Читаем От Баха до Шостаковича полностью

Стихотворение латинского поэта XIII века более эмоционально насыщенно, но и оно проникнуто глубоким сознанием того, что распятый на кресте Иисус – это Сын Божий, который умирает ради искупления человечества от грехов. От созерцания страдающей у Креста Иисуса Божией Матери поэт обращается мыслями к собственной смерти, к Страшному суду, ожидающему каждого человека, и постепенно стихотворение превращается в молитву к Той, Которую наш великий поэт Лермонтов (проживший лишь на два года дольше, чем Перголези) назовет «теплой Заступницей мира холодного».

Произведение Перголези написано для двух женских голосов – сопрано и альта. Голоса женщин то звучат раздельно, то переплетаются в полифоническую вязь, то двигаются параллельно, то сливаются в унисон.

Первая часть написана на слова: «Стояла Мать скорбящая в слезах, возле креста, где висел Сын». Это самая известная часть произведения. Мелодия медленно движется вверх, как бы изображая восходящего на Голгофу Христа, а затем плавно спускается вниз, напоминая о снятии с креста.

Во второй части текст говорит о том, что душу Матери Божией у креста пронзил меч. Когда-то, когда Иисус только родился, Мария принесла Младенца в храм Иерусалимский, где старец Симеон взял Его на руки и произнес: «Се, лежит Сей на падение и восстание многих в Израиле. И Тебе Самой оружие пройдет душу». Вряд ли в тот момент Дева Мария могла представить, какие страдания ожидают Ее. Оружие прошло сквозь Ее душу, когда она стояла у Креста Своего Сына.

Джотто. Распятие, фреска Капеллы Скровеньи. 1300

В православной традиции есть такая икона – Семистрельная. На ней Божия Матерь изображена, пронзенная семью стрелами. А в музыке Перголези на словах pertransivit gladius («пронзил меч») звучат четыре одинаковые пронзительные ноты, как будто изображающие четырехкратно вонзающийся в сердце меч. Это – один из самых сильных моментов во всем сочинении.

В следующих частях преобладающее в произведении скорбное настроение иногда сменяется на радостное, в соответствии с текстом или отдельными его образами. В пятой части музыка неожиданно ускоряется на словах о том, как Дева Мария «видит Иисуса отданным на муки и подвергнутым бичеванию». Мы как будто слышим удары бичей.

Перелом наступает в шестой части, где говорится о смерти Господа Иисуса на кресте. На словах «испустил дух» музыка как будто замирает, мелодия исчезает, звучат лишь одинокие, еле слышные аккорды струнных.

Начиная с седьмой части, в тексте постоянно звучит голос автора, говорящего о себе в первом лице и обращающегося с молитвой к Богородице: «О, Мать, источник любви! Дай мне почувствовать силу скорби, чтобы я мог плакать с тобой».

Страшный суд, фрагмент мозаики из храма Санта-Мария-Ассунта. XII в.

На словах «Сделай так, чтобы загорелось мое сердце любовью ко Господу Христу» музыка приобретает решительный характер. Вся восьмая часть написана в форме фуги, звучащей в быстром темпе. Голоса двух солисток соревнуются друг с другом, догоняют и перегоняют друг друга; за ними увиваются группы струнных инструментов, каждая из которых ведет свою самостоятельную линию.

Вновь и вновь автор поэмы, а вместе с ним и автор музыки обращается к Пресвятой Деве:

Святая Матерь, сделай так, чтобыРаны РаспятогоС силой запечатлелись в моем сердце.Твоего израненного Сына муки,что соизволил страдать из-за меня,Дай с Тобою разделить.Позволь мне искренне плакать с Тобою,Сострадая Распятому,Пока я буду жив.Возле Креста с Тобою стоять,С Тобою горю желаниемРыдания разделить.

