Читаем Остров драконьих невест полностью

Ближе всего ко мне лежала Малиса, так что я, не слушая никого, подползла к ней. Много раз в фильмах видела, как прощупывают пульс, но оказалось, что это не так-то просто сделать.

– Анна, Анна! – Харанта опять потрясла меня за плечи, когда я уже начала впадать в отчаяние, не почувствовав пульса. – Она жива, дышит. Видишь?

Присмотревшись, я действительно заметила, что грудная клетка мерно и медленно поднимается и опускается.

– Что с ними? – спросила я, пытаясь унять дрожь.

– Думаю, все будет в порядке, – улыбнулся лорд Нарей. Но именно в этот момент его окликнул лорд Мараин, стоящий рядом с леди Ор Дартис, и медленно покачал головой.

Дошло до меня не сразу, но когда дошло…

– Она… Она… – я пыталась это выговорить, но комок в горле не позволил.

– Анна, послушай меня, – тихо и спокойно начал лорд Нарей. – Мы потом обязательно поговорим, обсудим, что тут случилось, но сейчас нам нужна твоя помощь, чтобы их разбудить. Ладно? Поможешь?

– Да что я могу?! – истерично закричала я, дрожа все сильнее.

– Дело в ментальной магии, Анна. Мы с тобой сможем их привести в себя. Мне сейчас одному не хватит сил, я и так прилично потратился. А вместе у нас получится. Я тебе подскажу, что делать. Ладно?

Я постаралась собраться, правда, но трясло все сильнее, предвещая то ли истерику, то ли обморок. Не получалось взять тело под контроль, даже думала я об этом как-то отстраненно.

Неожиданно меня обхватили горячие и такие крепкие руки, прижали к не менее твердому, напряженному телу, погладили по голове. Ну и пусть он весь перемазан в крови – плевать, зато трясти сразу стало меньше, а дышать легче.

– Ну все, все. Знаю, тебе страшно и плохо, чувствую, но надо взять себя в руки. Прошу, – тихо шептал он мне на ухо. От него веяло таким спокойствием, уверенностью и… нежностью, что я прониклась, тоже начиная чувствовать нечто подобное. Его объятия вселяли надежду, что все будет хорошо, главное – не думать о крови на руках и одежде, не вспоминать, что леди Ор Дартис погибла, защищая нас.

Нет, поплачу потом!

– Хорошо. Я… я в порядке, – ответила, отстраняясь. И действительно, я почувствовала себя сносно, смогла собраться. – Сколько у нас есть времени?

Я, конечно, не большой специалист, но подозреваю, что подобные воздействия не слишком положительно влияют на здоровье.

– От получаса до часа, – неуверенно ответил лорд Нарей. – Не знаю, посмотрим сейчас, как дело пойдет.

– Может быть, леди Маер пригласить? – спросила я и сразу все поняла по лицу мужчины. – Она?..

– Одна из пострадавших. Погибла только леди Ор Дартис, как ментальщик. И если бы до тебя добрались, то, скорее всего…

– Лорд Паяр! – оборвал только что подошедшего мужчину Нарей. – Что там с леди Маер?

– Как и все, без сознания, – безразлично пожал плечами тот. – Так какой план-то?

– Вы переносите всех пострадавших в лазарет, а мы с Анной постараемся привести их в себя как можно быстрее.

Мужчина кивнул и удалился, а я не стала переспрашивать у лорда Нарея, что тот имел в виду. В целом и так все понятно: магия напавших, эти шарики, каким-то образом разрушительнее всего воздействуют на менталистов. Если бы защитники не успели вовремя, я бы пополнила список жертв.

Остается только восхититься лордом Нареем. Он тоже менталист, но не сбежал, а сражался.

– Пошли, – усмехнулся мужчина, аккуратно отстраняя меня от себя, но все равно придерживая за талию. Наверное, боялся, что я то ли упаду в обморок, то ли сбегу. Но я уже смогла взять себя в руки – теперь только работа.

Когда мы проходили мимо поверженных противников, лорд Нарей прижал меня к себе так, чтобы я не смотрела. Но краем глаза я все равно зацепила кровавое месиво, в которое они превратились. И никакой жалости при этом не почувствовала, только гадливость. Не люблю вид крови!

Мы сразу прямым ходом пошли в лазарет, где нас уже дожидались бессознательные тела леди Маер и еще двух девушек, не успевших оправиться от предыдущего нападения.

Глава 35

– Положи руки вот сюда, – скомандовал лорд Нарей. – Теперь выпускай потихонечку чистую энергию, я подхвачу и сам преобразую. Да, так.

Я напряженно склонилась над леди Маер, положила наспех обтертые от крови ладони сверху на широкие запястья мужчины. Не страшно, это же не операция, чтобы следить за стерильностью, а времени лишнего нет.

С моих пальцев заструилась чистая сила, потекла на руки Нарея, смешиваясь с его потоком. Что-то он с этой силой делал, я только не очень поняла, что именно. Как-то да, преобразовывал, но моих знаний для понимания процесса явно недостаточно. Сейчас мое дело – поделиться магией, а все вопросы задам потом.

Сначала мне показалось, что у нас ничего не получается, сила уходила как в черную дыру, но постепенно я начала чувствовать сознание леди Маер. Его будто загнали в самый глухой закоулок мозга и заперли там. Но нам удалось дотянуться и то ли разбудить, то ли дать фигурального пинка, чтобы оно вылезло из своей норы.

Буквально через две минуты женщина очнулась, но была настолько слаба, что о помощи с ее стороны и речи не было. А маг жизни нам бы не помешал...

– Ну как тут? – спросил, подойдя, Ка Райтон.

Перейти на страницу:

Все книги серии Драконьи острова [Данберг]

Похожие книги