Читаем От былины до считалки полностью

Он все по хороводу гулял,

По веселому молодец,

Искал барин, искал барин,

Искал себе ДЕДУШКУ, искал себе дедушку.

Будь ты мне дедушка, будь ты мне дедушка,

Эх, а я барин — зять молодой,

Посмотрите-ка какой удалой.

Ходил-гулял барин, мальчик бравы”,

Он все по хороводу гулял,

По веселому молодец,

Искал барин, искал барин,

Искал себе БАБУШКУ, искал себе бабушку. Будь ты мне бабушка, будь ты мне бабушка, Эх, а я барин — зять молодой,

Посмотрите-ка какой удалой.

Ходил-гулял барин, мальчик бравый,

Он все по хороводу гулял,

По веселому молодец,

Искал барин, искал барин,

Искал себе ДЯДЮШКУ, искал себе дядюшку. Будь ты мне дядюшка, будь ты мне дядюшка, Эх, а я барин — зять молодой,

Посмотрите-ка какой удалой.

Ходил-гулял барин, мальчик бравы”,

Он все по хороводу гулял,

По веселому молодец,

Искал барин, искал барин,

Искал себе ТЕТУШКУ, искал себе тетушку. Будь ты мне тетушка, будь ты мне тетушка, Эх, а я барин — зять молодой,

Посмотрите-ка какой удалой.

Ходил-гулял барин, мальчик бравы”,

Он все по хороводу гулял,

По веселому молодец,

Искал барин, искал барин,

Искал себе НЕВЕСТУ, искал себе невесту. Будь ты мне невеста, будь ты мне невеста,

Эх, а я вам и муж молодой,

Посмотрите-ка какой удалой.

Все добрые люди, все добрые люди,

Пожалуйста на свадьбу к нам!

Пожалуйста на свадьбу к нам!..

В старину, в патриархальной семье, очень строго выдерживался порядок старшинства во всем. Старики вспоминают, что ели из одной посуды — и первым опускал ложку глава дома, хозяин, а за ним уж, в раз и навсегда определенном порядке, опускали ложки другие члены семьи. Сначала ели жидкое, потом хозяин давал команду, и все, по очереди, доставали из супа мясо.

Вот и в этой песне выдержан порядок старшинства, по песне можно определить, кто в доме глава: родители невесты, тесть и теща. Потом старики, дедушка и бабушка, потом дяди и тетки, то есть братья и сестры хозяина и хозяйки дома и так далее. И еще: вся родня идет как бы парами — отец — мать, дедушка — бабушка, дядюшка — тетушка. Мужчина всегда назван первым. Женщина в прошлом не была равноправна с мужчиной.

Вся эта лестница старшинства была отлично известна каждому. Композиция (построение) песни такова, что порядок строф и помнить не надо, его просто все знали — ведь это была сама жизнь певцов, быт, который их окружал.

Ну а уж что касается каждой строфы, то ее запомнить легче легкого. Посмотрите еще раз на текст. Новое слово в каждой строфе выделено — оно только одно! А все остальные строки, слова всюду одинаковы. Только и дела, что заменяй «тестя» на «тещу», «дедушку» на «бабушку». И еще повторов сколько!

Невозможно, поняв построение этой песни, смысл ее, не запомнить ее с одного раза.

Вот еще одна свадебная песня. У нее совсем другое содержание. Дувушка, невеста, гуляет с подругами. Ее по очереди зовут домой. Кто зовет? В каком порядке? Можно сказать заранее: сначала отец, потом мать, потом брат, потом сестра. Девушка не соглашается идти с ними. Наконец ее зовет жених, суженый, и она согласна идти с ним. (Здесь повторяется почти каждый стих, но я повторов целых строк не отмечаю.)

На горе стоит елочка,

Под горой стоит светелочка.

Во светелочке стол стоит,

За столом сидят девицы,

За столом сидят красные,

Все и Манины подруженьки,

Все Ивановны подруженьки.

Приходил тут родной батюшка,

Уж он звал меня с собой домой.

Я нейду, нейду, не слушаюсь идти —

Ночь темна, темна, немесячна,

Леса темны, караулов нет,

Речки быстры, перевозов нет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

MMIX - Год Быка
MMIX - Год Быка

Новое историко-психологическое и литературно-философское исследование символики главной книги Михаила Афанасьевича Булгакова позволило выявить, как минимум, пять сквозных слоев скрытого подтекста, не считая оригинальной историософской модели и девяти ключей-методов, зашифрованных Автором в Романе «Мастер и Маргарита».Выявленная взаимосвязь образов, сюжета, символики и идей Романа с книгами Нового Завета и историей рождения христианства настолько глубоки и масштабны, что речь фактически идёт о новом открытии Романа не только для литературоведения, но и для современной философии.Впервые исследование было опубликовано как электронная рукопись в блоге, «живом журнале»: http://oohoo.livejournal.com/, что определило особенности стиля книги.(с) Р.Романов, 2008-2009

Роман Романов , Роман Романович Романов

История / Литературоведение / Политика / Философия / Прочая научная литература / Психология
Расшифрованный Булгаков. Тайны «Мастера и Маргариты»
Расшифрованный Булгаков. Тайны «Мастера и Маргариты»

Когда казнили Иешуа Га-Ноцри в романе Булгакова? А когда происходит действие московских сцен «Мастера и Маргариты»? Оказывается, все расписано писателем до года, дня и часа. Прототипом каких героев романа послужили Ленин, Сталин, Бухарин? Кто из современных Булгакову писателей запечатлен на страницах романа, и как отражены в тексте факты булгаковской биографии Понтия Пилата? Как преломилась в романе история раннего христианства и масонства? Почему погиб Михаил Александрович Берлиоз? Как отразились в структуре романа идеи русских религиозных философов начала XX века? И наконец, как воздействует на нас заключенная в произведении магия цифр?Ответы на эти и другие вопросы читатель найдет в новой книге известного исследователя творчества Михаила Булгакова, доктора филологических наук Бориса Соколова.

Борис Вадимович Соколов , Борис Вадимосич Соколов

Документальная литература / Критика / Литературоведение / Образование и наука / Документальное
Конец институций культуры двадцатых годов в Ленинграде
Конец институций культуры двадцатых годов в Ленинграде

Сборник исследований, подготовленных на архивных материалах, посвящен описанию истории ряда институций культуры Ленинграда и прежде всего ее завершения в эпоху, традиционно именуемую «великим переломом» от нэпа к сталинизму (конец 1920-х — первая половина 1930-х годов). Это Институт истории искусств (Зубовский), кооперативное издательство «Время», секция переводчиков при Ленинградском отделении Союза писателей, а также журнал «Литературная учеба». Эволюция и конец институций культуры представлены как судьбы отдельных лиц, поколений, социальных групп, как эволюция их речи. Исследовательская оптика, объединяющая представленные в сборнике статьи, настроена на микромасштаб, интерес к фигурам второго и третьего плана, к риторике и прагматике архивных документов, в том числе официальных, к подробной, вплоть до подневной, реконструкции событий.

Валерий Юрьевич Вьюгин , Ксения Андреевна Кумпан , Мария Эммануиловна Маликова , Татьяна Алексеевна Кукушкина

Литературоведение
100 запрещенных книг: цензурная история мировой литературы. Книга 1
100 запрещенных книг: цензурная история мировой литературы. Книга 1

«Архипелаг ГУЛАГ», Библия, «Тысяча и одна ночь», «Над пропастью во ржи», «Горе от ума», «Конек-Горбунок»… На первый взгляд, эти книги ничто не объединяет. Однако у них общая судьба — быть под запретом. История мировой литературы знает множество примеров табуированных произведений, признанных по тем или иным причинам «опасными для общества». Печально, что даже в 21 веке эта проблема не перестает быть актуальной. «Сатанинские стихи» Салмана Рушди, приговоренного в 1989 году к смертной казни духовным лидером Ирана, до сих пор не печатаются в большинстве стран, а автор вынужден скрываться от преследования в Британии. Пока существует нетерпимость к свободному выражению мыслей, цензура будет и дальше уничтожать шедевры литературного искусства.Этот сборник содержит истории о 100 книгах, запрещенных или подвергшихся цензуре по политическим, религиозным, сексуальным или социальным мотивам. Судьба каждой такой книги поистине трагична. Их не разрешали печатать, сокращали, проклинали в церквях, сжигали, убирали с библиотечных полок и магазинных прилавков. На авторов подавали в суд, высылали из страны, их оскорбляли, унижали, притесняли. Многие из них были казнены.В разное время запрету подвергались величайшие литературные произведения. Среди них: «Страдания юного Вертера» Гете, «Доктор Живаго» Пастернака, «Цветы зла» Бодлера, «Улисс» Джойса, «Госпожа Бовари» Флобера, «Демон» Лермонтова и другие. Известно, что русская литература пострадала, главным образом, от политической цензуры, которая успешно действовала как во времена царской России, так и во времена Советского Союза.Истории запрещенных книг ясно показывают, что свобода слова существует пока только на бумаге, а не в умах, и человеку еще долго предстоит учиться уважать мнение и мысли других людей.

Алексей Евстратов , Дон Б. Соува , Маргарет Балд , Николай Дж Каролидес , Николай Дж. Каролидес

Культурология / История / Литературоведение / Образование и наука