Читаем Остров в море. Пруд белых лилий полностью

Нелли молча стояла и смотрела в землю. Штеффи слегка толкнула ее.

– Нелли, – застенчиво сказала она, не глядя на девочку.

– Пойдем, – сказала Вера и махнула рукой, приглашая следовать за ней. Они перелезли через низкую изгородь, пересекли склон, покрытый редкой травой, вереском и зарослями голубики и подошли к расселине в скале.

Девочки стояли у густого колючего кустарника. Среди темно-зеленых листьев поблескивали крупные черные ягоды. Вера сорвала несколько штук и протянула их на ладони Штеффи. Та на миг засомневалась. Может, это злая шутка? Вдруг ягоды горькие, и Вера посмеется над ними, когда они будут плеваться и морщиться?

– Штеффи, они ядовитые? – прошептала Нелли, стоя за спиной сестры.

Штеффи взяла одну ягодку и положила ее в рот. На вкус она оказалась сладкой и вкусной. Штеффи взяла еще одну.

– Они не ядовитые? – повторила Нелли и протянула руку. Вера положила несколько штук ей на ладонь. Нелли набила рот ягодами.

– М-м-м, – промычала она от удовольствия. На губах выступил темно-красный ягодный сок.

– Ежевика, медвежья ягода, – сказала Вера. – Медведь – вы ведь знаете, кто такой медведь?

Она принялась изображать медведя: ползать на четвереньках, урчать, вставать на «задние лапы», поднимая «передние». Нелли давилась со смеху, но вдруг внезапно умолкла.

– Штеффи, здесь есть медведи? – спросила она. – На самом деле?

– Нет, – заверила ее сестра. – Медведи живут в больших лесах. А здесь всего лишь несколько деревьев.

Нелли заглянула в глубину расселины.

– Точно?

– Да, – ответила Штеффи. – Совершенно точно.

Но она вслед за Нелли взглянула на темную расселину и подумала о том, какие другие дикие и опасные звери могут тут скрываться.

Девочки ели ягоды прямо с куста, и их пальцы покраснели от сока. Вера болтала и смеялась. Штеффи отвечала ей, используя те немногие слова, что знала.

Юбка Штеффи зацепилась за колючую ветку. Она попыталась отцепить ее рукой. Но шипы, словно когти, держали крепко и не хотели отпускать. Штеффи дернулась. С резким звуком ткань треснула и разорвалась.

Штеффи уставилась на юбку. На ней зияла длинная прореха. Кроме того, ткань была в пятнах от ягодного сока. Что скажет тетя Марта?

Вера выглядела испуганной. Только Нелли продолжала тихо есть ягоды.

– Нужно идти домой, – сказала Штеффи Вере.

Та понимающе кивнула.

– Зашить, – сказала она и показала жестами, как можно зашить дырку.

Какое-то время девочки шли вместе. Затем Вера свернула на узкую, едва виднеющуюся тропинку. Она помахала на прощание рукой, улыбнулась и исчезла.

Штеффи решила идти прямо домой. Если повезет, тети Марты не окажется дома, но даже если она там, возможно, Штеффи удастся прокрасться по лестнице незамеченной и переодеться. У нее было еще одно платье, похожее на это. Тетя Марта не вспомнит, какое из них достала сегодня рано утром. Затем Штеффи засунет грязное платье в ранец и завтра возьмет его к тете Альме. Тетя Альма наверняка знает, как зашить дырку и свести пятна. Тетя Марта никогда ничего не узнает.

Штеффи рассталась с Нелли у дороги и пошла в свою сторону. Приближаясь к дому, она высматривала велосипед тети Марты. Ей повезло: велосипеда, стоявшего обычно у угла дома, не было.

Штеффи пробежала остаток пути от склона до дома. Она рывком открыла дверь и захлопнула ее за собой. Штеффи успела подняться по лестнице на несколько ступеней, когда услышала звук спускающихся шагов. Прятаться слишком поздно.

Взгляд тети Марты как магнитом был прикован к порванной грязной юбке.

– Простите, – выдавила Штеффи.

– Иди в свою комнату, – приказала тетя Марта. – Сними платье и умойся. Затем проведешь там весь остаток дня.

Штеффи повиновалась. Она повесила платье как обычно на спинку стула и умылась в каморке для умывания. Она не осмелилась надеть чистое платье. Вместо этого натянула ночную рубашку поверх нижнего белья, хотя еще был день.

Тетя Марта вошла в комнату, взяла платье и ушла, не говоря ни слова. Дверь с грохотом захлопнулась.

Штеффи выдвинула нижний ящик комода. Она достала фарфоровую собачку, развернула носовой платок и поставила фигурку на комод рядом с фотографиями. Затем взяла музыкальную шкатулку и открыла замок. Послышалась нежная музыка, и маленькая балерина закружилась на одной ноге. Музыкальную шкатулку для драгоценностей Штеффи получила в подарок от мамы на десятилетие. Когда музыка кончилась, она закрыла шкатулку и снова открыла. Балерина опять начала кружиться и танцевать.

– Мама, – прошептала Штеффи, глядя на фотографию. – Мама, я хочу домой.

С кухни слышался шум. Вскоре до нее донесся запах еды, но тетя Марта не позвала ее обедать. Снова послышались звуки, затем все стихло.

Штеффи ничего не ела после завтрака, кроме ежевики. Даже рыба показалась бы ей сейчас вкусной.

Только спустя несколько часов тетя Марта поднялась в комнату Штеффи и принесла ей стакан молока и несколько бутербродов с маслом на тарелке, которую поставила на стол у окна. Выходя из комнаты, она обернулась и сказала:

– Вера Хедберг. Подходящая компания. Такая же неряха, как ее мать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Остров в море в 2 тт.

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей