М-р Джекобс.
Почему ты не хочешь объединиться с «Английской нефтью»? Я уже не говорю о том, что это непатриотично. Это просто глупо. Какой смысл распылять капитал?М-сс Джекобс.
Я хочу быть самостоятельной.М-р Джекобс.
Я предлагаю тебе вступить в мое общество на паритетных началах.М-сс Джекобс.
А я неоднократно предлагала тебе вступить в мое общество на паритетных началах.М-р Джекобс.
Но, дорогая моя, я хотел бы сохранить фирму «Английская нефть».М-сс Джекобс.
Я родилась в Америке, и я гораздо больше американка, чем англичанка.М-р Джекобс.
Но ведь остров-то английский!М-сс Джекобс.
С каких это пор?М-р Джекобс
М-сс Джекобс
М-р Джекобс.
Я у телефона, сударыня.М-сс Джекобс.
Только что ваши люди перешли на сорок шестой участок, принадлежащий нашему обществу, и сделали попытку произвести там бурение.М-р Джекобс.
Простите, я не понимаю вас. Сорок шестой участок всегда принадлежал обществу «Английская нефть».М-сс Джекобс.
С каких это пор?М-р Джекобс.
Знаете, сударыня, мне просто противно с вами разговаривать. Повесьте трубку.М-сс Джекобс.
Ах, такое отношение!Майкрофт.
Пароход подходит, сэр.М-р Джекобс.
Сейчас иду. Приготовьте автомобиль.Горничная.
Пароход подходит, леди. Ваш автомобиль подан.М-сс Джекобс.
Иду.Фрэнк
Памела.
Доброе утро, Фрэнк.Фрэнк.
Доброе утро, Пэми. Я пробовал с ним говорить вчера вечером. Вы были правы. Это безнадежно. Самое ужасное, что он даже не сердился. Он отнесся к моему предложению юмористически.Памела.
Я знаю.Теперь у меня нет никаких надежд. Странная судьба. Любить, и быть любимой, и быть несчастной.
Скука.
С тех пор как нашли нефть, наш остров стал просто невыносим. Во-первых, этот отвратительный запах. Он не дает мне покою ни днем, ни ночью. Потом стало совершенно невозможно купаться. Позавчера обокрали доктора. Уже в тюрьме сидит пять туземцев. Странно. Тюрьма на острове… Вчера ночью пытались влезть в контору к нашей Кэтрин.
Фрэнк.
Чего не делают с человеком деньги!Памела.
Плохо стало на острове. Мы живем здесь меньше трех лет, а наши милые туземцы за это время успели совершенно перемениться. Стали какие-то злые, грубые. Воруют, дерзят. А уж, кажется, папа сделал все, чтобы им помогать: устроил больницу, открыл несколько магазинов, школу, кинематограф. Мистер Гаттон обратил в христианство восемь человек. Потом этот ужасный банкирский дом «Баба и сыновья».Скука.
Фрэнк.
Фрэнк.
Да, Пэми.Памела.
Уедем. Бросим все. Завтра уходит в Европу танкер «Дублин». Ведь не пропадем же мы. Я не верю, что человек может пропасть на свете. Хотите? Как в романах — начать новую жизнь.Фрэнк.
Нет, Пэми, не могу.Памела.
Я знала, что так будет.Фрэнк.
Я отравлен этой нефтью!