От мыслей о страданиях Сына Божия и Его Пречистой Матери автор обращается к мысли о своей собственной смерти и посмертной судьбе. В предпоследней части звучит тема Страшного суда, а в последней – надежда на спасение: «Когда тело умрет, даруй моей душе райскую славу», – восклицает автор текста, и музыка проникнута светлым, умиротворенным настроением.

Заключительная часть произведения включает в себя одни из самых проникновенных лирических страниц во всей музыке XVIII века. Невозможно, вслушиваясь в эти звуки, не представить себе автора – молодого человека, который сражен смертельной болезнью и знает о своей скорой смерти. Но он не скорбит и не отчаивается. Его душа проникнута светлым предвкушением райской славы, она устремлена к Кресту Христову и стоящей у этого креста Пречистой Матери – Ходатаице за весь род человеческий.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих казаков
100 великих казаков

Книга военного историка и писателя А. В. Шишова повествует о жизни и деяниях ста великих казаков, наиболее выдающихся представителей казачества за всю историю нашего Отечества — от легендарного Ильи Муромца до писателя Михаила Шолохова. Казачество — уникальное военно-служилое сословие, внёсшее огромный вклад в становление Московской Руси и Российской империи. Это сообщество вольных людей, создававшееся столетиями, выдвинуло из своей среды прославленных землепроходцев и военачальников, бунтарей и иерархов православной церкви, исследователей и писателей. Впечатляет даже перечень казачьих войск и формирований: донское и запорожское, яицкое (уральское) и терское, украинское реестровое и кавказское линейное, волжское и астраханское, черноморское и бугское, оренбургское и кубанское, сибирское и якутское, забайкальское и амурское, семиреченское и уссурийское…

Алексей Васильевич Шишов

Биографии и Мемуары / Энциклопедии / Документальное / Словари и Энциклопедии
14-я танковая дивизия. 1940-1945
14-я танковая дивизия. 1940-1945

История 14-й танковой дивизии вермахта написана ее ветераном Рольфом Грамсом, бывшим командиром 64-го мотоциклетного батальона, входившего в состав дивизии.14-я танковая дивизия была сформирована в Дрездене 15 августа 1940 г. Боевое крещение получила во время похода в Югославию в апреле 1941 г. Затем она была переброшена в Польшу и участвовала во вторжении в Советский Союз. Дивизия с боями прошла от Буга до Дона, завершив кампанию 1941 г. на рубежах знаменитого Миус-фронта. В 1942 г. 14-я танковая дивизия приняла активное участие в летнем наступлении вермахта на южном участке Восточного фронта и в Сталинградской битве. В составе 51-го армейского корпуса 6-й армии она вела ожесточенные бои в Сталинграде, попала в окружение и в январе 1943 г. прекратила свое существование вместе со всеми войсками фельдмаршала Паулюса. Командир 14-й танковой дивизии генерал-майор Латтман и большинство его подчиненных попали в плен.Летом 1943 г. во Франции дивизия была сформирована вторично. В нее были включены и те подразделения «старой» 14-й танковой дивизии, которые сумели избежать гибели в Сталинградском котле. Соединение вскоре снова перебросили на Украину, где оно вело бои в районе Кривого Рога, Кировограда и Черкасс. Неся тяжелые потери, дивизия отступила в Молдавию, а затем в Румынию. Последовательно вырвавшись из нескольких советских котлов, летом 1944 г. дивизия была переброшена в Курляндию на помощь группе армий «Север». Она приняла самое активное участие во всех шести Курляндских сражениях, получив заслуженное прозвище «Курляндская пожарная команда». Весной 1945 г. некоторые подразделения дивизии были эвакуированы морем в Германию, но главные ее силы попали в советский плен. На этом закончилась история одной из наиболее боеспособных танковых дивизий вермахта.Книга основана на широком документальном материале и воспоминаниях бывших сослуживцев автора.

Рольф Грамс

Биографии и Мемуары / Военная история / Образование и наука / Документальное