Это мнение нашло отражение в дневнике Стивена, который он писал в своей паршивой каютке на нижней палубе в перерыве между обедом и похоронной церемонией. После церемонии они с капелланом должны были освидетельствовать заключенных, и составить отчет. Он, конечно, мог получить часть Джекова великолепия, просторное личное пространство, как он и делал до того, будучи гостем капитана, но на «Леопарде» ему не хотелось создавать впечатления, что врач имеет чрезмерные привилегии. Да и, в любом случае, окружающая обстановка была ему безразлична.
Он писал: «Сегодня я встретил капеллана. Довольно общительный человек, и начитанный. Не очень чуткий, но, возможно, это можно списать на избыток энтузиазма. А может, ему трудно оценить самого себя со стороны. Он нервный, до болезненности, явный недостаток самообладания. Впрочем, может, его занимала предстоящая служба. Я чувствую к нему симпатию, будь мы на берегу, я бы продолжил знакомство. Ну, а в море у нас просто нет иного выхода.»
Далее Стивен продолжил запись описанием своих собственных симптомов: улучшился аппетит, чувство неутоленного желания уменьшилось, кризис расставания, похоже, позади. «Но так попасться, и такому старому другу! Те две винчестерские кварты из сундучка мистера Симпсона — это опасность, или залог безопасности, доказательство решительности и освобождения?» Стивен задумался, погрузившись глубоко в себя, его губы сжались, голова склонилась набок, а глаза расширились, невидящий взгляд остановился на футляр виолончели.
В таком виде его застал посланный гардемарин, после долгого громкого стука (безрезультатного) открывший дверь.
— Надеюсь, я не побеспокоил вас, сэр, но капитан думает, что вам было бы желательно присутствовать на похоронах.
— Благодарю, благодарю, мистер…, мистер Байрон, не так ли? — Стивен поднял фонарь, осветив лицо молодого человека. — Я поднимусь сейчас же.
Квартердека Стивен достиг, когда прозвучали последние слова и раздались четыре всплеска: врач, суперинтендант и два заключенных — единственные известные ему случаи смерти от морской болезни. «Хотя, — сказал доктор позже мистеру Мартину, — частичная асфиксия, истощение, хилое телосложение и длительное заключение тоже внесли свой вклад».
В вахтенном журнале «Леопарда» не было места резонерству и комментариям, там фиксировались только факты:
«Вторник, 22-е. Ветер Ю-В. Курс Ю-З27. Пройдено 45. Место 45гр40»C 10гр11» З, мыс Финистерре на Ю-В, 12 лиг. Свежий ветер, ясно. Экипаж на работах. В 5 тела Вильяма Симпсона, Джона Александера, Роберта Смита и Эдварда Марно преданы морю. Укреплены футоксы под грот-мачтой. Забили бычка на 522 фунта».
В свою очередь, капитан в очередном письме к жене был максимально сдержан: «ничто так не отрезвляет команду, как похороны».
Этим вечером не проказили гардемарины, что также было неплохо, ибо мало радости капитану, когда юнцы, впервые вышедшие в море, и имеющие смутное понятие о безопасности, устраивают гонки, взбираясь на мачты и скользя по бакштагам в бурную погоду. Мальчишка Бойл заставил сердце капитана взлететь к самой глотке, когда на мертвой зыби Канала попытался добраться до грота-галса, когда корабль плясал, как норовистая лошадь.