— Послушай, Арнольд, — примирительно сказал Батуев, — ты ведь понимаешь, что мы не могли сделать такое. Очевидно, убийца залез с другой стороны на веранду, толкнул несчастную Эльзу и сбежал. Мы искали его по всему дому, но не нашли. Возможно, это был обычный грабитель, который еще не успел далеко уйти.
Ференсас посмотрел на Абуладзе. Что-то в лице этого человека не понравилось хозяину дома. И он задал только один вопрос.
— Это было именно так?
Абуладзе молчал. Он видел, как нарастают в хозяине дома раздражение и гнев, и не хотел становиться невольным катализатором его взрыва.
— Я спрашиваю тебя, — повысил голос Ференсас, — это было так?
— Если вы будете мне «тыкать», я ничего не стану говорить. — ответил Абуладзе. — Во-первых, перейдите на «вы» как воспитанный человек. Даже если у вас горе, это еще не повод для хамства. Во-вторых, не нужно на меня кричать. Я и сам заинтересован понять, что именно произошло на вашей даче полчаса назад.
— Сюда проник убийца? — спросил уже более тихим голосом Ференсас. — Вы можете мне ответить?
— Могу. Здесь не было убийцы. — Он видел лицо Годлина и понимал, что тот все равно расскажет, где именно в эту ночь дежурили охранники. Это был лишь вопрос времени.
— Как это не было?! — Ференсас схватился за сердце и уже не стал отталкивать руку Карины, когда она протянула ему воду. Взяв стакан, залпом осушил его, глядя в глаза Абуладзе.
— Убийца не мог появиться с другой стороны и залезть на веранду, — твердо заявил Абуладзе, стараясь на смотреть на нервничавшего Батуева. — Перед домом стоял автомобиль с вашими охранниками, которые видели перед собой именно северо-восточный угол, откуда должен был появиться предполагаемый убийца. Но там никто не проходил. Либо убийцей были оба ваших охранника, а это тоже не вариант.
— Почему? — быстро спросил Ференсас. Он, очевидно, был человеком, привыкшим получать ответы на все свои вопросы. Это было в характере коммерсанта — во всем разбираться лично.
— Ваша жена держалась за перила на самом краю веранды, — пояснил Абуладзе. — Если бы охранник даже успел влезть и столкнуть ее вниз, а потом пробежать всю веранду и снова попытаться вернуться обратно, то его должна была заметить Рита Батуева, которая появилась буквально через несколько секунд после падения. Ваш охранник не успел бы добежать до конца веранды. Убийца скорее всего вернулся обратно и успел только спрятаться за портьерой, когда мимо прошла Рита Батуева. Посмотрите на занавески. Когда я уходил спать, они висели на кайме. Но когда я спустился вниз, кто-то успел снять кайму. Очевидно, это сделал убийца, так как вчера кайма была на месте. Я обратил внимание на ваши занавески. Они сделаны из велюра и имеют такой специфический запах пыли. Так вот, убийца толкнул Эльзу Ференсас и, вбежав в гостиную, спрятался за занавеской, пропустив Риту Батуеву на балкон. А затем вышел из гостиной. И как раз в этот момент закричала Эльза, просившая о помощи. И Рита Батуева, которая не сумела ее удержать. Вот, собственно, и все.
— Браво, комиссар Мегрэ, — сказал в наступившей тишине Дуарте, — вы только не назвали имя убийцы.
— А я его не знаю, — не смущаясь, ответил Абуладзе. — Пока не знаю, — добавил он.
— Значит, по-вашему, убийца кто-то из присутствующих? — спросил Ференсас.
— Я этого не говорил, но подозреваю, что скорее всего убийца находится среди нас.
— Вы думаете, о чем говорите?! — крикнул Батуев. — Может, это я убийца или моя жена?!
— Подождите, Артем, — властно прервал его Арнольд, — значит, мистер Абуладзе считает, что убийца находится среди нас. Правильно?
— Почти, да. Но я пока ни в чем не уверен.
— Что нужно сделать, чтобы вы были уверены?
— Мне нужно время. И возможность побеседовать с каждым из присутствующих. Хотя бы для начала.
— Так, — подвел итог скрипучим голосом Арнольд Ференсас, — значит, вы считаете, что есть семеро подозреваемых: Артем и его жена, их секретарь, Карина, Годлин и Мошерский. Я прав?
— Нет, не правы. Подозреваемых девять.
— Вы считаете и охранников?
— Ничего подобного. Восьмым подозреваемым я считаю вас, Арнольд. Вы тоже могли толкнуть свою супругу с веранды и спрятаться за портьерой. Более того, вам это было сделать наиболее удобно, так как именно вы могли подозвать ее к краю веранды. Именно вы могли ее толкнуть и именно вы могли быстро вернуться обратно, чтобы спрятаться за занавеской, когда мимо вас пробежала Рита Батуева. В мировой практике не так мало случаев, когда муж подстраивает убийство своей жены. Я уже не говорю о том, что вы наверняка спустились вниз первым. Вы ведь ходите только по своей тропинке, по которой с очень большим трудом спускаются все остальные. Если вы спланировали это убийство, то вы могли рассчитывать и на это важное обстоятельство своего превосходства. Оказавшись внизу, вы убедились в том, что ваша жена мертва, и лишь затем стали спокойно дожидаться помощи. Ведь вы были первым внизу, я в этом уверен.
Ференсас дрогнул. Он перевел растерянный взгляд на Мошерского и Годлина. Первый отвернулся. Второй выдержал его взгляд.