завтра на лодке… Постараюсь на месте узнать все, что возможно, и сразу же сообщу.
Понимая, что Гарри занял в этом вопросе твердую, незыблемую позицию, Джерри Пирс переключился на другое. Он спросил, как прошло обсуждение концессии.
– Раки не намерен обсуждать концессию, пока поиск не закончен, он говорит, это расстраивает их туристический бизнес. Между прочим, похоже на то, что у нас есть конкуренты, которых мы не ожидали… Да, это «Бегет».