Меня разъединили. Я еле сдержался, чтобы не запустить телефонную трубку в Опру, вовремя сообразив, что так лишь разобью экран телевизора. Я нарушил правила шоу, перебив Уинфри, и за это мой звонок был прерван.
Мне так ничего и не удалось узнать у Джеймса и Пенелопы. Были лишь мои догадки касательно того, что и они не помнили каких-то событий. Мои мысли прервал следующий за моим звонок в студию.
— Привет, Опра! Привет, Джеймс! Привет, Пенни! Привет всей Америке!!!
Это был голос Бивня.
— Кто вы? — поинтересовалась ведущая.
— Я… зовите меня Бивень! Я тоже был на острове.
О да, это он. Собственной персоной. Зал зааплодировал, Йорк помахал рукой, Пенелопа послала с экрана воздушный поцелуй.
— Хорошо, Бивень. Что вы нам расскажете?
— О! Я мог бы рассказать многое, если бы у меня было больше времени!
— Ну, хоть что-нибудь, о чём мы ещё не слышали. Или о чём нам отказался рассказывать предыдущий звонивший, — взмолилась Опра.
Зрители в студии поддержали её возгласами и свистом.
— Ну, хорошо! — кривляясь, ответил ей Алан. — Мы прибыли на остров по воде, нас просто выкинули в море… — Йорк сверкнул глазами, вспоминая, что на самом деле произошло. — Потом о нас забыли… — Зал ахнул. — А затем нас накормили и разделили на команды. Мы соревновались, пока не остался один — победитель!
— И кто же он? — спросил хор, в котором солировала Уинфри.
— Я совсем забыл, я хотел спеть вам песенку! — сладким голосом, растягивая слова, произнёс Бивень.
Что он ещё выдумал?
Не дав Опре прервать себя, Хук запел:
— Жила-была птичка-а-а, невеличка-а-а. И было у неё бетонное гнёздышко-о-о. У птички было много друзей-ей. Но как-то к ней в гнездо-о-о заползла разноцветная змейка-а-а, и птичке пришло-ось покинуть свой до-о-ом. Ей было очень-очень грустно-о, и она полетела к своим друзья-ям, они её пригрели в своём жилище-е-е, и птичка зажила весело-о-о и беззаботно на новом месте-е-е, но очень скучала по своему соседу-у-у дрозду-у-у. О-ууу.
— Какая грустная песенка, — смахнула слезу Опра.
— Да, вот если бы дрозд нашёл птичку, она была бы счастлива.
— Спасибо, спасибо тебе! — выкрикнул я телевизору и подпрыгнул на месте.
Ну, конечно, маленькая птичка — это Эва, бетонное гнёздышко — гора на острове, а дрозд… очевидно, я. Хм… Она передавала мне послание, я уверен. Или сам Бивень решил таким образом со мной связаться. Значит, с ней всё в порядке. Значит, она с ним в Техасе. Значит, я завтра же отправлюсь в Остин.
Вместо того чтобы отправиться в бар, я позвонил в справочную службу, чтобы уточнить расписание самолётов. Были рейсы на пять тридцать утра и на три часа дня. Меня устраивал первый. Я не вынес бы лишние полдня ожидания. Я забронировал билет на утро, после чего позвонил шефу, чтобы сообщить о своём отъезде. Напоследок я уточнил, давно ли он знает агента Смита. Мэдисон ответил, что они не раз сотрудничали, Тейлор — отличный специалист, знаток своего дела и меткий стрелок…
Следующим шагом стал звонок в Техас по номеру, который любезно оставил мне агент ФБР. Трубку подняла женщина с приятным голосом.
— Мисс Хук? — выпалил я.
— Да, это я, — спокойно ответила она.
— Извините, вы меня не знаете… Я Энди Фернандес, полиция Денвера.
— Почему же не знаю? Замечательно, что вы нас нашли так быстро.
Но я ведь никому не говорил, где работаю. Или признался ещё на острове, а сейчас не помню?
Мой голос надорвался:
— Мисс Хук, мне необходимо услышать вашего сына.
— Сожалею, Энди, но Алан ушёл буквально за пару минут до вашего звонка.
Милейшая женщина.
— Я хотел сообщить ему, что завтра утром вылетаю в Остин. Вы подскажете мне, как вас найти?
— Конечно, я продиктую вам адрес, Энди.
— Да, да, сейчас!
Я завертелся в поисках блокнота и ручки. Наконец, найдя их под газетой, я сообщил матери Бивня о готовности записывать. Она назвала мне улицу и номер дома, а также объяснила, какой дорогой удобнее добираться из аэропорта.
— Скажите, Энди, — поинтересовалась она, — как вы нас нашли?
— Ваш телефон дал мне агент ФБР.
— О! Надо же.
— И ваш сын звонил сегодня в «Шоу Опры».
— Вы смотрели? Правда, он поёт восхитительно?
— Как и его отец, полагаю.
— Вы и это узнали?
— Это было несложно. У них потрясающая схожесть манер. А это больше, чем похожие носы или глаза… Хотя зачем мне вас обманывать: об этом тоже сообщили в Бюро. Но я хотел спросить вас ещё об одном деле… Песня, которую Алан исполнил в эфире…
— Ах, про птичку? Кит пел ему эту песенку несколько раз, когда наш сын был ещё маленьким. И он запомнил. Прекрасно, не находите?
— Да, это здорово… но, мисс Хук, скажите, эта самая птичка… Алан хотел этим что-то сказать?
— Вы очень проницательны, Энди. Но боюсь, вас не обрадует то, что вы увидите.
— О чём вы?
Моё сердце бешено заколотилось. Я понимал, что она говорит об Эве, интуиция меня ещё никогда не подводила, но её нежелание говорить всё напрямую чуть не вывело меня из себя.
— Люди, попадающие на остров Грёз, меняются, — ответила она, словно это был какой-то пустяк.
— Остров Грёз? — я не верил своим ушам.