Читаем Остров Наслаждений полностью

Пако засовывает деньги в карман. Он стоит и смотрит вслед доброй сеньоре. Как и она — Пако искренне улыбается. Госпожа Хельга права. Права почти во всём.

Человечество должно принять её дары.

Мир заслуживает спасения.

***

Через полчаса Пако входит в здание старого автобусного вокзала. Первое, что бросается в глаза — стенд с фотографиями разыскиваемых преступников. Там есть и его портрет. Снимок двухлетней давности. Улыбающийся во всю витрину громила, бритый мексиканец с квадратной челюстью. За информацию о беглеце управление шерифов обещает всего-навсего три штуки. Вряд ли они кому-то достанутся. Парень с фото меньше всего похож на Пако.

Он изменился. Он голодал целых два года. Этот голод невозможно усмирить тюремной баландой, дерьмовым куревом, косяком или дозой «Неонового Санчеса».

Два года в тюрьме Рио Браво стали настоящим испытанием — и настоящим подвигом.

Каждую минуту каждого дня Пако слышал, как бьётся сердце сокамерника. Чувствовал, как по венам Риоса бежит кровь. За решетками, за рядами колючей проволоки — шептал океан. Бескрайний океан горячей крови. Шептал и звал окунуться, насытиться, утонуть в багровой жиже.

Он пытался заглушить зов словами молитв. Пытался снова и снова, пока Иисус не ответил. И Пако поверил в свои силы. Поверил, что сможет одержать верх над зверем. Если бы Хельге не грозила беда — он бы остался в вонючей камере до скончания века. Отличный план: просто-напросто дождаться, когда голод его прикончит. Разрушит мозг, кости и плоть — но не сможет поглотить бессмертную душу.

Пако облизывает сухие губы. Он вспоминает, как Риоса покидала жизнь.

Господь свидетель, он не наслаждается этим!

Господь свидетель!

Словно в ответ на его мысли — слышится негромкий смех. Тёмные пятна проступают сквозь облупившуюся краску на стенах автобусной станции. Горячая жижа течёт по грязному полу, подхватывает окурки и пластиковые стаканы. Раздался звук приближающихся шагов. Топот, гул в ушах, звонкий плеск.

Дьявол вышел на утреннюю пробежку. И его малиновые кроссовки подняли облако брызг над лужей дымящейся крови. Пако закрывает глаза, чтобы не видеть мерзкую улыбку рогатого засранца в спортивном костюме. Увы, тот же фокус нельзя провернуть с ушами. Дьявол говорит внутри головы.

— Как ты, дружок? Недурные хотдоги у парня возле фонтана. Погоди, так ты всё еще голоден? Вот так новость!

Тихо матерясь и поминая всех святых, Пако надвигает на глаза бейсболку. Дьявол пытается скормить ему очередной ёбаный бутерброд из наваждения и искушения. Камилла Картахенская учила, как отказаться от стряпни врага рода человеческого. Проверенный способ — спрятаться за спиной Иисуса.

Если Иисуса нет поблизости — не стоит отчаиваться. Значит, он слишком занят. Ведь у Спасителя миллионы таких же потерянных сукиных детей. Бери с него пример — и тоже займись делом. Дельный совет от святой матроны.

***

Пако крестится, желая испортить Дьяволу настроение. И шагает в другой конец зала, к покрытой граффити кабинке. Древний телефон всё ещё работает. Он набирает номер. После долгого молчания раздаётся визгливый голос с азиатским акцентом.

— Прачечная Вонга! У нас перерыв!!!

Пако бормочет заученную формулу.

— Носки, носки, панталоны, носки, подтяжки, носки, носовые платки, шесть, шесть, девять, семь, один, девять.

— Что вам надо? Это розыгрыш, вашу мать?!! Отъебись, шутник! Иди на хер! Идите вы все на хер!!!

Азиат на дальнем конце провода бросает трубку. Раздаётся гудок — но Пако не спешит отходить от телефона. Он вслушивается в монотонный писк. Наконец, раздаётся щелчок. Сэмплированный голос читает послание от Джеймса Эллиотта Уиллби.

— Запись. Четвёртое Мая. Если слышите это сообщение — вы уже в курсе новостей. Не высовывайтесь. Это касается тебя, мой громадный друг. Не высовывайся! Я готовлю почву для нашего воссоединения. Ждите инструкций. Связь десятого Июня.

Пако вешает трубку. Направляется к выходу. С сердца падает камень — мистер Уиллби начал действовать. Скоро он окажется рядом с Хельгой. Сможет к ней прикоснуться — и рассказать, что одолел зверя. Иисус сильнее вирусов и наномашин.

Одновременно с предвкушением, Пако чувствует тревогу. Целых две недели до следующего звонка. «Громадный друг» — это о Ёбаной Свинье. Мистер Уиллби не зря волнуется.

Сможет ли чёртов толстяк спокойно сидеть на заднице, зная, что госпожа Хельга снова ведёт дела с ублюдками из «Дайновы»? Две недели — слишком долгий срок. Что сейчас творится в голове Лазерного Дильдо? Безумный мешок с дерьмом способен выкинуть любой фокус. Пако надеется, что тушу соратника не придётся вытаскивать из очередного морга. С дерьмоголовым извращенцем вечно происходит одна и та же история.

Пако изучает расписание автобусов. Он знает, чем занять время до встречи с Хельгой. Следует забрать деньги. И выполнить свою часть сделки с Алехандро Риосом.

***

Перейти на страницу:

Все книги серии Агент Кэт

Похожие книги