Читаем Остров страсти полностью

Кэти прикусила задрожавшую нижнюю губу. Джон не должен умереть, не должен! Если он умрет, то умрет из-за ее глупого упрямства, и она себе этого не простит. О Господи, как ей взбрело в голову бежать в незнакомый город, где у нее не было ни одного друга? Она хотела проучить его, огорошить... А вместо этого она чуть его не убила! Она привела Гарри и матросов с "Маргариты" уже после того, как Джона искололи кинжалами до полусмерти.

- Девушка, вы меня слушаете? - нарушил ее мысли нетерпеливый голос доктора Сантоса. - Я занятой человек, меня дожидаются пациенты. Хватит витать в облаках, а то я уйду.

Кэти покраснела и уже открыла рот, чтобы отбрить доктора. Она до сих пор не привыкла к неучтивому обращению. Но, вспомнив, что от искусства этого человека зависит жизнь Джона, она придержала язык. Если доктор сможет его спасти, она покорно выслушает любой нагоняй.

- Простите, доктор. Что вы говорили? - кротко сказала она.

- Он будет нуждаться в постоянном уходе еще несколько дней, может быть, даже недель. Его выздоровление зависит от двух вещей: справится ли он с лихорадкой и высокой температурой и не попадет ли инфекция в его раны. Повязки надо менять каждые четыре часа. Я оставлю вам порошок - будете посыпать им раны. И кроме того, он каждый день должен принимать по одной из этих пилюль, - сказал доктор, демонстрируя маленький пузырек. - Все мои указания должны выполняться весьма скрупулезно, иначе я не ручаюсь за здоровье больного. Вы сможете ухаживать за ним должным образом?

Суровые глаза доктора остановились на Кэти. Она нервно кивнула:

- Да, доктор. Конечно.

- Вы можете рассчитывать на всю команду, доктор Сантос, - вмешался Гарри, сидевший в изножье койки. - Мы будем ухаживать за ним по очереди. Эта... леди... уже достаточно потрудилась.

- Ухаживать буду я! - сердито воскликнула Кэти, а Гарри ответил ей злобным взглядом. - Я справлюсь с этим намного лучше, чем ты и твои грязные матросы, проклятый зануда! Если бы ты послушал, что я тебе говорю, вместо того чтобы изо всех сил тащить меня назад на корабль, ты, может быть, поспел бы туда вовремя и спас Джона целым и невредимым!

- Капитан велел нам тебя найти, - огрызнулся Гарри. - Откуда мне было знать, что ты говоришь правду? Я думал, ты хочешь меня провести, чтобы заманить в какую-нибудь ловушку! И вообще, если бы ты не оставила висеть эту проклятую простыню, которую было видно за десять миль, капитан бы тебя не хватился и не начал обыскивать портовые притоны!

- Довольно, - решительно остудил пыл спорщиков доктор Сантос. - Меня не касается, кто из вас виноват. Если вы и дальше собираетесь, как дети, ссориться, я уйду. А капитан Хейл почти наверняка умрет.

Кэти и Гарри, обменявшись угрюмыми взглядами, извинились перед доктором.

- Очень хорошо, - наконец сказал он. - Девушка, я оставляю капитана Хейла на ваше попечение. Я нахожу, что женщины в силу своего мягкого характера годятся в сиделки больше мужчин. Вы, - сказал он, посмотрев на Гарри, - должны следить, чтобы девушка время от времени отдыхала. Я так понимаю, молодой человек, что во время болезни капитана вы командуете кораблем?

Гарри кивнул.

- Хорошо! - улыбнулся доктор Сантос. - Теперь разберемся с вами, девушка...

Он дал Кэти подробнейшие инструкции об уходе за Джоном.

- Я с тебя глаз не спущу, - выпалил Гарри, после того как доктор Сантос ушел, оставив обещанные порошки и пилюли. - И учти, если Джон умрет и у меня будет хоть малейшее подозрение, что ты к этому приложила руку, я вздерну тебя на самой высокой рее. Понятно?

- Иди ты к черту! - взорвалась Кэти, готовая испепелить Гарри. Сдавленный стон, раздавшийся с койки, заставил ее позабыть обо всем на свете.

- Джон? - тревожно спросила Кэти, склонившись над койкой и щупая его лоб. Он был горячим и потным.

- Капитан? - почти одновременно встрепенулся Гарри. Джон стонал и метался, то выгибаясь дугой, то оседая под грудой наваленных на него одеял.

- Она ушла, - бормотал он. - Вот дьявол, она ушла! В Кадис. В притон душегубов... Как овечка... Там волки... Все пропало! Кэти! Кэти!

- Тсс. Я здесь, Джон. Со мной ничего не случилось, я здесь, - тихо шептала Кэти, стараясь его успокоить. Ее слова не могли пробить толщу лихорадочного забытья, владевшего Джоном, однако казалось, что ему стало легче от нежного прикосновения ее рук.

- Видишь, что ты наделала? - прошептал Гарри прокурорским тоном. - Как только Джон взял тебя на борт, я понял, что это добром не кончится. Я предупреждал его, но он не хотел слушать. Он сходил по тебе с ума, а ты его чуть не прикончила. Ведьма!

- С меня достаточно твоих оскорблений, - процедила сквозь зубы Кэти. Постепенно она начала раздражаться, несмотря на чувство вины, под тяжестью которого она изнемогала. Однако в произнесенной Гарри тираде было и нечто приятное. Он сказал, что Джон от нее без ума. От одной мысли об этом таяло ее сердце. Но правду ли говорил Гарри?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце воина
Сердце воина

— Твой жених разрушил мою жизнь. Я возьму тебя в качестве трофея! Ты станешь моей местью и наградой.— Я ничего не понимаю! Это какая-то ошибка……он возвышается надо мной, словно скала. Даже не думала, что априори теплые карие глаза могут быть настолько холодными…— Ты пойдешь со мной! И без фокусов, девочка.— Пошёл к черту!***Белоснежное платье, благоухание цветов, трепетное «согласна» - все это превращается в самый лютый кошмар, когда появляется ОН. Враг моего жениха жаждет мести. Он требует платы по счетам за прошлые грехи и не собирается ждать. Цена названа, а рассчитываться придется... мне. Загадочная смерть родителей то, что я разгадаю любой ценой.#тайна# расследованиеХЭ!

Borland , Аврора Майер , Карин Монк , Элли Шарм , Элли Шарм

Фантастика / Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Попаданцы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы