Читаем От Гудзона до Ла-Платы полностью

— Прыгай в шлюпку и сматываемся!!!

— Не понял… Зачем?!

— Если хочешь, то можешь остаться, идиот!!!

Но долгих объяснений не понадобилось, и из-за огромных потерь места в шлюпках теперь хватало всем. Пока гребцы налегали на весла, Сирл внимательно осматривал то удаляющееся побережье, то морской горизонт. Но все было на удивление тихо. Берег молчал, там до сих пор так никто и не появился. В то, что им удалось незаметно скрыться и замести следы, предводитель пиратов верил все меньше и меньше. И сейчас самое время для действий из засады — шлюпки только-только отошли от берега, расстояние небольшое, все люди противника собраны в компактную группу, являющуюся великолепной групповой целью для канониров и стрелков, укрывшихся в прибрежных зарослях. Залп картечью, и шлюпки пойдут на дно вместе со своими пассажирами. А те, кто уцелеет, окажутся в воде, и ими займутся стрелки. А если кто-то все же сумеет выбраться на берег, то без оружия, которое придется бросить, чтобы не утащило на дно.

Глава 2

Завершение "визита"

Однако к немалому удивлению всех, вокруг абсолютно ничего не происходило. Берег молчал, и с каждым взмахом весел удалялся все дальше и дальше. Вот дистанция уже стала предельно допустимой для стрельбы из ружей, но по прежнему — полная тишина. Сирл облегченно вздохнул. Неужели, пронесло?! Но успокаиваться рано. В любой момент из-за ближайшего мыса может показаться флот противника. И тогда за них возьмутся всерьез, так как в отличие от боя на острове здесь уже не будет никакой возможности скрыться и бежать. Тринидадцы догонят и расстреляют с на ветра и с дальней дистанции. А могут и голландцы подключиться, если его предположения верны… Ладно, что гадать. Пока поблизости никого нет. И дай господь, чтобы никто так и не появился…

Оказавшись на палубе своего фрегата "Кагуэй", Сирл тут же отдал приказ срочно сниматься с якоря и уходить в море. Чем привел в недоумение тех, кто оставался на борту и еще толком ничего не знал о провале экспедиции. Штурман Джеффри Дженкинс сначала даже не понял.

— То есть как уходить, сэр?! А как же Якобшадт и "купцы" на рейде?!

— Срочно уходить, мой дорогой Джеффри!!! Как будто за тобой гонится сам дьявол! Все, забудьте о Тобаго! Нас провели, как детей! И клянусь небом, тот, кто это задумал, дорого заплатит за все!

На палубах началась обычная предотходная суматоха. Поднимались и крепились шлюпки, выбирались якоря и вскоре корабли объединенного англо-французского пиратского флота один за другим ставили паруса и поворачивали на запад — подальше от этого проклятого места, оказавшегося смертельной ловушкой с очень аппетитной приманкой. Но вот паруса забрали ветер, и Тобаго стал удаляться за кормой. Сирл облегченно вздохнул. Вроде, успели…

Когда "Кагуэй" удалился от побережья Тобаго уже не менее, чем на пять миль, из Большой Курляндской бухты вышла небольшая двухмачтовая посудина и тоже взяла курс на запад. Сирл как раз в этот момент находился на квартердеке и поглядывал по сторонам. Но ничего, что способно было бы представлять хоть какую-то угрозу, не находил. Вышедший следом небольшой кораблик его не насторожил. Очевидно, местный испанский "купец" спешит по своим делам на Маргариту, или в Куману. Черт с ним, с этим "купцом", пусть живет. Сейчас главная задача — продержаться до темноты и уйти за это время как можно дальше, а там их уже никто не найдет. Окинув еще раз внимательным взглядом горизонт, а также свою растянувшуюся на большое расстояние эскадру (увы, удержание своего места в строю для многих из присутствующих приватиров было непосильной задачей), Сирл спустился в каюту, отдав приказ вахте бдить в оба. Поскольку вовремя удалось унести ноги с этого Тобаго, будь он неладен, теперь стоит проанализировать ситуацию в спокойной обстановке. А то, во время бега по острову было не до размышлений. И по прибытию в Порт Ройял нанести визиты кое кому. Особенно тем, кто всеми силами ратовал за отправку экспедиции на Тобаго, но сам лично принимать в ней участия не собирался. Особенно к этому придворному вельможе — Сэру Джорджу Монку, или герцогу Олбемарлу, или как там его еще зовут. Именно он, гнида придворная, больше всех разглагольствовал об оскорблении, нанесенном британскому флагу и необходимости справедливого возмездия. Ну и попутно о пополнении британской казны с помощью этого возмездия, разумеется…

Перейти на страницу:

Все книги серии Одиссея адмирала Кортеса

Одиссея адмирала Кортеса. Тетралогия (СИ)
Одиссея адмирала Кортеса. Тетралогия (СИ)

Приключения капитана Леонида Кортнева и экипажа его судна "Тезея", которые против своей воли оказались в XVII веке, в центре разгула пиратства — Карибском море…Леонид Кортнев получает необычное предложение о работе — капитаном на сторожевом судне, предназначенном для защиты судоходства от пиратов в Гвинейском заливе. Условия контракта весьма заманчивы, но… Прошедший школу выживания в условиях "крабовой эпопеи" на Дальнем Востоке во время "стреляющих девяностых", капитан подозревает, что дело нечисто. И все же материальные стимулы перевешивают, и он становится капитаном сторожевого судна "Тезей", на котором под вывеской охранной фирмы действует группа, связанная с секретными разработками в области исследований перемещения во времени. На "Тезее" смонтирована установка, способная перемещать во времени. Планируется забросить судно с современным вооружением в прошлое для грабежа галеонов Золотого флота Испании в Карибском море с последующим возвратом в исходную точку в двадцать первом веке. Вот только жизнь зачастую преподносит такие сюрпризы, которые "кабинетные" стратеги предусмотреть не в силах.

Сергей Васильевич Лысак

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы
От Гудзона до Ла-Платы
От Гудзона до Ла-Платы

Лысак Сергей Васильевич. Одиссея адмирала Кортеса.В РљРЅРёРіР° третья.В РћС' Гудзона до Ла-Платы (с издательской обложкой).Экипаж "Тезея", оказавшись не по своей воле в семнадцатом веке в самом центре разгула пиратства — Карибском море, с боем завоевывает право на жизнь и строит ее так, как хочет. Сильные мира сего СЃРєСЂРёРїСЏС' зубами, но ничего не РјРѕРіСѓС' поделать с "посланцами дьявола", чье появление на острове Тринидад на огромном Железном корабле потрясло до основания и сильно изменило привычный и незыблемый порядок в Новом Свете. Р'СЃРµ попытки действовать с позиции РіСЂСѓР±РѕР№ силы провалились. Пришельцы из другого мира отстояли свою независимость и строят новую жизнь, заложив первый СЂСѓСЃСЃРєРёР№ город в Новом Свете — Форт-Р осс, всецело пользуясь поддержкой местного населения из индейцев, метисов и испанцев-простолюдинов. Слова Русская Америка прочно РІС…РѕРґСЏС' в РѕР±РёС…од и приобретают осязаемый смысл. Но… Появление нового независимого, хотя пока еще небольшого и никем официально не признанного государства на Тринидаде, в самом сердце испанских колониальных владений в Новом Свете, не устраивает очень РјРЅРѕРіРёС…. Р

Сергей Васильевич Лысак

Попаданцы

Похожие книги