Читаем От Гудзона до Ла-Платы полностью

— Я понимаю, дон Франсиско, что задача возвращения Ямайки под власть испанской короны очень сложная и потребует значительных сил и средств. С нашей стороны все готово, и мы можем начать операцию хоть сейчас. А именно — обеспечить безопасный переход испанского флота из Веракруса, или из Гаваны к Ямайке, нейтрализации любой активности английского флота на переходе и в районе высадки, обеспечение безопасной высадки на остров и полное подавление артиллерии противника при взятии Порт Ройяла. Если понадобится — полное подавление сопротивления береговых укреплений вокруг города. Но когда же будет готово все остальное? Корабли для перевозки десанта и сам десант? У нас очень мало сухопутных сил и мы не можем штурмовать хорошо укрепленный город с сильным гарнизоном. Нужна испанская пехота, которая наведет порядок на Ямайке. Причем именно регулярная испанская пехота, а не тот сброд, захотевший заняться грабежом, который был на эскадре адмирала Эспиносы. И нам надо спешить, чтобы успеть до начала сезона ураганов. Если мы протянем с подготовкой до июня, то есть риск нарваться на него. А вы сами прекрасно знаете, что это такое.

Граф де Толедо поморщился, но все же вынужден был согласиться.

— Вы правы, дон Леонрадо. Но к сожалению, не все зависит от нас. Я почти сразу же отправил письмо Его Величеству с Вашими предложениями, но сами понимаете, такие вещи быстро не решаются. Через неделю мы покинем Тринидад. Думаю, к моменту нашего прибытия в Мехико какие-то результаты уже будут. Чтобы не терять время на доставку посланий и переход ваших кораблей к месту рандеву, было бы весьма желательно, чтобы они прибыли в Веракрус уже к концу апреля. Тогда в течение мая мы вполне могли бы провести задуманную операцию по восстановлению справедливости в отношении Ямайки. Вы в состоянии это сделать?

— Разумеется, дон Франсиско. Наши корабли, предназначенные для участия в операции, будут на рейде Веракруса не позднее тридцатого апреля сего года. Надеюсь, им не придется долго ждать.

— Сколько кораблей Вы хотите направить?

— Пять. Фрегаты "Ягуар" и "Кугуар", корветы "Песец" и "Волк", а также яхта "Аврора".

— А не мало ли, дон Леонардо? Англия может выставить очень большие силы, если вспомнить ее недавнюю войну с Голландией. В том числе у англичан есть даже стопушечные линейные корабли. С такими вам встречаться еще не приходилось.

— Не волнуйтесь, сеньоры. Во первых, весь свой флот англичане сюда в ближайшее время перебросить не смогут. Да и не захотят — он им нужен для прикрытия самой Англии в европейских водах. А во вторых, что стопушечные корабли будут перед нами, что тридцатипушечные, разница только в количестве щепок, которые мы из них наломаем до того момента, как они пойдут ко дну. Поверьте мне на слово. И в связи с нашими планами у меня есть еще одно предложение, которое может заинтересовать Его Величество.

— Какое?

— Мы хотим взять в аренду участок земли на берегу залива Гуантанамо на Кубе, а также месторождение железной руды на Кубе.

— Гуантанамо?! Но зачем вам эта дыра?! И о какой железной руде на Кубе Вы говорите?

— Гуантанамо — для создания крупного морского порта, способствующего развитию взаимовыгодной торговли между нами. А место, богатое железной рудой, я к сожалению могу показать на карте пока что только приблизительно. Нужна соответствующая экспедиция на острове. Разумеется, мы не претендуем на эти земли, а просим сдать их нам в аренду. Все расходы на строительство порта и рудника мы возьмем на себя. О ценах и о более подробном местоположении арендуемой территории поговорим позже, если Его Величество даст принципиальное согласие.

— Хм-м… Ваше предложение несколько неожиданно, дон Леонардо. Но я сообщу о нем Его Величеству. Думаю, когда мы встретимся в Веракрусе, ответ уже будет готов…

Разговор продолжался долго. Обсудили самые разные вопросы, касающиеся как будущей ямайской экспедиции, так и торговых отношений. Когда гости наконец-то закончили беседу и откланялись, Леонид облегченно вздохнул, а Матильда хитро улыбнулась.

— Милый, пойдем прогуляемся? Эти военно-торгово-шпионские дела меня уже просто вымотали.

— Пойдем. Только пешком походим, а не верхом. Я уже так засиделся, что поездки в седле не вынесу.

— Успокойся, теперь будем гулять пешком и только пешком. С завтрашнего дня я больше на лошадь не сяду.

— Не понял… Почему? Ведь ты так ездишь, что тебе любой кавалерист позавидует!

— А потому, что скоро Вы станете папой, дон Леонардо!

Перейти на страницу:

Все книги серии Одиссея адмирала Кортеса

Одиссея адмирала Кортеса. Тетралогия (СИ)
Одиссея адмирала Кортеса. Тетралогия (СИ)

Приключения капитана Леонида Кортнева и экипажа его судна "Тезея", которые против своей воли оказались в XVII веке, в центре разгула пиратства — Карибском море…Леонид Кортнев получает необычное предложение о работе — капитаном на сторожевом судне, предназначенном для защиты судоходства от пиратов в Гвинейском заливе. Условия контракта весьма заманчивы, но… Прошедший школу выживания в условиях "крабовой эпопеи" на Дальнем Востоке во время "стреляющих девяностых", капитан подозревает, что дело нечисто. И все же материальные стимулы перевешивают, и он становится капитаном сторожевого судна "Тезей", на котором под вывеской охранной фирмы действует группа, связанная с секретными разработками в области исследований перемещения во времени. На "Тезее" смонтирована установка, способная перемещать во времени. Планируется забросить судно с современным вооружением в прошлое для грабежа галеонов Золотого флота Испании в Карибском море с последующим возвратом в исходную точку в двадцать первом веке. Вот только жизнь зачастую преподносит такие сюрпризы, которые "кабинетные" стратеги предусмотреть не в силах.

Сергей Васильевич Лысак

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы
От Гудзона до Ла-Платы
От Гудзона до Ла-Платы

Лысак Сергей Васильевич. Одиссея адмирала Кортеса.В РљРЅРёРіР° третья.В РћС' Гудзона до Ла-Платы (с издательской обложкой).Экипаж "Тезея", оказавшись не по своей воле в семнадцатом веке в самом центре разгула пиратства — Карибском море, с боем завоевывает право на жизнь и строит ее так, как хочет. Сильные мира сего СЃРєСЂРёРїСЏС' зубами, но ничего не РјРѕРіСѓС' поделать с "посланцами дьявола", чье появление на острове Тринидад на огромном Железном корабле потрясло до основания и сильно изменило привычный и незыблемый порядок в Новом Свете. Р'СЃРµ попытки действовать с позиции РіСЂСѓР±РѕР№ силы провалились. Пришельцы из другого мира отстояли свою независимость и строят новую жизнь, заложив первый СЂСѓСЃСЃРєРёР№ город в Новом Свете — Форт-Р осс, всецело пользуясь поддержкой местного населения из индейцев, метисов и испанцев-простолюдинов. Слова Русская Америка прочно РІС…РѕРґСЏС' в РѕР±РёС…од и приобретают осязаемый смысл. Но… Появление нового независимого, хотя пока еще небольшого и никем официально не признанного государства на Тринидаде, в самом сердце испанских колониальных владений в Новом Свете, не устраивает очень РјРЅРѕРіРёС…. Р

Сергей Васильевич Лысак

Попаданцы

Похожие книги