Читаем Остров кукол полностью

— Спасибо, Зед. Знаешь, это так странно… Я была тогда еще совсем маленькая. И едва знала своего брата. Теперь я не всегда могу вспомнить, как он выглядел. Но в то же время он по-прежнему очень важная часть меня. Я постоянно о нем думаю. И жалею, что не знала Мигеля на самом деле, не имела такой возможности…

Роза помолчала, качая головой.

— Я ведь пришла сюда не для того, чтобы вспоминать о Мигеле. Я пришла повидаться с вами обоими. И еще… Я так и не произнесла это слово… Я хочу сказать вам спасибо. Той ночью на острове… такая дикая хрень творилась, пардон за выражение. Я еще помню, как забилась под кровать, а ты нашел меня, Зед. Я так испугалась. Решила сначала, что ты призрак.

— Ты казалась мне очень храброй.

— Потому что была слишком мала, чтобы соображать, что к чему. Но если бы не вы, ребята, вы оба, меня бы здесь, наверное, не было. Думаю, Мария ничего бы мне не сделала. Но мне было восемь. И мне не кажется… Я не уверена, что смогла бы долго… с этим справляться.

Роза утерла ладонью навернувшиеся на глаза слезы.

— Черт, это даже труднее, чем я думала!

Елизавета протянула к ней руку, неловко приобняла.

Мне не хотелось сыпать банальностями, но я спросил:

— Говоря о Марии… Ты не слышала, что с нею сталось в итоге?

Роза кивнула.

— Мы виделись с нею несколько раз.

— Ты ее видела!

— Ну да, она в лечебнице. Сказать по правде, чертовски унылое местечко. Одно состояние комнат чего стоит… И как они обращаются с пациентами. У некоторых даже нет никакой обуви. И я видела одну старушку, в буквальном смысле привязанную к инвалидному креслу.

— Мария узнала тебя?

— Мария? — покачала головой Роза. — Я рассказала ей, кто я такая, но она была в полной отключке, накачана лекарствами. Просто сидела в общей комнате со своею куклой… Той самой, которая была у нее на острове. Мне так ее жаль.

У нее никого нет из родных, никто не навещает ее…

— Бедная женщина, — вздохнула Елизавета. — Я хочу сказать, какая ужасная жизнь. В России жизнь была не сахар — так я тогда думала, — но, наверное, всегда найдется кто-то, кому еще хуже.

— А что с островом? — полюбопытствовал я. — Ты, случайно, не возвращалась туда?

— Шутишь, что ли? — фыркнула Роза. — Теперь там обычная замануха для туристов.

— Да ладно!

— Ты вообще не бываешь в Интернете, Зед?

— Бываю, но я никогда… мне как-то не хотелось… в жизни не забивал «Остров Кукол» в поиске «Гугла».

— Ну, если однажды забьешь, сразу поймешь, что я имею в виду. Там «ловушка для туристов», со всеми вытекающими. Особенно для иностранцев. Легенда все та же: по острову бродит призрак девочки, утонувшей пятьдесят лет назад. Местные хотят, чтобы так и оставалось. Призрак приносит больше дохода, чем женщина-инвалид с кукольным личиком в виде маски. Кстати говоря, вы знали, что всю легенду выдумал сам Солано? Да, чтобы люди держались подальше от острова и чтобы объяснить присутствие Марии, если ее кто-нибудь заметит издали… — Роза опустила взгляд на серебристые часики на запястье. — В общем, не стану надолго вас задерживать, ребята. Просто хотела поздороваться… и поблагодарить, что спасли мне жизнь, в таком вот духе. Но нам нужно непременно держаться на связи. В следующий раз, как приедешь в Калифорнию на гонки, Зед, я буду на трибуне — стану подгонять тебя криками.

— Дай знать, когда соберешься. Раздобуду контрамарки.

— И моим подружкам тоже? Они считают тебя суперкрутым и суперсекси.

Я поднял брови; Елизавета закатила глаза к потолку.

Мы все поднялись из-за столика, и я спросил:

— Куда ты теперь, Роза?

— В свое общежитие на Холме… Северо-западная окраина кампуса.

— Мы тебя подбросим.

— Это удобно?

— Абсолютно. Все наши планы на сегодня упираются в здоровенного пластикового Цыпу.

— Что?

— Не бери в голову.

Мы вместе вышли из «Старбакса» и прошли полквартала туда, где я оставил у тротуара свой драгоценный «монте-карло» 79-го года, цветом чернее ночи.

— Ого! — сказала Роза, проводя ладонью по крышке капота. — Довольно свирепая с виду.

— Не говори ему таких вещей, — взмолилась Елизавета. — Эта тачка старше меня самой. Ненавижу ее.

— Можно мне порулить? — спросила Роза.

— У тебя хотя бы есть права?

— Ладно тебе, Зед.

— Она на ручнике.

— И что с того?

— А еще у нее три педали.

Подняв руку, она красноречиво подставила ладонь. Я пожал плечами и бросил ей ключи.

Мы расселись; Роза — за руль, я — рядышком (чуточку нервничая), Елизавета — на заднее сиденье. Роза повернула ключ в замке зажигания, и мотор, ожив, ровно заурчал.

— Смотри, чтобы не заглохла… — предупредил я.

Роза поставила рычаг на первую скорость, добавила оборотов и, нажав на газ, лихо вырулила на улицу с места парковки. Переключилась на вторую, подтянула дроссель, выравнивая скорость двигателя со скоростью вращения колес, и покатила вперед, придерживаясь «золотой середины» мощности.

— Неплохо! — немного удивленно похвалил я.

— О чем и речь, Зед, — покосилась на меня Роза. — Я уже не маленькая девочка, какой ты меня помнишь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тень за спиной
Тень за спиной

Антуанетта Конвей и Стивен Моран, блестяще раскрывшие убийство в романе «Тайное место», теперь официальные напарники. В отделе убийств их держат в черном теле, поручают лишь заурядные случаи бытового насилия да бумажную волокиту. Но однажды их отправляют на банальный, на первый взгляд, вызов — убита женщина, и все, казалось бы, очевидно: малоинтересная ссора любовников, закончившаяся случайной трагедией. Однако осмотр места преступления выявляет достаточно странностей. И чем дальше, тем все запутаннее. Жизнь жертвы, обычной с виду девушки, скрывала массу тайн и неожиданностей. Новое расследование выливается в настоящую паранойю — Антуанетта уверена, что это дело станет роковым для нее самой, что ее хотят подставить, избавиться, и это в лучшем случае. Вести дело приходится с постоянной оглядкой — не подслушивает ли кто, не подглядывает. Напарники не сомневаются, что заурядная «бытовуха» выведет их на серьезный заговор, но не знают, что затейливые версии, которые они строят, заведут еще дальше — туда, где каждое слово может оказаться обманом, а каждая ложь — правдой.

Илья Синило , Карина Сергеевна Пьянкова , Марианна Красовская , Мирослава Татлер , Тана Френч

Фантастика / Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Детективная фантастика