Читаем Освобождённая возлюбленная полностью

— Поэтому, дело не в том, что я не понимаю Пэйн, — сказал Роф. — Но мы должны закончить с болтовнёй и начать действовать. Сейчас не время добавить к миксу проблему с человеком.

На мгновение повисло молчание.

Обдумывая контраргументы, Ви взял следующий квадратик бумаги, туго набил его, лизнул, закрутил.

— Он помог моей Джейн прошлой ночью. Когда Братья и я вернулись после побоища в том переулке, Манелло оказал значительную помощь. Он превосходный хирург… я это знаю. Он оперировал меня. Он более, чем просто полезный. — Ви посмотрел через стол. — Если война будет нарастать, нам не повредит лишняя пара рук в клинике.

Роф выругался на английском. А потом на Древнем Языке.

— Вишес…

— Джейн шикарна, но она одна. А Манелло обладает техническими качествами, которых нет у неё.

Роф снова поднял очки и потёр глаза. Сильно.

— Хочешь сказать, что парень собирается жить здесь дни и ночи напролёт, всю оставшуюся жизнь? Под вопросом.

— Так я спрошу его.

— Мне это не по нраву.

Длииинное молчание. Означавшее, что Ви делает успехи. Но он прекрасно понимал, что давить не стоит.

— Я думал, что ты хочешь убить ублюдка, — проворчал Роф. Будто это — предпочтительный вариант.

Внезапно в его голову проникло изображение Манелло, сидящего на коленях перед Пэйн, и Ви захотелось схватить ручку и выколоть собственные глаза.

— Мне по-прежнему этого хочется, — мрачно сказал Ви. — Но… она хочет его, верно? Что я могу сделать.

Очередная длиииинная пауза, в течение которой Ви сделал отрадно высокую кучку самокруток.

Наконец, Роф пропустил руку через свои чёрные волосы длиной в километр.

— Если она захочет видеться с ним вне нашей территории, я возражать не стану.

Вишес открыл рот, чтобы возразить, и тут же захлопнул варежку. Это — лучше чем капитальное «нет», и кто знал, что ждёт их в будущем: если Ви смог эволюционировать до того, что Манелло, несмотря на Памятный Адов Душ, остался жив-здоров, то чёрт знает, что ещё может произойти.

— Вполне справедливо. — Он выпустил кисет. — Что собираемся делать с Кором?

— Подождём, пока Совет созовёт собрание… что произойдёт, без сомнений, в ближайшие пару ночей. Глимера съест это дерьмо, и у нас начнутся настоящие проблемы, — добавил Король сухим голосом, — в противоположность кажущимся таковыми.

— Хочешь, чтобы Братство собралось сегодня на собрание?

— Нет. Пусть отдохнут этой ночью. Проблемы никуда не денутся.

Ви встал, накинул халат, и собрал курительный набор.

— Спасибо за это. Ну, ты знаешь, за Пэйн.

— Это не одолжение.

— Лучшая весть, которую я мог бы ей принести.

Вишес был на полпути к двери, когда Роф сказал:

— Она захочет сражаться.

Ви резко развернулся.

— Что, прости?

— Твоя сестра. — Роф поставил локти на скопище бумажной работы, и подался вперёд, его жёсткое лицо было смертельно серьёзным. — Ты должен приготовиться к тому моменту, когда она попросит об этом.

О, чёрт, только не это.

— Я плохо тебя слышу.

— Услышишь. Я сражался с ней. Она также опасна, как мы с тобой, и если ты думаешь, что она удовлетворится просиживанием в этом доме следующие шестьсот лет, то ты головой ударился. Рано или поздно, она захочет сражаться.

Вишес открыл рот. Потом закрыл его.

Ну, он чудесно наслаждался хорошей жизнью… целых двадцать-девять минут.

— Не говори, что ты разрешишь это.

— Хекс сражается.

— Она — проблема Ривенджа. Не твоя.

Брови исчезли в третий раз.

— Стандарт иной.

— Раз: всё под этой крышей моя проблема. И два: ситуация не отличается лишь потому, что Пэйн — твоя сестра.

— Конечно… — Да! — … нет.

— Вот-вот. Верно.

Вишес прокашлялся.

— Ты серьёзно подумываешь, чтобы разрешить ей…

— Ты помнишь, как я выглядел после наших спаррингов, да? Вишес, я совсем не поддавался. Эта женщина знает, что делает.

— Но она… — Моя сестра. — Ты не можешь допустить этого.

— В данный момент мне нужно столько воинов, сколько я могу получить.

Вишес вставил самокрутку между губ.

— Думаю, мне лучше уйти.

— Хорошая мысль.

Ви щёлкнул золотой зажигалкой, которую дал ему Фритц, и затянулся, подобно пылесосу, как только оказался в коридоре.

Обдумывая свой следующий шаг, он решил, что мог бы вернуться в Коммодор, доставить хорошие новости сестре… но очень сильно опасался того, на что мог там наткнуться. К тому же, ему нужно до рассвета убедить себя, что Пэйн на поле боя — не такая уж провальная идея.

Более того, необходимо проведать кое-кого.

Спустившись вниз по лестнице, он миновал фойе и вышел в вестибюль. Оказавшись снаружи, Ви быстро пересёк покрытый галькой внутренний дворик и вошёл в Яму через прочную переднюю дверь.

Знакомые диваны, плазменный экран и стол для футбола успокоили его.

Пустая бутылка Лага на кофейном столике? Не особо.

— Бутч?

Без ответа. Поэтому Ви направился вдоль коридора к спальне копа. Дверь была открыта, а внутри… ничего, кроме огромного гардероба Бутча и пустой не заправленной кровати.

— Я здесь.

Нахмурившись, Ви пошёл назад, к своей комнате. Свет был выключен, но коридорное освещение показало ему достаточно.

Бутч сидел на дальней стороне кровати, спиной к двери, голова свободно свисала, спина была сгорблена.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братство Черного Кинжала

Темный любовник
Темный любовник

Во мраке ночи в городе Колдвелл, штат Нью-Йорк, идет смертельная война на выживание, бушующая между вампирами и их убийцами. И существует тайная группа братьев, не похожих ни на кого… шесть воинов-вампиров, защитников своей расы. И никто среди них не наслаждается убийством своих врагов больше Рофа, лидера Братства Черного Кинжала…У единственного оставшегося на планете чистокровного вампира, Рофа, есть причины расквитаться с убийцами, несколько столетий назад лишившими его родителей. Но когда один из его самых верных воинов погибает, оставив сиротой дочь-полукровку, не ведающую ни о своем наследии, ни и о своей судьбе, перед Рофом встает задача ввести красивую женщину в мир нежити…Мучимая небывалым доселе беспокойным состоянием свого тела, Бет Рэндалл становится беззащитной перед опасно сексуальным мужчиной, который приходит к ней ночью с тьмой в глазах. Его рассказы о братстве и крови пугают ее. Но его прикосновение разжигает тлеющий голод, угрожающий поглотить их обоих…

Дж. Р. Уорд

Фантастика / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Вечный любовник
Вечный любовник

Рейджу повезло больше, чем всему остальному человечеству (вампиршеству) вместе взятому — он красив как голливудская звезда, силен как зверь, умен и сообразителен, но при этом поразительно простодушен и искренен. Но однажды, примерно сто лет назад, Рейдж сильно разгневал вампирское божество, за что и был проклят. С тех пор вампир живет в постоянном страхе убить кого-то близкого и дорогого, пытаясь всеми силами усмирить внутреннего демона. Мэри — самая обычная, не отличающаяся особой красотой, женщина средних лет. У нее лейкемия. Не надеясь ни на новые свершения в карьере, ни на особые переживания в личной жизни, она собирает остатки сил, чтобы начать бороться с болезнью. И вот, волею обстоятельств, она оказывается втянутой в ночной мир, полный как опасностей, так и приятностей. Знакомство с Рейджем, грозящее остаться мимолетной интрижкой, превращается в увлекательный, динамичный, романтичный и невыразимо трогательный роман о том, как они спасают друг друга. Любовь порой требует страшных жертв, но в конце концов побеждает.Если вы не читали первую книгу серии, но эта вам приглянулась, можете смело за нее браться: первые два романа сюжетно почти не связаны.

Дж. Р. Уорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы