Читаем Острова во времени полностью

– У тебя есть дар, – перевел Клеп. – Целитель говорит, ты должна служить дару.

– Скажи целителю, что я постараюсь служить дару.

Так же, как доктор Луиза, всю свою жизнь. Полли постарается стать такой, как она.

Клеп кивнул. Посмотрел на деревню, где люди собирались маленькими группками и разговаривали о чем-то. Разговоры звучали зловеще и угрюмо.

– Я останусь с тобой. Я не смогу сделать много, но мое присутствие поможет.

Целитель посмотрел на Полли:

– Останусь.

Да, наверное, присутствие целителя помешает им прийти и выволочь Полли из шалаша – по крайней мере до тех пор, пока не взойдет полная луна. И сам факт, что эти двое людей, молодой и старый, намерены быть при ней, что она им небезразлична, наполнил теплом душу Полли.

– Клеп, а как же Закари? – спросила она. – Ведь мы с тобой вернулись из-за озера ради Закари…

– За? А, он не важный.

Полли не поняла и повторила:

– Но ведь я думала, меня собираются принести в жертву, чтобы вылечить ему сердце?

– Это… – Клеп замялся, подбирая слова. – Это не внизу… Не в основе.

Ну… да. Полли понимала, что Закари для них не основное. Но сам-то он это знает?

– Если пойдет дождь, если люди успокоятся, тогда целитель… – Клеп покосился на старца, который по-прежнему сидел на корточках так непринужденно, словно восседал в кресле, – постарается помочь За, потому что он целитель. Если что-то испорчено, он обязан исцелить. Это Тынак хотел, чтобы ты думала, будто За важен, потому что он думал, будто вас соединяет линия. Ну, будто ты… ты его любишь.

– Да нет, Клеп…

– Я знаю, линия соединяет тебя с Тавом, а не с За.

Полли снова покачала головой:

– Там, откуда я пришла, об этом говорить рано. Может, между нами и есть какая-то связь, но любовь – это…

Она просто не могла объяснить: мало того что она не готова навсегда отдать сердце Таву или кому-нибудь еще, что ей предстоит долго-долго учиться, что для своего времени она еще очень юная, так еще к тому же ее время на три тысячи лет в будущем. Может быть, в масштабах Вселенной три тысячи лет – это не так уж много, но по сравнению с человеческой жизнью это огромный срок…

Прогремел гром. Полли посмотрела на тот берег и увидела темные полотнища ливня.

Клеп тоже обратил взор в ту сторону:

– Эх, Полли, если бы ты могла привести дождь сюда!

– Ах, Клеп, если бы я только могла!

Целитель по-прежнему сидел на корточках в тени, отбрасываемой шалашом. В странном свете лицо его выглядело зеленоватым, и он смахивал на старую-престарую лягушку. И голос у него был похож на кваканье.

– Целитель не даст убить целителя.

Взгляд старческих глаз встретился с глазами Полли. Мало того что он предлагал ей свое весомое покровительство, так он еще признал ее коллегой!

Жители, собираясь небольшими компаниями, бормотали, шипели, гудели, почти как рой шершней, поглядывали в сторону шалаша, но близко не подходили. Не будь с нею сейчас Клепа и целителя, неизвестно, что бы с ней сделали…

Гроза за озером стихала, уходила все дальше, и сквозь гневные тучи снова проглянуло медное солнце. От жары листва, которая еще оставалась на деревьях, увядала и сыпалась на землю, сухая и бледная.

Полли закрыла глаза. Почувствовала, как до ее руки дотронулись сухие стариковские пальцы. Целитель. Повеял прохладный ветерок, коснулся щек, век. Воды озера мирно плескались о берег. Сердитые люди смолкли.

Небо мало-помалу расчистилось. Раскаты грома утихли, но барабаны все рокотали.

День тянулся бесконечно. Клеп уснул, лежа на боку, посапывая, как ребенок, положив голову на руку. Целитель тоже прилег. Глаза у него были закрыты, но Полли казалось, что он не спит, что он удерживает ее в неподвижном центре покоя. Она чувствовала, как ее кровь струится по жилам – живая кровь, благодаря которой существовали и ее разум, и ее мысли, и она сама.

