Читаем От адамова яблока до яблока раздора. Происхождение слов и выражений полностью

Одно время в России были широко распространены пансионы для благородных девиц, где воспитанниц, наряду с ведением домашнего хозяйства, обучали еще и «приятным манерам». В курс обучения, естественно, входили и танцы. А поскольку лицам мужского пола вход в пансион был категорически запрещен, то девушкам приходилось разучивать танцевальные движения, по очереди изображая кавалера.

Тут самое время напомнить, что обязательной частью этикета в те времена было знание некоторого количества французских слов. А приглашение кавалером дамы на танец часто начиналось со слов ma chère («моя дорогая»).

С тех пор танцевальные пары, где одна из девушек изображает мужчину, и стали звать Шерочка с Машерочкой.

<p>Ширинка</p>

Я с большим удивлением узнал, что на Украине словом ширинка называют полотенце. Почему же у нас эта ширинка – на брюках?

Шири́нкой некогда называли полотенце не только украинцы, но и русские. Вообще говоря, ширинка – это «кусок ткани, отрезанный по всей ширине полотна». В некоторых русских диалектах ширинкой называли и фартук, и платок, если холст для них отрезался тем же способом, что и на полотенца.

Вероятнее всего, название разреза на брюках имеет то же объяснение: в этом месте сходятся края полотна, скроенного по ширине.

<p>Яблоко раздора</p>

Яблоко раздора – это, вероятно, то самое, которое сорвала библейская Ева. Причиной какого раздора оно было?

Это совсем другое яблоко, из другой истории. Вернее, из древнегреческой легенды.

На одной из вечеринок небожителей богиня раздора Эрида тайно подбросила на стол золотое яблоко с надписью «Прекраснейшей». Богини Гера, Афина и Афродита стали горячо спорить и рвать это яблоко друг у друга из рук. Потом попросили Париса, сына троянского царя Приама, рассудить их. Тот отдал яблоко богине любви и красоты. Благодарная Афродита помогла Парису похитить жену спартанского царя Менелая – прекрасную Елену. Так началась знаменитая Троянская война – одно из самых значительных событий первого Великого переселения народов. И все из-за одного яблока…

<p>Язычество</p>

В слове язычество нетрудно выделить корень – и понять, что произошло оно от слова язык. Но как связаны язык и религия?

В древности слово язык кроме привычного для нас значения «часть тела» имело еще и другое – «народ, племя». Вспомните пушкинское: «Слух обо мне пройдет по всей Руси великой, и назовет меня всяк сущий в ней язык…»

Отсюда вывод: язычество – это попросту «народные верования», в отличие от «общепринятых» религий. Христианства, будизма, ислама и иудаизма.

<p>Ярило</p>

У Островского в «Снегурочке» люди обращаются к Яриле. Что это за божество? Или так называют солнце?

Ярило – это не то и не другое.

Так на Руси называли соломенное чучело, которое сжигали на проводах зимы, а позже в ночь на Ивана Купала – чтобы прогнать нечистую силу. Слово произошло, скорее всего, от старославянского яра – «весна».

Не стоит в вопросах этимологии опираться на сочинения литераторов. У них совсем другие задачи. Если помните, действие той же «Снегурочки» происходит в некоем славянском племени берендеев. А между тем берендеи – кыпчаки, народ монголоидной расы, родственный половцам…

<p>Ящик Пандоры</p>

Когда хотят сказать о каких-то множественных неприятностях, говорят, что они – из ящика Пандо́ры. Кто такая эта Пандора? И что же было у нее в ящике?

Древние греки (впрочем, не только они) считали, что некогда люди жили в раю. Питались одними фруктами, ходили голышом и по ночам спокойно спали каждый в своем углу пещеры.

Но Прометею такая их жизнь показалась недостойной. Он похитил с Олимпа огонь и подарил его людям. А те тут же захотели освещения в жилищах, жареного мяса и модной одежды. Боги уже тогда подозревали, что человеческие игры с огнем ни к чему хорошему не приведут, что скоро людям захочется изобрести порох, а потом и ядерную бомбу. Если еще учесть, что люди тогда обладали нечеловеческим здоровьем и жили чуть ли не вечно, то можно себе представить, чем бы все это кончилось… Возвращать богам огонь люди не собирались. И с этим нужно было что-то делать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Почему мы так говорим?

Похожие книги

Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма
Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма

Кто приказывал Дэвиду Берковицу убивать? Черный лабрадор или кто-то другой? Он точно действовал один? Сын Сэма или Сыновья Сэма?..10 августа 1977 года полиция Нью-Йорка арестовала Дэвида Берковица – Убийцу с 44-м калибром, более известного как Сын Сэма. Берковиц признался, что стрелял в пятнадцать человек, убив при этом шестерых. На допросе он сделал шокирующее заявление – убивать ему приказывала собака-демон. Дело было официально закрыто.Журналист Мори Терри с подозрением отнесся к признанию Берковица. Вдохновленный противоречивыми показаниями свидетелей и уликами, упущенными из виду в ходе расследования, Терри был убежден, что Сын Сэма действовал не один. Тщательно собирая доказательства в течение десяти лет, он опубликовал свои выводы в первом издании «Абсолютного зла» в 1987 году. Терри предположил, что нападения Сына Сэма были организованы культом в Йонкерсе, который мог быть связан с Церковью Процесса Последнего суда и ответственен за другие ритуальные убийства по всей стране. С Церковью Процесса в свое время также связывали Чарльза Мэнсона и его секту «Семья».В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Мори Терри

Публицистика / Документальное
1917. Разгадка «русской» революции
1917. Разгадка «русской» революции

Гибель Российской империи в 1917 году не была случайностью, как не случайно рассыпался и Советский Союз. В обоих случаях мощная внешняя сила инициировала распад России, используя подлецов и дураков, которые за деньги или красивые обещания в итоге разрушили свою собственную страну.История этой величайшей катастрофы до сих пор во многом загадочна, и вопросов здесь куда больше, чем ответов. Германия, на которую до сих пор возлагают вину, была не более чем орудием, а потом точно так же стала жертвой уже своей революции. Февраль 1917-го — это начало русской катастрофы XX века, последствия которой были преодолены слишком дорогой ценой. Но когда мы забыли, как геополитические враги России разрушили нашу страну, — ситуация распада и хаоса повторилась вновь. И в том и в другом случае эта сила прикрывалась фальшивыми одеждами «союзничества» и «общечеловеческих ценностей». Вот и сегодня их «идейные» потомки, обильно финансируемые из-за рубежа, вновь готовы спровоцировать в России революцию.Из книги вы узнаете: почему Николай II и его брат так легко отреклись от трона? кто и как организовал проезд Ленина в «пломбированном» вагоне в Россию? зачем английский разведчик Освальд Рейнер сделал «контрольный выстрел» в лоб Григорию Распутину? почему германский Генштаб даже не подозревал, что у него есть шпион по фамилии Ульянов? зачем Временное правительство оплатило проезд на родину революционерам, которые ехали его свергать? почему Александр Керенский вместо борьбы с большевиками играл с ними в поддавки и старался передать власть Ленину?Керенский = Горбачев = Ельцин =.?.. Довольно!Никогда больше в России не должна случиться революция!

Николай Викторович Стариков

Публицистика
10 мифов о 1941 годе
10 мифов о 1941 годе

Трагедия 1941 года стала главным козырем «либеральных» ревизионистов, профессиональных обличителей и осквернителей советского прошлого, которые ради достижения своих целей не брезгуют ничем — ни подтасовками, ни передергиванием фактов, ни прямой ложью: в их «сенсационных» сочинениях события сознательно искажаются, потери завышаются многократно, слухи и сплетни выдаются за истину в последней инстанции, антисоветские мифы плодятся, как навозные мухи в выгребной яме…Эта книга — лучшее противоядие от «либеральной» лжи. Ведущий отечественный историк, автор бестселлеров «Берия — лучший менеджер XX века» и «Зачем убили Сталина?», не только опровергает самые злобные и бесстыжие антисоветские мифы, не только выводит на чистую воду кликуш и клеветников, но и предлагает собственную убедительную версию причин и обстоятельств трагедии 1941 года.

Сергей Кремлёв

Публицистика / История / Образование и наука
188 дней и ночей
188 дней и ночей

«188 дней и ночей» представляют для Вишневского, автора поразительных международных бестселлеров «Повторение судьбы» и «Одиночество в Сети», сборников «Любовница», «Мартина» и «Постель», очередной смелый эксперимент: книга написана в соавторстве, на два голоса. Он — популярный писатель, она — главный редактор женского журнала. Они пишут друг другу письма по электронной почте. Комментируя жизнь за окном, они обсуждают массу тем, она — как воинствующая феминистка, он — как мужчина, превозносящий женщин. Любовь, Бог, верность, старость, пластическая хирургия, гомосексуальность, виагра, порнография, литература, музыка — ничто не ускользает от их цепкого взгляда…

Малгожата Домагалик , Януш Вишневский , Януш Леон Вишневский

Публицистика / Семейные отношения, секс / Дом и досуг / Документальное / Образовательная литература