Читаем Освободитель полностью

Они казались только поверхностно людьми. Они рысью бежали по узкому выступу, который шел вдоль болота, и, когда они вышли на более яркий свет, Руиз почувствовал, что у него похолодело в животе. Существа эти некогда были обыкновенными мужчинами и женщинами, может быть… теперь их почти нагие тела были увешаны исключительно странными украшениями. С каждого куска кожи, с каждого места торчала какая-нибудь часть человеческого тела. Во главе бегущих был человек, чей безволосый череп был украшен тройным рядом приживленных носов. Бесполезные ноздри раздувались в полном согласии с настоящими ноздрями, когда он мчался к ним, размахивая древним парализатором. Его руки были украшены круглыми приживленными кусками скальпа, откуда росли пучки по-разному окрашенных волос.

За ним мчалась женщина, украшенная ожерельем из пересаженных пальцев, которые извивались вокруг ее шеи медленными спазматическими движениями. Крохотные пальцы ног обрамляли каждое ее ухо, а на коленях беззвучно кричали маленькие рты. Грудь ее была покрыта многочисленными сосками от ключиц до пупка, и все они были разного размера и формы. У нее в руках было какое-то древнее энергетическое оружие и зеленая пластиковая резная дубинка. Руиз подумал, может ли она управляться с этим оружием.

За первыми двумя мчались еще с полдюжины таких же кошмаров, все они вопили тоненькими пронзительными голосами. Руиз подумал, что те звуки, которые они издавали, почему-то очень напоминали те странные звуки, которые издавали генчи.

Голос клона Низы прозвучал у него в ушах.

– О-о-о… о, как ужасно. Как такое может существовать?

– Как по-твоему, что они хотят? – спросил Младший, чья отстраненная уверенность слегка поблекла.

– Убить нас, что же еще, – нетерпеливо ответил Руиз. – А потом они захотят пополнить свою коллекцию теми запасными частями, которые останутся от нас.

– Похоже на то, – сказал Младший. – Разве они не знают, насколько мы опасны?

– Наверное, нет, – ответил Руиз. – Они могут связывать вагончик с теми гостями, которые имеют право тут бывать. Те, кто ведут дела с их хозяевами, приезжают на платформе. Все остальные, которых они видят, падают в болото… мертвые или слишком сильно раненные, чтобы оказать какое-нибудь сопротивление.

– Не очень-то они смекалистые, а? – клон опер свой лазер на поручень и наставил прицел.

– Смекалка тут им ничего не дала бы, – сказал Руиз. – Они многими поколениями живут в обстановке мозгового огня.

– Ну, мы покончим эту родовую преемственность, – сказал Младший и выстрелил из своего лазера.

Он прожег дыру во лбу того, что бежал впереди, и тот пропорол поверхность болота, упав кучей в вязкую розовую слизь.

Младший немного изменил положение своего лазера и пронзил лучом саму середину коллекции грудей той женщины, которая бежала за ними. Она упала вперед, покатившись по пыльной тропинке, но продолжала визжать и извиваться с минуту, прежде чем умереть, свернувшись клубком вокруг своей раны.

Младший снова изменил угол прицела и убил бы следующее чудище в этой стае, но Руиз положил руку ему на плечо.

– Погоди, – сказал он.

Ему стало не по себе от безжалостной эффективности своего клона, хотя, разумеется, не было никакого иного выбора в данных обстоятельствах. Не было никакого иного способа отогнать этих существ.

Но теперь выжившие в этом обстреле чудища развернулись и бежали прочь с той же готовностью, с какой только что бежали в атаку. Они все еще визжали.

– Ты уверен, что отпустить их таким образом – хорошая мысль? – спросил Младший. – Разве они не предупредят генчей?

– Может быть, – сказал Руиз. – Хотя, если я правильно понимаю явление мозгового огня, они уже про нас знают. Что они могут против нас сделать?

Младший пожал плечами.

– Кто знает? По-моему, мы это сами обнаружим. Как ты думаешь, легко нам дальше будет? – его клон посмотрел на Руиза с такой степенью проницательности, что тому стало не по себе. Клон словно пытался представить, насколько Руиз потерял способность соображать и действовать быстро.

– Я уверен, что дальше будет очень трудно, – сказал Руиз. Он посмотрел вверх на рельс вагончика и подумал, послали за ними уже погоню или еще нет. Он повернулся, чтобы сказать своему клону, чтобы тот проверил сенсорами рельс, но Младший уже был возле рельса и водил по металлу тонким длинным щупом.

– Папаша, у нас тут страшная активность, если судить по приборам, – сказал клон. – Кто-то быстро спускается вниз.

Руиз посмотрел через болото на низкие пасти пещер, которые открывались с противоположной стороны шахты.

– Пора идти, – сказал он клону и Низе.


Низа поерзала, стараясь найти способ усесться поудобнее, пока вагончик по спирали спускался вниз, в темноту. Кандалы натирали ей руки, а жаркий вонючий воздух проносился мимо ее лица, словно дыхание какого-то разложившегося, но не совсем сдохшего чудовища.

Она оглянулась назад на Кореану, на губах работорговки играла хищная улыбка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Освободитель

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы