Читаем Остров Невезения полностью

Ничего не изменилось. Лишь мафиозная бюрократическая система государственного правления трансформировалась в олигархическое правление. Население беднеет и озлобляется, а зажравшиеся вожди оптимистично призывают народ к патриотизму. Представители украинской ублюдочной «элиты» разных мастей и калибров, по всем телеканалам мастурбировали перед оболваненным народом свой лже патриотизм, и плохо имитировали многократные оргазмы. Их корыстные мотивы были отвратительно очевидны, поэтому делались вынужденные, отвлекающие музыкальные паузы, в которых назойливо сияла, пела и плясала вульгарно ряженная звезда украинского шоу бизнеса — народный депутат, народный артист, педагог, певец, и предприниматель общепита пан Михайло Поплавский.

Мне жизнерадостно вещали, что я — не один. Нас — 52 миллиона!

— Враньё! Нас уже гораздо менее 50 миллионов.

Я комфортно тупо сидел перед телевизором, в своей квартире, на территории своей страны, и пытался въехать в украинское информационное пространство.

Для меня было очевидно, что эти упыри, называющие себя «элитой нации», прихватили страну основательно, и будут ненасытно сосать из недр и народа без меры и стеснения. Все законы в стране они переписали под свои извращённые интересы и потребности. Поэтому, изменить что-то сможет только сам народ, проявив свою волю, гнев, сознание и самоуважение.

Но такие качества народа, конечно же, будут тщательно корректироваться пагубными изменениями в системе образования и здравоохранения. Культивируя массовое бездумное потребление алкоголя, табака, фармацевтического и прочего хлама, народ будут планомерно превращать в оболваненное, легковерное население-электорат. Сомневающихся достанут импортными лабораторными вирусами и принудительными вакцинациями, снижающими иммунитет. Украинский современный геноцид будут величаво называть «демократией», с холуйской гордостью ссылаясь на участие в этом процессе нашего великого «стратегического партнёра» — США.

Появилось желание как-то социально определиться во всём этом. Ну, хотя бы, сделать себе на затылке татуировку красной тушью;

Born In The USSR.

Рожденный в СССР.

или

Made In The USSR.

Сделано в СССР.

На таковое я пока не решился. Да и требовалась помощь художника-живописца. Я лишь выключил телевизор, как отмахнулся от политического и эстетического кошмара, и обратился к своему припылённому музыкальному архиву. Машинально выбрал и озвучил то, к чему душа легла.

Восьмиминутная музыкальная пауза-путешествие Лестницей в Небо, определённо подлечило моё душевное состояние и частично вернуло веру в себя и в некоторых людей.

Британский шаман Роберт умолк, а я по-прежнему, чувствовал себя стоящим на распутье.

Yes there are two paths you can go byBut in the long runThere's still time to change the road you're onAnd it makes me wonder…«Stairway to Heaven». Jimmy Page & Robert Plant[137]

На свой старый верный диван я залёг с одной из книг Эриха-Марии Ремарка. Вскоре, увлёкся чтением многократно перечитанной истории поисков и скитаний. Моя довольная душенька живо отреагировала и понеслась во времени и пространстве, растворяясь в событиях и переживаниях его неприкаянных героев. Я не один!

Я просто наслаждался одиночеством, мазохистски смакуя осознание своего неустойчивого положения во времени и пространстве.

Наивно сопереживая с героями Ремарка, я невольно сравнивал это со всем, услышанным из украинского телевидения. Для меня был очевиден факт того, что я крепко и неудобно застрял в разломе между двух эпох.

Обломов — тот был на своём диване. Раскольников — с топориком. И я, получается — «Разломов». Вынужден, либо приспособиться к новому мировому порядку, либо запустить в этот мир свою бутылку… с «коктейлем Молотова».

A hundred billion bottlesWashed up on the shoreSeems I'm not alone at being aloneA hundred billion castawaysLooking for a home…Sting / The Police. «Message In a Bottle[138]

Happy UKrain End

It's the book of my days, it's the book of my lifeAnd it's cut like a fruit on the blade of a knife.Sting[139]

2003–2005 г.

Новая Каховка.

2 года — перерыв по уходу за ребёнком.

2007–2009 г.

Ивано-Франковск.

С уважением –Сергей Иванов

Born in the USSR

serheo@list.ru

Ищу спонсора-издателя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Последний
Последний

Молодая студентка Ривер Уиллоу приезжает на Рождество повидаться с семьей в родной город Лоренс, штат Канзас. По дороге к дому она оказывается свидетельницей аварии: незнакомого ей мужчину сбивает автомобиль, едва не задев при этом ее саму. Оправившись от испуга, девушка подоспевает к пострадавшему в надежде помочь ему дождаться скорой помощи. В суматохе Ривер не успевает понять, что произошло, однако после этой встрече на ее руке остается странный след: два прокола, напоминающие змеиный укус. В попытке разобраться в происходящем Ривер обращается к своему давнему школьному другу и постепенно понимает, что волею случая оказывается втянута в давнее противостояние, длящееся уже более сотни лет…

Алексей Кумелев , Алла Гореликова , Игорь Байкалов , Катя Дорохова , Эрика Стим

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Разное