Читаем Освобожденный любовник полностью

— Обстоятельства изменились, и я занял место моего брата. — Он положил руку на свою широкую грудь. — Меня зовут Фьюри.

— Фьюри. Имя Воина.

— Да.

— Вы выглядите как Воин.

Он протянул к ней ладони.

— Но я не причиню тебе боли. Никогда.

Она склонила голову на бок. Нет, и правда, не причинит. Он был ей совершенно незнаком, и трижды превосходил ее в размерах, но Кормия знала, была уверена, что он не причинит ей вреда.

Однако он собирался соединиться с ней. В этом главная цель их совместного времяпрепровождения, и она почувствовала его возбуждение, как только он вошел в Храм. Но сейчас оно отсутствовало.

Она подняла руку и коснулась своего лица. Может быть, теперь, когда он увидел ее, он не захотел продолжить? Была ли она непривлекательной для него?

Дева правая в Забвении, о чем она переживает? Она не хотела соединяться с ним. Ни с кем не хотела. Как предупредила Директрикс, это будет больно. И не имеет значения, насколько прекрасен был этот Брат, он был для нее совсем чужой.

— Не волнуйся, — быстро сказал он, будто прочитав все на ее лице. — Мы не собираемся…

Она притянула занавес ближе.

— Не собираемся?

— Нет.

Кормия опустила голову.

— Но тогда все узнают, что я подвела Вас.

— Ты подвела… Господи, ты никого не подвела. — Он запустил руку в волосы, на густых прядках заиграл свет. — Я просто… Да, я считаю, что это неправильно.

— Но это мое предназначение. Соединиться с тобой и связать тебя с Избранными. — Она быстро заморгала. — Если мы не сделаем этого, церемония будет считаться незаконченной.

— И что?

— Я… я не понимаю.

— А что такого, если церемония не завершится сегодня? У нас есть время. — Он нахмурился и огляделся. — И… ты не хочешь выбраться отсюда?

Ее брови взлетели.

— И куда пойти?

— Я не знаю. Прогуляемся куда-нибудь.

— Мне сказали, я не смогу уйти, пока мы не…

— Давай договоримся. Я Праймэйл, верно? Так что делаем то, что я говорю. — Их взгляды встретились. — Я имею в виду, ты знаешь это лучше меня. Я не прав?

— Прав. Вы здесь высшая власть. Только Дева-Летописица выше Вас.

Он отодвинулся от стены.

— Тогда пойдем прогуляемся. Как минимум, мы узнаем друг друга получше, обсудим ситуацию, в которой оказались.

— У меня… нет мантии.

— Используй занавеску. Пока ты одеваешься, я отвернусь.

Фьюри повернулся к ней спиной, а через минуту Кормия вскочила и обернула складки ткани вокруг себя. Она думала о том, что никогда бы не предположила возможность замены одного Воина на другого. И она никак не могла предугадать, что ее суженый окажется таким добрым… таким красивым. В его глазах она видела честность и порядочность.

— Я… я готова.

Он подошел к двери, и она последовала за ним. Вблизи он казался еще больше… но от него исходил прекрасный запах. Аромат темных специй проникал в ее нос.

Когда он открыл дверь, Кормия увидела раскинувшийся перед ними белый горизонт. Она замешкалась.

— Что не так?

Ее стыд было трудно выразить словами. Из-за испытываемого облегчения она казалась себе ужасной эгоисткой. И ее беспокоило то, что ее провал затронет всех Избранных.

Желудок Кормии сжался.

— Я не выполнила свой долг.

— Ты никого не подвела. Мы просто отложили се… эээ, соединение. Это все равно случится когда-нибудь.

Но она не смогла выбросить из головы сомнения. Или страхи.

— Может, Вы просто закончите это?

Он нахмурился.

— Господи… да ты действительно боишься их всех разочаровать.

— Они — это все что у меня есть. Все, что я знаю. — И Директрикс угрожала выгнать ее, если она не будет придерживаться традиции. — Без них я одинока.

Он долго на нее смотрел.

— Как тебя зовут?

— Кормия.

