Читаем Освобождение Атлантиды полностью

Кили. Он должен защитить Кили. Выбраться вдвоём из этой пещеры, в которой они были заключены. Сконцентрируйся на практическом; магия может подождать. Он повернулся к ней.

– Я знаю, как это сделать. Он рассказал мне, и это так просто. Ну, просто, когда знаешь, что делать.

– Ты, правда, можешь вытащить нас отсюда? – хрупкая надежда засияла на ее лице, и на мгновение он остановился, изумившись ее красоте.

– Да. Я бы спросил, куда ты хочешь направиться, но я считаю, что необходимо вернуться кое‑куда. Нам следует объясниться. Мне следует объясниться. Мы направимся во дворец. Это сначала, хотя мы и не знаем, чем всё закончится.

Кили глубоко вздохнула и кивнула.

– Часть меня желает вернуться домой, принять горячую ванну и выпить пару бутылок вина. Но нам нужно рассказать принцу о Звезде Артемиды и Трезубце. Вся Атлантида может оказаться в серьезной опасности. Если они попытаются совершить Восхождение без полного набора драгоценных камней.

Он протянул руку, и она переплела свои пальцы с его. Фонтан сверкающего света превратился в гейзер вокруг них. Очарованный гипнотической привлекательностью этого зрелища, он едва не пропустил ее следующие слова.

– Просто скажи мне, что это – безопасно, – попросила она, робко улыбнувшись. – Я знаю, что мы уже делали подобное, но я не могу стряхнуть с себя ощущение того, что я – подопытный кролик. Я, правда, не хочу, чтобы половина моих атомов оказалась в Борнео, а вторая – осталась тут во дворце Атлантиды. Я смотрела «Звёздный путь» на DVD, знаешь ли. Там переносное устройство не всегда было надёжным.

В своём прошлом он нашёл намёк на веселье, которое не было выбито из него годами сражений и месяцами в Пустоте.

– Я слышал, что Борнео в это время года – замечательное местечко.

Несмотря ни на что, Кили рассмеялась. Джастис воззвал к магии своих нереидских предков. И, всё ещё сжимая ее в объятиях, ступил за грань реальности в материю вселенной. Они растворились в чистой энергии, и обе его половинки – Нереид и атлантиец – были очарованы яркостью пойманного солнечного света, который они так осторожно сжимали в своих объятиях.


Кили растворилась в ничто, снова, а может быть, и нет. Каким‑то непонятным образом, это казалось чем‑то иным. Она чувствовала себя более активной участницей процесса, хотя определённо, магией управляла не она. Будучи учёным, она пыталась наблюдать и составлять список. Ощущения, реакции, опыт в ходе эксперимента.

Но этот перенос не поддавался описанию. По крайней мере, не поддавался рациональному описанию. Любому разумному описанию. Магия поглотила ее, захватила ее. Она лишь могла надеяться, что эта магия выплюнет ее назад в целости и сохранности, когда перенесёт на другую сторону.

Цвета и звуки сталкивались вокруг неё, как будто она приняла наркотик, изменяющий сознание и попала в самую середину симфонии. Это было прекрасно и ужасно; ощущение переходило в ощущение, пока она не подумала, что сойдёт с ума.

А потом всё закончилось.

Они упали, неважно вниз или вверх, но они выпали из потока, из водоворота, назад в реальность. Приземлились на ноги в комнате, которую Кили не видела ни в одном из своих видений. Девушка задумалась, почему реальность кажется такой пресной.

Вокруг нее раздались удивлённые крики, и прежде, чем она смогла сориентироваться, кончики двух кинжалов и меча оказались направлены в ее сторону. Вообще‑то, в сторону Джастиса.

Джастис крепче обнял ее, а потом передвинулся, чтобы ее защитить. Он двигался так быстро, словно вихрь.