Готова ли она отдать эту кровь по доброй воле?

И где Закари? Что он – до сих пор алчно цепляется за жизнь, какую угодно жизнь, любой ценой? В нем не было никакой воли, его ничто не заботило, кроме него самого. Понимает ли он, чего требует на самом деле?

Заката не было. День угас, но облака не окрасились золотым и алым. Просто становилось все темнее и темнее. Развели костры, стали готовить ужин. И снова послышался людской ропот. Здесь полная луна не взойдет над деревьями, как бывало у народа Ветра, – она поднимется над озером, встанет из вод.

Полли с ужасом прислушивалась к нетерпеливому перешептыванию. Тынак вышел на середину прогалины, взглянул сначала на озеро, потом развернулся, окинул взглядом селение, черную громаду леса за ним, посмотрел в сторону поляны с кровавым камнем.

Пронзительный вопль разнесся над поселком. Вопль дикого ужаса, такого безудержного ужаса, что Полли содрогнулась. Вопль повторился. Неужели кто-то уже там, у кошмарного алтаря, кто-то видит занесенный над собой острый нож? Полли приподнялась, ища источник вопля.

И увидела Закари. Закари отбивался, вырывался, верещал. Его держали двое мужчин из племени. Закари тщетно пытался освободиться, но его неумолимо тащили к Тынаку.

На горизонте, за озером, показался слабый отсвет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Квинтет времени

Излом времени
Излом времени

Мег Мёрри не девочка, а сплошное недоразумение. На носу – очки, волосы торчат как попало. Учится она плохо (а ведь родители у нее – знаменитые ученые!), да еще с мальчишками дерется. Ее младший брат Чарльз Уоллес – похоже, что юный гений (ну, правда, немного странноватый). А отец Мег и Чарльза Уоллеса – тот и вовсе давно исчез в неизвестном направлении (якобы у него какая-то секретная работа). В общем, странная семейка эти Мёрри, с какой стороны ни посмотри. И вот однажды на пороге их дома появляется чудаковатая старушка по имени миссис Что. И от нее Мег, Чарльз Уоллес и их новый друг Кальвин узнают про какой-то загадочный излом времени, с помощью которого можно разыскать папу…Книга «Излом времени» увидела свет в 1962 году и сразу стала классикой детской литературы, а ее автор, Мадлен Л'Энгл, была удостоена престижной медали Ньюбери. Это и сказка, и притча, и фантастика, и фэнтези; ее часто упоминают рядом с произведениями Клайва Стейплза Льюиса, автора прославленных «Хроник Нарнии». Эта книга – лишь первая в цикле о приключениях Мег, Чарльза Уоллеса и Кальвина, и впервые цикл целиком переводится на русский язык. А весной 2018 года на экраны всего мира выходит фильм «Излом времени», снятый студией «Дисней».

Мадлен Л`Энгл , Мадлен Л'Энгль

Фантастика для детей / Прочая детская литература / Книги Для Детей
Ветер на пороге
Ветер на пороге

Папа Мег Мёрри вернулся на Землю со зловещей темной планеты, но в последнее время его часто и подолгу не бывает дома: во Вселенной творится что-то неладное, звезды исчезают бесследно, и мистера Мёрри, выдающегося ученого, постоянно вызывают в крупнейшие лаборатории для консультаций.А между тем дома у Мег тоже не все в порядке: ее братишка Чарльз Уоллес страдает от загадочной болезни, да и в школе у него дела идут плохо. Казалось бы, при чем тут звезды? Но Мег, Чарльзу и их другу Кальвину предстоит узнать, что у всех этих бед – общая причина. Чтобы спасти Чарльза, Мег и Кальвину придется многому научиться и погрузиться в удивительный мир, для обитателей которого люди – все равно что галактики…Эта книга (вторая в цикле «Квинтет времени») является продолжением прославленного бестселлера «Излом времени», экранизированного в 2018 году студией Уолта Диснея.Впервые на русском языке!

Мадлен Л`Энгл , Мадлен Л'Энгль

Зарубежная литература для детей / Прочая детская литература / Книги Для Детей

Похожие книги