Читаем Островок безопасности полностью

Ну что ж, вступи в единоборствоС судьбой и прояви упорство.Она — туда, а ты — сюда.Коль скажет: «Нет», скажи ей: «Да».Коль скажет: «Время жуткой стужи»,Скажи ей, что бывает хуже.Коль скажет: «Ужас, полный крах!»,Скажи: «Держи себя в руках».

«Я никак не пойму, то ли время всех ставит на место…»

Я никак не пойму, то ли время всех ставит на место,То ль, напротив, сгоняет с родного земного насеста.То ли хочет оно, чтоб ловили мы миг на лету,То ль оно нам дано, чтобы помнили мы про тщету.То ль примером своим учит бегать и нас без одышки,То ли просто бежит, потому что плохие нервишки,И пора бы нам всем пожалеть его и приласкать,Успокоить и впредь никуда от себя не пускать.

«Поздравляю тебя с наступившей средой…»

Поздравляю тебя с наступившей средой,С листопадом, с блескучей озёрной водой,С тем, что в час листопада все музы при деле,Поздравляю тебя с серединой недели,С тем, что дождик, который слегка моросит,В эту дивную среду под счастье косит.

«И никуда от этой грусти не деться…»

Памяти Кейса Джискута

И никуда от этой грусти не деться,И невозможно от нее запереться,И невозможно её в дом не впустить,Коль ей захочется придти погостить.А можно только усадить её рядомС окном распахнутом и шепчущим садом,Что ей расскажет в своих тихих речахО легких крылышках, тенях и лучах,О гибкой ветке, что под яблоком гнётся,И грусть послушает и вдруг улыбнётся.4 сентября 2015 г.

«Во имя чего? Да во имя вот этой…»

Во имя чего? Да во имя вот этойНебесной лазури, еще не задетой,Во имя рассвета, вступившего в силу,Во имя той осени, что попросилаМеня в этом мире еще задержаться,Чтоб в тихом пруду вместе с ней отражаться.

«Перемещаются ТУДА…»

Перемещаются ТУДАТе люди, что меня любили.Уходят из привычной былиВ мир, не разъятый на года.И это значит есть комуМеня и ТАМ принять, приветитьИ на вопросы мне ответить,Коль, растерявшись, не пойму,Как обитать на свете ТОМ,Как ТАМ наладить быт и дом.

«Меня однажды окрылили…»

Меня однажды окрылилиИ горизонты мне открыли,И я теперь — чуть что — лечу.Сейчас лечу я на свечу.То бишь, на лист, что сух и ярок:Когда останется огарокСвечи, найду другую цель.Меня устроит даже щельМеж штор оконных или вспышкаЗари, иль в хворях передышка.

«Давайте, сверясь с расписаньем…»

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 шедевров русской лирики
100 шедевров русской лирики

«100 шедевров русской лирики» – это уникальный сборник, в котором представлены сто лучших стихотворений замечательных русских поэтов, объединенных вечной темой любви.Тут находятся знаменитые, а также талантливые, но малоизвестные образцы творчества Цветаевой, Блока, Гумилева, Брюсова, Волошина, Мережковского, Есенина, Некрасова, Лермонтова, Тютчева, Надсона, Пушкина и других выдающихся мастеров слова.Книга поможет читателю признаться в своих чувствах, воскресить в памяти былые светлые минуты, лицезреть многогранность переживаний человеческого сердца, понять разницу между женским и мужским восприятием любви, подарит вдохновение для написания собственных лирических творений.Сборник предназначен для влюбленных и романтиков всех возрастов.

Александр Александрович Блок , Александр Сергеевич Пушкин , Василий Андреевич Жуковский , Константин Константинович Случевский , Семен Яковлевич Надсон

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия