Гарри пожал плечами, но внутренне он был весьма благодарен Гермионе, осмелившейся заговорить с ним, несмотря на неодобрительный взгляд Рона.
– Ты можешь называть меня Квайетусом, – взглянул он на нее. – И я не возражаю. Она не первая, кто ненавидит меня только потому, что я – сын профессора Снейпа.
Гермиона слегка покраснела.
– Да, Рон делает то же самое…
– И многие другие. Итак? Это все, что ты хотела мне сказать?
– Я… я только хотела сказать, что… Дай немного времени, и они примут тебя, я уверена.
– Они? Кого ты имеешь в виду?
– Всех. Студентов, преподавателей. Они привыкнут к мысли, что у профессора Снейпа есть сын, и что тот не похож на него.
Гарри горько засмеялся.
– Хорошо, возможно. А может, и нет. Я весьма уверен, что, например, Уизли не забудет мое происхождение, но это – не моя вина. С другой стороны, я не возражаю, если они думают, что я похож на своего отца, – последнее предложение он сказал достаточно громко, чтобы Рон мог отчетливо его расслышать. Рыжеволосы мальчик вздрогнул, уловив его.
Гермиона напряженно посмотрела на него и кивнула.
– Ты прав. Ты не возражал бы работать со мной на гербологии? – внезапно спросила она, игнорируя протестующее обернувшегося Рона.
Гарри покачал головой.
– Нет, идите и работайте с Роном. Мне нормально с Невиллом, – и добавил, когда Гермиона открыла рот: – Правда.
Он бросил последний холодный и презрительный взгляд на Рона и остановился, чтобы подождать Невилла, шедшего позади них.
– Спасибо, Квайетус, – широко улыбаясь, остановился рядом с ним Невилл.
Гари вздохнул и спросил с притворным раздражением:
– За что?
– За то, что спас меня.
– Спас? – улыбнулся Гарри. Естественно, он хорошо знал, за что благодарил Невилл. – Ты не преувеличиваешь?
– Ну, твой отец и я… скажем так: не в хороших отношениях, – бросил он серьезный взгляд на Гарри. – И он вообще ругает меня на зельях…
– Это была наша общая ошибка. Я тоже не знаю, что мы сделали неправильно, – прервал Гарри ярко-красного Невилла. – Однако я думаю, ты получил более легкое наказание…
– Ты знаешь Филча? – удивленно спросил Невилл.
– Конечно. Мы прибыли сюда две недели назад.
Когда они вошли в оранжерею, первый замеченный Гарри человек оказалась Лиэ, сестра Януса. Она разговаривала с другой хаффлпаффкой, Ханой.
– Привет, Лиэ, – улыбнулся ей Гарри. Та покраснела и отвернулась, притворившись, что исследует груду сушеного подорожника, лежащую на столе, в то время как Хана наклонилась к ней, и обе девочки глупо захихикали.
Гарри и Невилл вопросительно посмотрели друг на друга. Затем Гарри пожал плечами, и они встали за свободный стол. Через несколько минут к ним присоединились два хаффлпаффца: Эрни и Джастин. Они так увлеклись беседой, что не замечали присутствия Гарри, пока профессор Спраут не поприветствовала класс, и в особенности Квайетуса Снейпа. Но затем эффект оказался достаточно забавным: глаза Эрни расширились, а рот приоткрылся, Джастин побледнел и несколько долгих минут задыхался, как рыба, вынутая из воды.
– Привет, он – Квайетус Снейп, – представил Невилл усмехавшегося Гарри – тот не смог сдержать эмоций, наблюдая за шоком этих двоих.
– О господи, – простонал Джастин и прищурился на Невилла, который все еще улыбался. – Ты и он вместе?
Гарри был вынужден приложить усилия, чтобы подавить подступивший смех. Невилл также захихикал, что усилило шок обоих мальчиков.
– Да, да, – согласился Невилл и представил их Гарри.
– У тебя занятия с гриффиндорцами? Но… как? – спросил Эрни.
– МакГонагалл составила мое расписание, она и Севе… э… мой отец решили отправить меня туда.
– Ты называешь своего отца по имени?! – снова задохнулся Джастин.
– Я не привык называть его иначе. Мы не жили вместе до этого лета.
– Ты рос среди маглов? – к этому моменту Джастин выглядел невероятно сконфуженным, и даже Невилл поглядел на Гарри с острым интересом. Гарри бросил взгляд на профессора, которая объясняла что-то о булавовидном плауне или зюзнике и его использовании в лечении оборотней, и снова повернулся к компаньонам.
– Да, с моими бабушкой и дедушкой. Но мне не разрешили говорить о них.
– Тогда ты действительно учился в магловской школе до прошлого года!
– Конечно, – занервничал Гарри. Он ничего не знал о магловских средних школах и их предметах, так что решил закрыть тему. – Но я думаю, нам следует обратить внимание на объяснения профессора…
– Да, – оба мальчика выглядели смущенными, переведя внимание на профессора Спраут.
К огромному облегчению Гарри, профессор не собиралась проверять или пытаться узнать его получше, так что он смог спокойно работать с растениями под профессиональным руководством Невилла.
– Как же ты так… бесталанен в зельях? Ты здорово знаешь растения, а мы используем их для приготовления зелий… – спросил он застенчивого мальчишку, когда профессор Спраут отпустила класс.
Невилл пожал плечами.
– Дело не в таланте… – смущенно пробормотал он, и Гарри внезапно понял, что Невилл не будет делиться ЭТОЙ проблемой со всеми.
– Хорошо, – сказал он. – Тогда увидимся на заклинаниях, – добавил он и присоединился к Аресу за слизеринским столом.