Читаем Остров Последнего Дракона (СИ) полностью

— Беги, тебе говорят! — неожиданно рявкнула Элаиза, и я вскочив с кровати, бросилась прямо в мерцающее марево.

Тем временем. Замок Гатлей.

В комнате царило тяжелое молчание. Даже воздух казалось, едва ли не искрился от повисшего в нем напряжения. Четверо человек расположившихся за длинным лакированным столом, с опаской смотрели на пятого, сейчас низко склонившего голову и словно бы, даже не понимающему где он сейчас находится. Чего им стоило успокоить его, когда он словно обезумевший крушил все, что попадалось под руку. Страшнее всего были святящиеся нестерпимо — голубым светом глаза, полные боли, ярости и отчаяния.

— И все же, что будем делать? — тихий голос Геллара словно набат прозвучал в тишине комнаты.

Присутствующие вздрогнули, словно очнулись от тягостных раздумий и напряженно посмотрели на молодого телохранителя. Все, кроме камадо, все так же безучастно глядящего в одну ему известную точку. В руке он судорожно сжимал золотисто — рыжую прядку — единственное, что у него сейчас осталось от любимой женщины.

— Гел, а что ты предлагаешь? — полушепотом спросила Дариша — Те требования что выдвигают отступники немыслимы.

— Дара права. — Поддержал девушку Кант. — На кону стоят жизни всего нашего народа.

— Но это не повод оставлять Ниэль в беде. — Возразил Геллар.

— Никто и не говорит, что мы позволим причинить ей вред. — Неожиданно заговорил тот самый молчаливый итамонец что сопровождал их в прошлый раз до источника. Мало кто знал его имя, он всегда незримой тенью присутствовал рядом с камадо и никто не сомневался, что в этом, худом на первый взгляд, теле, скрывается смертоносная сила. Еще при прежнем правителе он сумел заслужить статус тайного советника, и сохранил свое положение при нынешнем правителе.

— Что ты хочешь этим сказать? — Гел с надеждой посмотрел на хмурого сосредоточенного мужчину.

— Мы нападем на лагерь отступников. — Спокойно произнес тайный советник, заслужив удивленные взгляды остальных.

— Если ты не в курсе, — невесело хмыкнул Кант, — Мы до сих пор не знаем где засел Тристан и его люди.

— Раньше не знали. — Выделил первое слово итамонец.

— И что же изменилось? — скептически изогнула тонкую бровь Дара.

— А вот если наш камадо прекратит ненужные сейчас самотерзания, — тайный советник с неодобрением посмотрел на своего повелителя, — то вспомнит, что Ниэль носит родовое кольцо Гатлей.

Дрейк вскинул голову, и отчаяние в его глазах постепенно разбавилось искрой надежды.

— Связь! — воскликнул он. — Я могу почувствовать, где находится кольцо!

— Так чего мы медлим? — хором воскликнули Гел и Дариша, которые с некоторым облегчением восприняли перемены в настроении камадо.

Дрейк сосредоточился и прикрыл пылающие голубым светом глаза. Тело его окутала едва заметная, трепещущая дымка. Геллар, Кант, Дара и тайный советник замерли, боясь потревожить мага. Когда камадо наконец открыл глаза, на лице его читалась растерянность.

— Ну что? Где она? — наперебой воскликнули все присутствующие.

— Ничего не понимаю. — Потрясенно пробормотал Гатлей. — Я не чувствую, что кольцо на острове.

Глава двадцать первая. Салия

Сверкающий вихрь заставил меня зажмуриться, и я тут же почувствовала знакомые, но давно забытые ощущения. Отец брал меня с собой в портал лишь один раз, но я хорошо помню, то тянущее ощущение внизу живота и легкую дезориентацию, которая возникла в тот момент. Этот раз исключением не был, и мне понадобилось некоторое время, чтобы выровнять дыхание и осторожно открыть глаза.

Увиденное никак не хотело укладываться в голове.

Я ожидала, что Элли перенесет меня прямо к камадо, и тем сильнее я изумилась, обнаружив себя стоящей посреди покоев принцессы Салии. Сама принцесса взирала на меня округлившимися от удивления глазами, а гребень, которым она до этого расчесывала волосы, с глухим стуком упал на ковер.

— Ниэль?… — растерянно прошептала она.

— Дохлый гоблин! — потрясенно выдохнула я.

— Ниэль? — глаза принцессы теперь подозрительно сощурились.

— Элаиза, чтоб тебя! Сейчас же верни меня на остров! — сквозь зубы прорычала я взывая к духу — хранителю, но мой призыв нагло проигнорировали.

— Я сейчас стражу позову! — ледяным тоном пообещала принцесса.

— Не стоит, Ваше Высочество. — Я наконец взяла себя в руки и вспомнив, с кем собственно разговариваю, быстро присела в реверансе. — Это действительно я. Просто… как-то не ожидала здесь оказаться.

Неожиданно, принцесса подскочила с кресла, на котором сидела до этого, и бросившись ко мне, заключила в крепкие объятия.

— Ниэль! Как же я за тебя волновалась! Что случилось? Где ты была? — Я с удивлением увидела, что в прекрасных голубых глазах Салии блестят искренние слезы. В груди тут же разлилось приятное тепло, и я в свою очередь тоже обняла принцессу и осторожно погладила ее по мягким волосам:

— Все хорошо, Ваше Высочество. — Мягко произнесла я, чувствуя, что у самой глаза уже на мокром месте. — Я с Вами.

— Ох, Ниэль, — всхлипывала моя госпожа, — тут такое было! Отец решил меня замуж выдать за правителя пятого королевства, а ты же помнишь его — он ведь меня вдвое старше!

Перейти на страницу:

Похожие книги