Читаем От любви не убежишь (ЛП) полностью

– Вам не стоит увлекаться бурбоном.

Брук невозмутимо откинулась на спинку диванчика.

– Морган, я зарабатываю на жизнь тем, что вожу клиентов по ресторанам. Так что позаботьтесь лучше о себе.

***

Ладно. Возможно, она немного захмелела. Совсем чуточку. Иначе как объяснить, что Брук чувствовала тепло и – просто поразительно – наслаждалась обществом Кейда.

Они находились в ресторане больше часа. Не так давно к их столику подходил управляющий, поздороваться с Брук, и приказал подать им бесплатные закуски.

Брук заказала бокал вина, а Кейд повторил еще бурбона. Затем, каким-то образом перед ними появилась пицца, только что приготовленная в дровяной печи ресторана.

– Должен признать, – сказал Кейд, накладывая себе еще кусок, – ваши ребята знают толк в приготовлении еды.

Конечно. Брук взяла себе еще кусочек.

– Работать в ресторанной компании не так уж плохо.

– Так происходит каждый раз, когда вы здесь обедаете? – поинтересовался Кейд – Все вокруг суетятся, желая угодить?

– Не знаю, можно ли сказать, что прямо-таки суетятся?

Морган бросил на нее недоверчивый взгляд.

– Да ладно. Ведь вам нравится такое отношение.

– И это говорит человек, который хвастается наличием своих людей в Секретной службе.

– Не забудьте еще ФБР, Налоговую службу, Управление по борьбе с наркотиками, а так же Бюро по обороту алкоголя, табака, огнестрельного оружия и взрывчатых веществ, – ухмыльнулся Кейд, прежде чем откусить пиццу.

– Ну тогда мне до вас далеко. – Брук задумчиво пожевала. – На самом деле от моих визитов в рестораны стало только лучше. Поначалу, думаю, все меня ненавидели. Я была первой, кого Ян принял на должность главного юрисконсульта, поэтому работники не знали, чего ожидать. Мне понадобилось около года, дабы убедить их, что я не ищу проблем – моя работа заключается в том, чтобы помогать им, когда проблемы возникают.

Кейд играл бокалом, обдумывая услышанное.

– Мне кое-что интересно. Только не поймите неправильно.

– Никогда за всю историю человечества мужчине не удавалось сказать что-то не оскорбительное после такого вступления, но вы можете попытаться, Морган.

Уголки его губ изогнулись в улыбке.

– Почему вы одна?

Ну что ж.

Брук взяла свой бокал и сделала глоток, не торопясь с ответом.

– Кто сказал, что я одна?

– Воэн. Он пришел к такому выводу, не увидев в вашем офисе фотографий с детьми или с молодым человеком.

– Вы обсуждали меня со своими агентами?

– Хотите – верьте, хотите – нет.

– Я поняла. О чем еще вы, три бездельника, сплетничаете в вашем кружке по вязанию?

Хотя в глазах Кейда плясали смешинки, в ожидании ее ответа взгляд оставался таким же пристальным, прокурорским.

– Вы не ответили на мой вопрос.

Да, не ответила. С одной стороны, Брук хотела сменить тему, но с другой – ей было немного любопытно. Держа в одной руке бокал вина, она поудобнее устроилась на диванчике и повернулась к Кейду.

– Значит так. Я отвечу на ваш вопрос, если вы ответите на него же.

– С чего вы взяли, что у меня никого нет?

– Потому что ни один мужчина не будет задавать одинокой женщине подобные провокационные вопросы, если уже с кем-то встречается. Разве только, это несерьезные отношения. – Брук сделала глоток вина. – Поэтому, вы либо неуважительно относитесь к женщинам, либо у вас никого нет.

Уголки его губ изогнулись. Туше.

– У меня никого нет, – признал он, теперь ожидая ее ответа.

Брук попыталась принять безразличный вид.

– Вероятно, я слишком много работаю. Если верить Горячему акушеру, я не та, с кем хотелось бы создать семью. – Она заметила, как Кейд стиснул зубы, но он промолчал, и Брук продолжила: – Да и встречаться со мной все равно, что с парнем. Потому что я ни на что не жалуюсь и ничего не требую.

– Без обид, но «горячий акушер» нес полную хрень.

– Но он не первый, кто такое говорит, – вырвалось у Брук, и она прикусила губу. Должно быть, слишком много выпила. – Ну ладно. Теперь ваша очередь.

Кейд отпил бурбона.

– Я бесчувственный.

Его будничный тон вызвал у нее улыбку, которую она тут же спрятала.

– Что, правда?

– Если верить моим бывшим подружкам, то да. А еще я использую сарказм, как защитный механизм.

Брук показала на себя.

– Знаете что? И я так делаю.

Кейд слегка прикоснулся своим бокалом к ее.

– Если бы мы встречались, то, пожалуй, никогда не говорили бы ни о чем действительно важном.

– Пожалуй. Хотя между нами невозможны отношения – мы даже не нравимся друг другу.

– Это правда. – Кейд пристально смотрел на нее сквозь пламя свечей, стоявших на столе. – Хорошо, что мы достигли взаимопонимания.

От его взгляда Брук ощутила легкий трепет в животе.

– Это точно.

***

Когда час спустя они вышли из ресторана, Брук пребывала в полной уверенности, что не только она, но и Кейд чувствовал себя замечательно. После пиццы они пропустили еще по бокальчику, делясь интересными юридическими историями и – ничего удивительного – пытаясь перещеголять друг друга в рассказывании смешных случаев.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену