Я без слов взяла бутылку и повернулась к мужчине, ошарашено глядя на его в миг опухшие губы и глаза.
— Олевер, ты хорошо себя чувствуешь? — вкрадчиво уточнила я и указала на зеркало. — Что с тобой?
— Что? — он с напоминаем посмотрел на себя, а в глазах появился ужас. — О нет, это аллергия! Бренда, что ты положила в эти пельмени?
— Индейка, специи, свекла, — послушно перечислила я. — А еще имбирь, как секретный ингредиент. Светлые леса, неужели у тебя аллергия на имбирь? — не поверила я. — У тебя есть таблетки?
— Нет. Бренда, если я не приму лекарство, то я… — Олевер не успел договорить, как потерял сознание, обмякнув на водительском сидении.
У меня дернулся глаз — пора сходить к неврологу.
Я была хорошим редактором и журналистом, но плохим медиком и, как оказалось, поваром. Что делать с человеком, потерявшим сознание от аллергии, если вокруг ни души?
Не придумав ничего лучше, я вытащила Олевера из машины, кое-как взвалив его нелёгкую тушу себе на спину, я щёлкнула пальцами, открывая портал. К счастью, магия здесь была, а координаты городской больницы были общеизвестными.
— Мужчина потерял сознание от аллергии, — кратко объяснила я подбежавшим ко мне в приемном отделении врачам.
— На что аллергия? — уточнил мужчина, быстро осматривающий Олевера. — Что он ел?
— На имбирь. Ел пельмени, в состав которых входил имбирь. Он будет жить?
— Все будет в порядке, — пообещал мне доктор и махнул своим коллегам.
Уложив Олевера на каталку, его куда-то увезли. Медсестра же проводила меня в комнату отдыха, врач скоро подойдет ко мне.
Пока я ожидала доктора, то не переставала накручивать себя. Мне было ужасно стыдно за то, что это произошло по моей вине. И это не случайность, в этом правда виновата я, ведь Олевер сразу спросил у меня: что находится внутри, а я решила поиграть в «чудесного повара» со своими «секретными ингредиентами». Если бы я сразу сказала, что там есть имбирь, то этого ничего бы и не случилось. Надеюсь, с ним все будет хорошо. Однако я частенько слышу о случаях, когда люди умирали от аллергии…
— Бренда Кэстр? — внутрь зашел доктор. — С Олевером все в порядке. Можете не волноваться.
— Огромное вам спасибо, — я признательно кивнула ему. — Думаю, мне пора, — я решительно встала, желая покинуть стены больницы.
— Вы не зайдете к нему? — удивился он. — Он сейчас в сознании.
— Нет. Не зайду, — решительно сказала я, не желая сейчас встречаться с ним. — Я всего лишь его коллега. Я передам родственникам, что он в больнице, — пообещала я.
— Как знаете, — не стал удерживать меня врач.
Я зайду к Олеверу завтра или в какой-то другой день. Конечно, это выглядит как трусость, но сейчас мне правда стыдно смотреть ему в глаза. Выйдя из комнаты ожидания, я поняла, что передавать семье Олевера ничего не придётся, так как новости легко разлетаются и без моей помощи.
— Где он? В какой он палате? — Талиахара Эссет смотрела на девушку за стойкой регистрации так, словно бы она плюнула в ее кофе. — Что за женщина отравила его?! Где она?
Я тут же сделала шаг назад, прикрывая дверь за собой. Если у меня еще и были сомнения насчет Олвеера, то я точно поняла, что сегодня в его палате лучше не появляться ради собственного блага.
— Госпожа Эссет, успокойтесь, — послышался чей-то голос из холла.
— Нет, я хочу видеть его прямо сейчас!
— Он уже в сознании, но мы не пустим вас туда в таком взвинченном состоянии. Вам нужно успокоиться.
— Мне? Да я спокойна как удав!
После этих слов послышался какой-то грохот и запахло чем-то палённым. Осторожно выглянула наружу, желая посмотреть, что же там произошло. Принцесса опять потеряла сознание, а занавеска на окне горела красивым пламенем. Девушку тут же куда-то увезли на каталке, а огонь погасили. Осторожно выбежав из комнатки, я поспешила к выходу. Приду сюда в другой день.
На протяжении нескольких дней я исправно ходила в больницу, но так и не решалась заглянуть к Олеверу. Я лишь передавала ему цветы и мандарины через медсестер и коллег, которые также приходили к нему. Друзья были озадачены моим поведением, а потому мне пришлось признаться в том, что все произошло по моей вине.
Пока Олевер болел, я вязала на себя и его проекты. К счастью, с ними сложностей не возникало, однако было то, что меня беспокоило — наши выпуски с пельменями. Были нужны идеи для новых журналов, а у меня их, к сожалению, пока что не было. Сегодня Динэл позвонил мне в разгар рабочего дня и сказал, что у него есть какая-то удивительная и классная идея, от которой я буду в восторге. Это звучало многообещающе и я, конечно же, бросилась в пельменную.
— Что за срочность? — я влетела в заведение, с удивлением глядя на составленные в один ряд столы. — Ты решил сделать перестановку?
— Помнишь, ты просила меня подумать о чем-то интересном, о чем было можно написать в новом еженедельном выпуске?
— Да, конечно. Через два дня я уже должна опубликовать его, а у меня еще и набросков нет.
— Зато идея есть у меня. Я упоминал об этом еще в самом начале, когда мы только познакомились. Хочу устроить мастер-классы по лепке пельменей.