Читаем От Берлина до Белека. Советы опытной путешественницы полностью

Замечу, что с местом отдыха и гостиницей мы определялись очень долго – предложения изучали с апреля, чтобы полететь в сентябре. Оказалось, что в Турции такое множество туристических отелей, что сделать окончательный выбор не так-то просто. Я изрядно утомилась и запуталась, штудируя сайты турецких курортных комплексов и разбираясь в климатических особенностях районов страны. Пришлось положиться на мнение специалистов.

Концепция комплекса Paloma Grida Village такова – маленький итальянский городок. Там есть и городская башня, и главная площадь, piazza, и уютная улица с бутиками, барами, кафе и различными салонами дополнительных услуг. Жилые домики для гостей расположены в пышном средиземноморском саду, похожи на таун-хаусы, и во все номера отдельные входы с улицы. В самом центре этого рая есть искусственное озерцо, а вокруг него – Lake Villas, озерные двухкомнатные виллы с двумя выходами – в сад и к озеру. В одной из них мы и поселились.

* * *

В Paloma Grida Village есть аквапарк, детский городок с большими аттракционами, спа-комплекс, тренажерный зал, все условия для футбола, водного поло, большого и настольного тенниса, мини-гольфа, занятий аэробикой как в воде, так и на суше. Если любите расслабляться в хаммаме, в сауне, то в турецком отеле это можно делать сколько душе угодно.

Персонал говорит на основных европейских языках, а на нашем, великом и могучем, так просто исключительно. Нет навязчивости. Доброжелательность, услужливость, внимание, жизнерадостность – вот что мы видели ежедневно.

Вечерние шоу проходили в большом амфитеатре. В 20–30 включалась завораживающая подсветка, на каменные скамьи раскладывали мягкие пуфики – для удобства. Позже – танцы под живую музыку на «итальянской» площади. Еще позднее, для самых активных – дискотека у моря. В нашем отеле совершенно не ощущалось, что мы находимся в стране, где 98 % населения – мусульмане. Мы наслаждались европейским комфортом вкупе с турецкой предупредительностью, а за восточной экзотикой заглядывали в соседний гигантский комплекс Ali Bey.

Жизнь в отеле чем-то напоминала мне лучшие черты пионерского детства – в летнем лагере. Вместо вожатых – профессиональные аниматоры, говорящие на разных языках, создающие дружелюбно-приятельскую атмосферу в течение всего дня. Мы с некоторыми быстро подружились – ведь среди них были ребята из разных городов России.

Мой сын Володя общался с девушкой-турчанкой, которая работала конфликтным менеджером – помогала разрешать сложные ситуации и говорила свободно на французском и английском языках. По-русски она изъяснялась хуже, и Володя помогал ей подбирать фразы и очень увлекся этой внутренней отельной жизнью, пропадал в рабочем офисе.

Кроме туристов и обслуживающего персонала, на большой территории отеля водятся черепахи, белки, ящерицы и лягушки размером с ладонь. Черепахам – особое уважение. Любопытных туристов предупреждают табличками You are standing on the sea turtle nesting zone[14]. На всякий случай, чтобы не пугали животных. Медлительные черепахи позволяли себя фотографировать, а вот ящерицы и лягушки быстро убегали. Нам удалось запечатлеть крупных тортилл удивительного ярко-изумрудного цвета от природы. В самом населенном пункте Белек черепахам установлен красивый памятник на главной площади.

All inclusive по-турецки

Признаюсь, турки сумели меня удивить! Они научились обслуживать туристов на самом высоком уровне. Система «все включено» в Турции самая-самая all inclusive!

В день прибытия в номере благоухал букет живых цветов, на столе красовались бутылка вина, ваза с фруктами и пирожные.

В жилых комнатах есть все до мелочей, включая фирменные тапочки, зубные щетки, нитки-иголки… Напитки, находящиеся в барах-холодильниках (а в нашем домике их было два – зачем-то!), можно употреблять без дополнительной оплаты. В ресторанах кормят прекрасно, но в номере стоит чайник, набор чаев, кофе, сливки, и каждый день, в 16–00, приносят свежие кондитерские изделия.

Все, что есть в барах на территории отеля и пляжа, также доступно туристам без ограничений. Коктейли, вино, пиво, соки, коньяк, молоко, айран…

На пляже очень хорошо принимать айран. Способствует пищеварению и освежает в жару.

Для пьющих людей – раздолье. Мы проявляли умеренность, берегли печень и фигуры.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лондон. Путеводитель
Лондон. Путеводитель

Подробно описываются история и достопримечательности Лондона, приводится обновленная информация о работе музеев, ресторанов и других учреждений туристической индустрии. Отдельные главы посвящены культурной жизни города, его знаменитым замкам, развлечениям, шоппингу и прочим особенностям жизни и времяпрепровождения в Лондоне. Книга рассчитана как на организованных туристов в составе групп, так и в особенности на тех, кто предпочитает знакомиться с новыми городами самостоятельно. Несмотря на переводной характер издания, текст и содержание книги максимально адаптированы для российских путешественников. Путеводитель богато иллюстрирован, снабжен подробными картами.

Андреа Забо , Изабелла Гавин , Сильвия Целе , Филипп Цицтльшпергер

Путеводители, карты, атласы / Путеводители / Словари и Энциклопедии