Читаем Остров капитанов полностью

В каюте плавал густой слоистый дым, застилая свет иллюминаторов. Сверху, с палубы, послышались громкие голоса, протопали чьи-то тяжелые башмаки. Поднялась суета, беготня.

– Тельняшка, кидай сеть! Плавник справа, пасть слева! Тяни! Тяни! Навалимся все вместе, братцы!

– Опять Тельняшка выпустил свою Рыбу погулять, – недовольно сказал капитан Тин Тиныч. – А в этих широтах полно акул. Доиграется до беды. Вернется его Сардинка без хвоста.

– Хорошо, если только без хвоста, – задумчиво кивнул старпом Сеня. Дрессированная Сардинка, серьезная и рассудительная, была любимицей всей команды.

Она совершала путешествие в трюме, в бочке с морской водой. Но она тосковала по волнам, по безбрежным просторам океана Сказки. Так что иногда Тельняшка все же выпускал ее погулять. Правда, команда смотрела в оба, да и сама умная Сардинка, как ни радовалась свободе, все же поглядывала по сторонам.

– Да, кстати, пора покормить Два Пятнышка! – спохватился капитан Тин Тиныч.

В трюме «Мечты» находился еще один пассажир: Ласточка Два Пятнышка.

С бедняжкой приключилась неожиданная беда. Она не на шутку расхворалась.

Да и как не расхвораться, скажите на милость? Красотка Джина нечаянно выплеснула целый чайник кипятка на одно из черных пятнышек, неизменно летавших за Ласточкой.

Бывшая хозяйка таверны принесла тысячу извинений. Ахала, в отчаянии закатывала глаза. Но ведь этим горю не поможешь, черное пятнышко несколько расплылось, а у бедной Ласточки поднялась температура.

Старпом Бом-брам-Сеня уступил ей свою каюту. Постелили на пол матрацы, к пострадавшему пятнышку приложили холодный компресс. Но Ласточка совсем приуныла и только вяло отворачивала голову от тарелки с сушеными комарами.

– Все-таки она нарисованная… – однажды задумчиво сказал капитан Тин Тиныч, – может быть, она предпочтет пообедать чем-нибудь в этом роде… я имею в виду – нарисованным!

Да, от такого лакомства Ласточка не имела сил отказаться!

И вот капитан Тин Тиныч и старпом Сеня, нарисовав цветными карандашами у себя на ладонях всевозможных мошек и жучков-паучков, каждый день навещали больную Ласточку.

Два Пятнышка с наслаждением склевывала нарисованных насекомых с их ладоней.

Вот и сейчас капитан Тин Тиныч и старпом Сеня, прихватив с собой коробку цветных карандашей, отправились, как обычно, навестить Ласточку.

– Пора! – шепнула красотка Джина Черной Кошке.

«Что ж, я сделала правильный выбор, – подумала Кошка. – На этой честности и благородстве далеко не уедешь. Хитрость и коварство – вот сила! А если так – надо действовать. Мур-мяу!»

И Черная Кошка вслед за корабельной поварихой незаметно скользнула в капитанскую каюту.

– Ф-фу! – Кошка недовольно фыркнула, брезгливо помахала лапой, разгоняя табачный дым.

Корабельная повариха между тем склонилась над заветной картой и, ловко орудуя острым кухонным ножом, аккуратно соскребла буквы С и Ю, обозначавшие север и юг.

Покончив с этим делом, красотка Джина помусолила во рту карандаш и нарисовала в том месте, где была буква С, букву Ю, а на том месте, где была буква Ю, букву С. Переменив тем самым юг и север местами.

– Чем меньше, тем больше, и никаких переживаний! – злорадно усмехнулась красотка Джина.

Через минуту в капитанской каюте уже никого не было.

Скоро вернулись капитан Тин Тиныч и старпом Бом-брам-Сеня, потирая покрасневшие ладони. Ласточка хоть и была нарисованной, но клюв у нее был изрядно-таки острый и твердый.

– Нахожу, что наша пташка выглядит сегодня гораздо лучше. Перышки блестят, и аппетит у нее просто отличный, – сказал капитан Тин Тиныч.

– Просто отличный, просто отличный… – рассеянно повторил старпом Сеня, разглядывая карту. – Но не кажется ли вам, капитан, что, рассчитывая путь, мы с вами допустили ошибку?

– Ошибку? Не может быть! – Капитан Тин Тиныч тоже наклонился над картой. – Однако, похоже, это действительно так. Не понимаю, как это могло случиться. Невероятно! Мы полагали, что архипелаг Большая Перемена расположен на юге…

– А на самом деле нам надо плыть на север!

– Ха-ха-ха! – посмеивалась в камбузе корабельная повариха. – Будет, наверно, преизрядный толчок, когда «Мечта» ткнется носом прямехонько в Северный полюс!

Посему стоит ли удивляться, что дни шли за днями, а долгожданного архипелага все не было видно, хотя у старпома Сени от бинокля появились вокруг глаз красные круги.

– Может быть, мы прошли его ночью? – недоумевал он.

– Исключено! – покачал головой капитан Тин Тиныч. – А звон?

– Точно! – спохватился старпом Сеня. – Как я мог это забыть?

Дело в том, что архипелаг Большая Перемена – звонил. Да, да, друзья мои, не удивляйтесь, именно звонил. Собственно, поэтому его так и назвали.

На этих цветущих островах было множество вечнозеленых деревьев. Вместо листьев на них росли зеленые колокольчики. Стройные и легкие олени, бродившие в чащах, раздвигали рогами густые ветви. И при этом их рога мелодично звенели.

Только на этих островах водились музыкальные кролики и звенящие лисицы.

Все зоопарки мира мечтали заполучить хотя бы одного самого маленького серого звенящего мышонка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Повелитель волшебных ключей

Похожие книги