— Так… Кормия, ты больше не одинока. Теперь у тебя есть я. И знаешь что? Забудь о прогулке. У меня есть идея удачнее.

***

Вторжение было одной из специализаций Ви. Он легко взламывал сейфы, автомобили, замки, дома… офисы. Одинаково легко — как жилое, так и коммерческое дерьмо. Без проблем.

Таким образом, вломиться в дверь хирургического отделения больницы Святого Франциска не представляло большой сложности.

Проскользнув внутрь, он опустил мис, чтобы закрыть обзор камерам безопасности, и удостоверился, что его не видел никто из тех людей, что до сих пор работали в этой административной части комплекса.

Боже… расследование было по-настоящему интересным. Огромная приемная, очень представительная и все такое, стены обиты деревом и расписаны восточными узорами. Пара вспомогательных отделений, отмеченных как…

Офис Джейн был прямо здесь.

Ви подошел и коснулся латунной таблички на двери. На полированной поверхности было выгравировано: Джейн Уиткоум, Доктор медицины, Главный Врач отделения травматологии.

Он просунул голову в дверь. Запах Джейн еще витал в воздухе, на краю конференц-стола лежал один из ее белых халатов. На рабочем столе скопились стопки документов, файлов и стикеров, стул был отодвинут так, словно она покинула офис в спешке. На стене висело множество дипломов и сертификатов, свидетельствовавших о ее стремлении к совершенствованию.

Ви потер рукой грудную клетку.

Черт, и как они будут жить вместе? Она много работает. Он был ограничен лишь ночными посещениями. Что делать, если этого будет недостаточно?

Перейти на страницу:

Все книги серии Братство Черного Кинжала

Темный любовник
Темный любовник

Во мраке ночи в городе Колдвелл, штат Нью-Йорк, идет смертельная война на выживание, бушующая между вампирами и их убийцами. И существует тайная группа братьев, не похожих ни на кого… шесть воинов-вампиров, защитников своей расы. И никто среди них не наслаждается убийством своих врагов больше Рофа, лидера Братства Черного Кинжала…У единственного оставшегося на планете чистокровного вампира, Рофа, есть причины расквитаться с убийцами, несколько столетий назад лишившими его родителей. Но когда один из его самых верных воинов погибает, оставив сиротой дочь-полукровку, не ведающую ни о своем наследии, ни и о своей судьбе, перед Рофом встает задача ввести красивую женщину в мир нежити…Мучимая небывалым доселе беспокойным состоянием свого тела, Бет Рэндалл становится беззащитной перед опасно сексуальным мужчиной, который приходит к ней ночью с тьмой в глазах. Его рассказы о братстве и крови пугают ее. Но его прикосновение разжигает тлеющий голод, угрожающий поглотить их обоих…

Дж. Р. Уорд

Фантастика / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Вечный любовник
Вечный любовник

Рейджу повезло больше, чем всему остальному человечеству (вампиршеству) вместе взятому — он красив как голливудская звезда, силен как зверь, умен и сообразителен, но при этом поразительно простодушен и искренен. Но однажды, примерно сто лет назад, Рейдж сильно разгневал вампирское божество, за что и был проклят. С тех пор вампир живет в постоянном страхе убить кого-то близкого и дорогого, пытаясь всеми силами усмирить внутреннего демона. Мэри — самая обычная, не отличающаяся особой красотой, женщина средних лет. У нее лейкемия. Не надеясь ни на новые свершения в карьере, ни на особые переживания в личной жизни, она собирает остатки сил, чтобы начать бороться с болезнью. И вот, волею обстоятельств, она оказывается втянутой в ночной мир, полный как опасностей, так и приятностей. Знакомство с Рейджем, грозящее остаться мимолетной интрижкой, превращается в увлекательный, динамичный, романтичный и невыразимо трогательный роман о том, как они спасают друг друга. Любовь порой требует страшных жертв, но в конце концов побеждает.Если вы не читали первую книгу серии, но эта вам приглянулась, можете смело за нее браться: первые два романа сюжетно почти не связаны.

Дж. Р. Уорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги