Читаем Остров мести полностью

— Хорошо! Я буду твоей королевой! — с яростью оттолкнула мои руки, сжав глаза.

Борется с желанием врезать мне. Это хорошо.

Вот так… Я жду от тебя полной ненависти, полной отдачи, по-другому ты мне не интересна. Для плотских утех у меня хватает женского пола на острове.

— Как тебя зовут?

Совершенно безобидный вопрос, но я вновь чувствую злобу в этих глазах.

— Камилла.

— Камилла… — смакуя, повторил я. — Ужасное имя.

Я ощущал это омерзение с её стороны. Да что со мной такое? Почему мне так нравиться злить её?

— Будешь Камеи.

Видя, как тело девочки напряглось, я усмехнулся. В помещении стояла гробовая тишина, все выжидали ответа.

Зал переговоров всегда был самой темной комнатой во дворце, но именно сейчас из-за ситуации, что накаляла и так оголенные провода наших нервов, пространство казалось нескончаемой мглой.

— Нет.

Даже не боится меня, наотрез, отказываясь. Гордая девица. Она не хотела смотреть на меня, но я заставил, схватив за подбородок.

— Да. — Я не собирался спорить с ней по этому поводу. Эта прекрасная девочка станет моей, полностью.

Чёрт! Какие у неё глаза, липкие, сладкие, надеюсь, что кровь, подобна вину в моём бокале.

— Камеи в переводе расцветающий цветок. У моей невесты не может быть людского имени, это омерзительно.

— Агрх… — вновь бьёт меня. Это забавляет.

— Не грусти. Мне не нужна королева с морщинами на лице из-за того, что ей не нравиться её имя или её муж.

— Мне плевать на тебя и твоё королевство.

Я прислонился к ней очень сильно, наши носы соприкасались, смотрел в её опьяняющие глаза. Смотрел и предупреждал:

— Осторожней, милая. — Радужка глаз засветилась. — За такое можно и головы лишиться.

— Да чтоб она у тебя сама отвалилась, козёл, — прошипела девушка. А я лишь нахмурил брови, вспоминая, что за животное она назвала.

Нужно будет попросить книгу, глянуть, что за прозвище дала мне Камеи. Перед тем как она собралась уходить со стражей, я ей напомнил самое главное:

— Только не ломайся раньше времени. Не хочу играть со сломанной игрушкой.

— О, поверь. Ты будешь умолять меня уйти от тебя, иначе сломаешься ты.

Да… Господь, да! Это то, что я искал…

— Посмотрим, цветочек… Кстати, я Нестор. Но ты можешь звать меня, как угодно. Например, мой Король.

Издевался.

— После твоей смерти, — её сладкие глаза злобно сверкнули на меня, а пухлые губы исказились в оскале.

Я обожаю её ярость.

Она ушла вместе со стражей, а я попросил Дегарра, который недавно пришел и внимательно следил за этой сценой, принести книгу о животных мира людей.

Она заинтересовала меня.

К… Кабан… Кенгуру… Это все не то. Козел…

Козел…

Козёл?!

Увидев картину с этим животным, я схватил листок и вырвал его из сборника.

Чёрт!

Так вот как ты меня видишь …

Ха…

С яростью сжимая бедную бумагу, бросил её в камин, надеясь, что когда-нибудь также сожму лепестки своего прекрасного цветка.

Глава 11. Клятва

Камилла Камеи

Камеи?! Какая ещё Камеи?! Кто он такой чтобы менять мне имя!?

Я сидела на обширной кровати посередине комнаты. С потолка свисала тюль, подвязанная красными лентами, она закрывала изголовье ложа, на которое служанки уже принесли атласное платье.

Оно было темно-бордового цвета, черное кружево спускалось по плечам и останавливалось у кистей. Рюшки также расположились у подола, маленькие красные камни струились от груди, пропадая у бедер.

Они были словно свежие капли крови, которые сочились из раны.

Красивое…

Зеркало, покрытое лозой, стояло над трюмо, а в соседней комнате, которая была смежная с основной, находилась ванна без крана и ещё какой-либо сантехникой.

Неужели они набирают воду ведрами?..

— Мисс Камеи, у вас завтра венчание, вам надо подготовиться. Прошу пойдемте с нами. — Голубоволосая девушка протянула мне руку. Её глаза были опущены в пол.

Эльфийские ушки дергались из-за волнения. Она была молода, по сравнению с теми, кто стоял у двери, верно, ждав будущею королеву.

— К чему такая спешка?

— Я не знаю моя мисс, меня просто попросили подготовить вас, и сказали, что с этого дня я ваша личная служанка.

— Как тебя зовут?

— Нанетта мисс. — Склонив голову прощебетала та.

— Прошу называй меня Камилла и без мисс.

— Не могу. Приказ.

— Агрх… чей?

Я, конечно, уже догадывалась, но надеялась, что козел в этом не учавствует.

— Его Величества.

— Тц… Но ты же моя служанка… А я будущая королева, ведь так? — С утверждением спросила я.

— Ну… да…

— Так что это мой приказ. Называй меня Камиллой.

— Хорошо моя ми… Хорошо Камилла. — Тут же исправила себя Нанетта.

Служанки позади уже вовсю бегали с ведрами, наполненными водой.

Перейти на страницу:

Похожие книги