Читаем Освобождение полностью

У Джереми быстро меняется настроение. Если он хочет быть медленным и заботливым любовником, мне не под силу это изменить. Меня это просто бесит, прямо сейчас я хочу жестко и быстро.

Из легких как-будто выкачали воздух. Я чувствую знакомое покалывание приближающегося оргазма.

К языку присоединяются пальцы. Он проталкивает один внутрь и вытаскивает, медленно и равномерно, чередуя с ритмичными движениями языком. Добавляется еще один, потом третий, заставляя чувствовать себя растянутой.

Кажется, меня ждет самый невероятный оргазм с этим мужчиной. Может быть он был прав. Может быть, я не знала, о чем просила, когда сказала ему, что хочу быть оттраханной. Может быть медленно, нежно и равномерно именно то, что мне нужно...

Я открываю глаза. Это не имеет ничего общего с тем, что там делает Джереми. Они открываются из-за последней мысли: Мог бы Джереми поставить мои потребности превыше его? Смог бы он сделать это прямо сейчас? Мог ли он из Стоунхарта превратиться в Джереми прямо передо мной по собственному желанию?

Меня настигает оргазм, отчего я перестаю связно мыслить.

Появление Стоунхарта в машине заставило меня поволноваться о том, как должно быть мы отдалились друг от друга. Но эта смена заставила меня поверить, что возможно я слишком легкомысленно отнеслась к признанию Джереми в ту ночь, когда он снял с меня ошейник.

Может быть, он действительно был искренен. Может быть он действительно открывается и признается в своих чувствах ко мне, раскрывая того человека, что находится глубоко внутри него.

Может быть. У меня нет времени, сил и желания копаться в этом сейчас. Возвращаясь обратно на землю, я просто знаю, как бы не сложились вещи в будущем, я смело встречусь с ними в лицо.

<p><strong><emphasis>Глава 2</emphasis></strong></p>

Джереми смотрит на меня. Похоть по-прежнему застилает его глаза. Как и должно быть. Я получила свой оргазм. Он же еще нет.

- Моя очередь, - говорю я, поднимаясь.

- Ляг обратно, - командует Джереми. - Я еще не закончил с тобой.

- О, нет! Ты повеселился. Теперь моя очередь вернуть должок.

Темный взгляд появляется на его лице. Я поднимаюсь, цепляясь за его плечи, и целую. Он садится, держась одной рукой за матрас. Я подползаю к нему на коленях и чувствую его эрекцию под собой. Пока мы целуемся, я начинаю тереться бедрами об него.

Джереми стонет. Я не против получить от этого небольшое удовольствие. У меня сейчас всё настолько чувствительное. Но есть в этом что-то озорное. Я готова даже проигнорировать дискомфорт.

- Черт, Лилли, - рычит Джереми. - Так...Черт!

Я улыбаюсь и прижимаю обе ладони к его груди. Он сильнее меня и может легко противостоять. Но он получает сообщение. Упершись спиной в спинку кровати, я сажусь на него.

Наши глаза встречаются. В его взгляде присутствует смесь агрессии и неожиданная мягкость. Когда он смотрит на меня, лежа подо мной, мне кажется, будто я замечаю...уязвимость.

Кто бы мог подумать, что я увижу это в Джереми Стоунхарте. Не после всего, через что он заставил меня пройти. Может быть, я слишком много прочитала в одном взгляде. Может быть я просто очень сильно этого хочу. Но где-то глубоко внутри, думаю, я могла бы пробиться сквозь его броню. Я могла бы - и это было непостижимо, даже неделю назад - действительно изменить его.

Или может быть во мне говорят гормоны. Вероятно мне просто нужно перестать думать и анализировать и потеряться в нем.

Но его глаза...его лицо...его сильные, мужские черты...я не могу отрицать того, что вижу в них.

Конечно, ничего не изменилось. Завтрашняя встреча с Фей и её матерью может иметь катастрофические последствия для меня.

Меня это не волнует. Всё, что я знаю и чувствую сосредоточено на том, как Стоунхарт прижал меня к стене, требуя от меня секса, сейчас же он нежно и тепло смотрит на меня. Джереми вернулся.

Изменение произошло у меня прямо перед глазами.

Его руки обвивают мою талию. Я продолжаю вращать бедрами, двигаясь в медленном, чувственном танце. Ткань его брюк немного грубовата напротив моей кожи. Я чувствую, как напрягается его член.

- Ты не спешил со мной, - говорю я, стреляя в него взглядом. - Теперь моя очередь.

Я наклоняюсь и целую его. Он отвечает мгновенно, ничего не утаивая. Его язык касается моего и танцует соблазнительный танец, превращая меня в своего раба.

Я спускаюсь вниз по его телу, исследуя языком его твердые мышцы. Поцелуй, поцелуй, укус. Вниз по его шее. Поцелуй, поцелуй, укус. По животу. Поцелуй, поцелуй, укус. Возвращаясь к груди, я сжимаю его сосок зубами и тяну, как он делал это со мной.

- Лилли.

Я поднимаю голову, так что волосы разлетаются в стороны. Джереми говорит хриплым голосом, пронизанный желанием.

Я ничего не говорю в ответ. Вместо этого, я продолжаю исследовать его тело, спускаясь всё ниже и ниже.

Мой рот достигает пряжки его ремня. Я прослеживаю его своим языком, а затем развожу ладони по обе стороны от его промежности. Опустив голову, я прижимаюсь лицом к его эрекции.

- Черт, женщина, - рычит Джереми. - Ты такая...блядь...дразнящая.

- На тебе слишком много одежды, - говорю я. - Но я знаю, как это исправить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Раскрытие тебя

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература