Читаем ОТ ЧЕГО НАС ХОТЯТ “СПАСТИ”НЛО, экстрасенсы, оккультисты, маги? полностью

Особая любовь к фальсификациям

Автор и свидетель происшествия К. Русков рассказывает о своем увлечении спиритизмом, начавшемся в 1883 году. Вызываемый “дух” вначале стуком поднимающейся ножки стола с большой точностью отвечал на вопросы, требующие в ответ назвать какую-либо цифру (возраста, расстояния, стоимости и т.п.). Кроме того, по просьбе присутствующих “стол ходил по комнате по указанному ему направлению; взлезал на диван, на стулья, на другой стол; становился, по нашему желанию, на одну или на две ножки; возил по комнате в ящике без колес восьмимесячную дочь мою, при этом ящик привязывался мной к ножке стола веревочкой”. Со временем участники сеанса научились общаться с “духом” посредством алфавита (типа азбуки Морзе) и начали получать ответы в словесной форме. Наконец “дух” научил их более совершенному способу приема информации: К. Русков брал карандаш, и его рука начинала самостоятельно писать на листе бумаги ответ “духа” (так называ­емое “автописьмо” — вариант двигательного автоматизма Кандинского).

Вскоре, однако, Рускова стало посещать сомнение в том, что духи, которых они вызывали, действительно являются душами умерших людей, и он решил провести следующий эксперимент. Вызвав духа и задав ему вопрос, Русков дождался, когда карандаш начал писать, а затем мысленно произнес молитву “Да воскреснет Бог...” Карандаш сразу же остановился на полуслове. Перестав читать молитву, Русков спросил духа: почему он не пишет? Карандаш, отвечая на вопрос, вновь заскользил по бумаге, а Русков еще раз мысленно повторил молитву. Тут же прекратилось и писание. Тогда Русков стал настоятельно требовать, чтобы дух ответил — кто он на самом деле, почему не терпит молитвы и не может писать? Вопросы остались без ответа. Наконец, Русков сказал:

“— Именем Бога Всемогущего требую написать, кто ты...

Карандаш начал тихо наклоняться к бумаге и медленно написал: “Я тот, кто искушал Бога в пустыне”.

Это неожиданное открытие так меня поразило, что я вскочил из-за стола и бросил карандаш. Жена спросила: что такое случилось? Я сказал ей, кто писал нам карандашом, который опять тут же взял и потребовал написать: “Кто именно производил стуки в столе, приводил его в движение и отвечал на вопросы?”

Карандаш написал: “Я, злой дух”.

Я требую,сказал я,чтобы ты оставил нас. С этого времени мы оставляем занятия со столом и карандашом.

Карандаш медленно, и как бы удаляясь, написал: “Не приду”; первую букву большую, вторую меньше и т.д., последняя буква “У” написана очень маленькая”.

Описанный случай показывает, что разумное существо параллельного мира (СПМ), в конце концов, назвавшее себя “злым духом”, первоначально выдавало себя за души многих умерших людей, причем чаще всего, по свидетельству Рускова, оно называло себя именами двух его умерших в 1882 году детей: Анны (12 лет) и Павла (5 лет).

Ну а теперь, после необходимого предупреждения о том, что СПМ любят выдавать себя за души умерших, перейдем к рассмотрению творческих возможностей СПМ в области живописи. Случай, который нам удалось разыскать, показывает, что СПМ могут создавать произведения живописи самостоятельно, т.е. без помощи руки художника. Причем в некоторых случаях они успешно копируют манеру того или другого живописца. Статья, содержащая подробное описание интересующего нас феномена, — “Человек, наделенный способностями, которым наука не в силах дать объяснение”, была опубликована в итальянской газете “Domenica del Corriere от 24 января 1979 года. Приведем из нее некоторые цитаты в переводе с итальянского языка.

Густав Адольф Роло нем ученые, психологи и философы всего мира говорят в один голос: “Это самый необычный человек на Земле”... Вот тому пример.

Перейти на страницу:

Похожие книги

А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 1
А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 1

Предлагаемое издание включает в себя материалы международной конференции, посвященной двухсотлетию одного из основателей славянофильства, выдающемуся русскому мыслителю, поэту, публицисту А. С. Хомякову и состоявшейся 14–17 апреля 2004 г. в Москве, в Литературном институте им. А. М. Горького. В двухтомнике публикуются доклады и статьи по вопросам богословия, философии, истории, социологии, славяноведения, эстетики, общественной мысли, литературы, поэзии исследователей из ведущих академических институтов и вузов России, а также из Украины, Латвии, Литвы, Сербии, Хорватии, Франции, Италии, Германии, Финляндии. Своеобразие личности и мировоззрения Хомякова, проблематика его деятельности и творчества рассматриваются в актуальном современном контексте.

Борис Николаевич Тарасов

Религия, религиозная литература
Конспект по истории Поместных Православных Церквей
Конспект по истории Поместных Православных Церквей

Об автореПротоиерей Василия Заев родился 22 октября 1947 года. По окончании РњРѕСЃРєРѕРІСЃРєРѕР№ РґСѓС…РѕРІРЅРѕР№ семинарии епископом Филаретом (Вахромеевым) 5 октября 1969 года рукоположен в сан диакона, 25 февраля 1970 года — во пресвитера. Р' том же году РїСЂРёРЅСЏС' в клир Киевской епархии.Р' 1972 году назначен настоятелем храма в честь прп. Серафима Саровского в Пуще-Водице. Р' 1987 году был командирован в г. Пайн-Буш (США) в качестве настоятеля храма Всех святых, в земле Р РѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ просиявших. По возвращении на СЂРѕРґРёРЅСѓ был назначен клириком кафедрального Владимирского СЃРѕР±РѕСЂР° г. Киева, а затем продолжил СЃРІРѕРµ служение в Серафимовском храме.С 1993 года назначен на преподавательскую должность в Киевскую РґСѓС…овную семинарию. С 1994 года преподаватель кафедры Священного Писания Нового Завета возрожденной Киевской РґСѓС…РѕРІРЅРѕР№ академии.Р' 1995 году защитил кандидатскую диссертацию на тему В«Р

профессор КДА протоиерей Василий Заев

История / Православие / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Марпа и история Карма Кагью: «Жизнеописание Марпы-переводчика» в историческом контексте школы Кагью
Марпа и история Карма Кагью: «Жизнеописание Марпы-переводчика» в историческом контексте школы Кагью

В это издание, посвященное Марпе-лоцаве (1012—1097) — великому йогину, духовному наставнику, переводчику и родоначальнику школы Кагью тибетского буддизма, вошли произведения разных жанров: предисловие ламы Оле Нидала, современного учителя традиции Карма Кагью, перевод с тибетского языка классического жития, или намтара, Цанг Ньёна Херуки (Tsang Nyon Heruka, 1452—1507), описывающего жизненный путь Марпы, очерк об индийской Ваджраяне, эссе об истоках тибетской систематики тантр и школы Карма Кагью, словник индо-тибетской терминологии, общая библиография ко всему тексту.Книга представляет безусловный интерес для тибетологов, буддологов и всех тех, кто интересуется тибетским буддизмом и мистическими учениями Востока.

Валерий Павлович Андросов , Елена Валерьевна Леонтьева

Религия, религиозная литература