– Как вы осмелились поднять оружие против нас? – рыкнул он, но Кили поняла его слова и намерения совершенно точно. Она видела дрожь в его мышцах, что дало ей понять: он вне себя от ярости.

Кили знала, что должна что‑то сделать. Атлантийцы угрожали разрушить то краткое перемирие, что Джастис установил со своей нереидской половиной, и она не собиралась позволять им этого.

Она выступила вперёд и подняла руки, сдаваясь и ища глазами Конлана, стоявшего впереди Вэна.

– Эй, я пришла с миром. Археолог, Кили МакДермотт. Вы меня пригласили, припоминаете?

– Благодарю, – сказала она, беря Джастиса под руку. Он рычал низко и по‑животному, рассматривая комнату, прищурившись и показывая зубы. Он был похож на того самого хищника, каким она его посчитала вначале; но теперь она знала, что в нем существовало нечто большее.

Годами занимаясь археологией, Кили знала, как вести дела с иностранными правительствами. Это правление было самым иностранным, мрачно веселясь, подумала она. На ее стороне все‑таки была правда.

Комната была простой, отсутствовали королевские регалии. Это место было рабочим пространством – ей это было понятно. Она открыто проявила своё любопытство, осматриваясь.

– Это что‑то вроде комнаты стратегий, не так ли?

Брат принца кивнул, но никто больше не заговорил. Вот тебе и краткая беседа.

– Джастис, – прошипела Кили. – У меня что‑то тут нет прогресса. Ты должен мне помочь.

Конлан и его брат медленно опустили оружие, на их лицах появилось одинаковое выражение шока. Они переглянулись, но она не смогла определить их взгляды. Потом Вэн бросил свой меч на стол.

Перейти на страницу:

Все книги серии Воины Посейдона

Леди оборотня (ЛП)
Леди оборотня (ЛП)

   Первая Дева Нереид, Мари, не покидала Атлантиду четыре столетия хотя бы по какой-то причине, не говоря уже об отпуске. Но так как ее брат, Бастиен, нашел себе пару на земле наверху, пора ей отправиться туда и познакомиться со своей новой сестрой Кэт и группой пантер, к которой они принадлежат.    В течение нескольких столетий жизни у нее были любовники, но никто из них не смог ее научить, чего ей ждать от такого мужчины, как Итан, лидер-альфа именно этой группы пантер. Она находит его неотразимым, и эту ситуацию Итан с радостью использует в свою пользу.    Итан клянется, что будет защищать красавицу-атлантийку, и эта задача становится всё более сложной, так как загадочная угроза его землям и созданиям на этой территории растет день ото дня. Номер в серии: 2, 5.  

перевод Любительский

Фэнтези / Любовно-фантастические романы
Возрождение Атлантиды
Возрождение Атлантиды

Одиннадцать тысяч лет назад, до того, как воды поглотили Атлантисов, Посейдон поручил нескольким избранным воинам стать стражами людей в новом мире. И установил лишь одно правило: истинно желать, им было запрещено. Но ведь правила создаются для того, чтобы их нарушали …Когда она позовет…Райли Доусон не просто служащая социальной службы Побережья Вирджинии, преданная своей работе. Она благословлена таким даром телепатии, на какой в течение тысяч лет были способны лишь Атлантисы. То, что она «Эмпат» объясняет её сильную связь с волнами загрязняемого океана, обеспечивающего прибежище множеству жизней, и ощущение сексуального возбуждения, которое, как ей иногда кажется, исходит из глубины океанских вод…Он придет…Конлан, Его Высочество Атлантиды, появился, исполняя миссию — возвратить украденный Трезубец Посейдона. Или все же что-то ещё двигает Конланом: сильные эмоции — желания — человека? Непреодолимо притягиваемого к странной красоте; вскоре Конлану предстоит разделить большее, чем мысленная связь. Но сможет ли так долго запрещаемая любовь меж душами двух разных миров победить власть самого Посейдона?

Алисия Дэй

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги