Читаем Остров великанов (с илл.) полностью

— Напрасно товарищ Ребане склонна видеть во всем происходящем только мальчишеские проказы и нездоровый интерес детей к национальным вопросам. Товарищи! — возвысил он голос. — В этой грустной истории с затравленным, доведенным до отчаяния мальчиком, как в капле воды, отражаются наши взгляды на воспитание молодежи. И тысячу раз прав был Александр Уйбо, когда он именно так и посмотрел на этот вопрос. Ни до появления Уйбо в школе, ни после Ильмар Таммеорг не был хулиганом. Этот славный, мужественный паренек всегда отличался безукоризненной честностью и прямотой. Его чуткость и отзывчивость всегда радовали нас, учителей. И у всех, кто его хорошо знает, мальчик пользуется самым горячим уважением и любовью. Недаром же друзья зовут его отважным капитаном, а рыбаки называют сыном моря! Как же так вышло, что такой мальчик, один из лучших учеников нашей школы, наша гордость, вдруг стал, по словам Ребане, отъявленным хулиганом? Первым заинтересовался этим Александр Уйбо. С редким терпением и хладнокровием, невзирая на исключительно тяжелые условия работы, которые ему здесь постарались создать, — я буду прямо говорить, невзирая на травлю, Уйбо нашел в себе силы разобраться в закулисной стороне происходящих в школе событий и сейчас прилагает все усилия, чтобы помочь мальчику выйти на правильную дорогу. И что бы ни говорила наша уважаемая товарищ Ребане, ей не удастся ввести в заблуждение сидящих здесь товарищей, как не удастся исключить Таммеорга и выжить из школы Александра Уйбо.

— Это возмутительно! — воскликнула побелевшая от гнева Ребане. Кто вам дал право бросать политические обвинения? О какой травле идет речь? Вам придется ответить за свои слова, Тальвисте! И о какой закулисной стороне вы говорите? Быть может, вы имеете в виду нарушение товарищем Уйбо наших школьных порядков, которые введены у нас строго по указанию Москвы?

В учительской зашумели.

— Не знаю, известен ли вам, товарищи, тот факт, — продолжала Ребане, обращаясь ко всем присутствующим, — что совсем недавно учитель Уйбо пытался отменить общепринятый во всех школах порядок, касающийся дежурных, которые должны стоять перед началом урока возле учительского стола?

Учитель Кукк нервно протер платочком вспотевшие стекла очков и, суетливо посмотрев по сторонам, чуть-чуть придвинулся к Ребане. На сей раз он, видимо, ошибся, потому что слова Ребане никого не убедили.

— Это несерьезно, товарищ Ребане, — забасила Томингас. — Я, между прочим, целиком присоединяюсь к мнению Тальвисте.

Следующей выступила Рауд.

Не заметив предостерегающих жестов Уйбо, она заявила:

— Я хочу рассказать о небезызвестном рапорте офицера Вальтера. Вы знаете, что этот рапорт каким-то образом исчез из директорского сейфа. Совсем недавно учителя Уйбо и Тальвисте, просматривая старые школьные документы, взятые из сейфа, вдруг обнаружили среди них рапорт за подписью Вальтера. В этом рапорте говорилось о том, что рыбака Вольдемара Таммеорга в ноябре 1944 года застрелил во время своего побега с острова советский летчик Сергей Устинов. Рапорт датирован 4 ноября 1944 года. Это пожелтевший от времени, местами потертый документ. Однако, хорошо зная, что представлял собою рыбак Таммеорг, мы усомнились в достоверности этого рапорта и действительно убедились, что он подделан. Да-да, это самая настоящая фальшивка!

В учительской наступила мертвая тишина, Ребане сидела бледная, с непроницаемым лицом.

— Любопытно! — уронила она.

— Доказательства! — крикнул Кукк. — Пусть ответит сам Уйбо.

— Придется объяснить, — ответил Уйбо, поднимаясь — Не так давно, к сожалению, без ведома Ребане, нам пришлось отпечатать на пишущей машинке Альберта Ребане одно письмо. Когда рапорт попал в наши руки, мы обратили внимание на дефект буквы "т", который показался нам знакомым. К несчастью, свое письмо мы уже отправили. Но Тальвисте вспомнил, что на этой же машинке был когда-то отпечатан по просьбе Филимова приказ по школе. Сегодня Тальвисте нашел этот приказ. Сличив тексты, мы установили, что и найденный нами рапорт и приказ Филимова отпечатаны на одной и той же машинке Альберта. Вот, посмотрите сами. — Уйбо передал изумленным учителям рапорт и приказ.

С носа Кукка свалились на пол очки. Не заметив, что разбились и вылетели сразу оба стекла, он поспешно водрузил очки на нос, испуганно посмотрел на Ребане и шарахнулся от нее, как от прокаженной.

— Боже, какая чушь! — спокойно проговорила она. — Рапорт и в самом деле мог быть отпечатан на машинке Альберта. Вы все прекрасно знаете, что школа во время оккупации была резиденцией какого-то немецкого генерала. Эту машинку мы нашли среди прочих вещей, оставленных немцами. Товарищи Уйбо, Тальвисте и Рауд ведут себя на педсовете недостойно. Я думаю, — торжествующе усмехнулась Ребане, — что они ответят за клевету по всей строгости советских законов…

Глава 20. ТЕНИ В ПОДЗЕМЕЛЬЕ

Сразу же после педсовета Уйбо спустился в докторский флигель. Более часа просидел он за столом, не поднимая головы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Скользящий
Скользящий

"Меня зовут Скользящий, и Вы узнаете почему… прежде чем эта история про меня закончится."   Скользящий не человек. Вдали от Ведьмака-защитника Графства, он охотится на людей, пробираясь в их дома, чтобы напиться кровью пока они спят...  Когда местный фермер умрет, естественно, что Скользящий захочет полакомиться кровью его прекрасных дочерей. Но фермер предлагает ему сделку: в обмен на то, что Скользящий доставит младших дочерей в безопасное место, он сможет забрать его старшую дочь, Нессу, чтобы делать с ней всё, что пожелает...  Обещание Скользящего оборачивается для него и Нессы коварным путешествием, где враги поджидают на каждом шагу. Враги, в том числе Грималкин, ужасная ведьма убийца, по-прежнему ищут способ уничтожить Дьявола навсегда.    Новая часть серии "Ученик Ведьмака" представляет Скользящего, одного из самых ужасающих существ, созданных Джозефом Дилейни.

Джозеф Дилейни , Радагор Воронов , Сергей Александрович Гусаров , Тим Каррэн

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези / Ужасы и мистика / Детская фантастика / Книги Для Детей