Читаем От Лубянки до Кремля полностью

Это, кстати, одна из особенностей взаимоотношений между сотрудниками правительственной охраны. Обеспечивая безопасность визитов на высшем уровне, двусторонних встреч, поездок лидеров по городам и весям, мы решаем единую задачу. Сохранить жизнь, здоровье и лицо, в прямом и переносном смысле, первых лиц государства. И всегда полностью зависим от профессионализма друг друга, а главное, принимающей стороны…

Но все хорошее быстро кончается.

К сожалению, а может быть и к радости, я вынужден был уйти пораньше, а моим коллегам-генералам пришлось до конца испытать на себе все прелести южнокорейского гостеприимства.

Новая вводная

В хорошем настроении, насвистывая какую-то мелодию, поднимаюсь по запасной лестнице на свой этаж. Заодно изучу пути возможного отхода, эвакуации.

Неожиданно обнаруживаю у дверей своего № 502 прибывшего из Сеула не очень одетого посла Советского Союза, кажется по фамилии — Соколов.

Олег Михайлович, в тапочках на босу ногу и в халате на голое тело. У него в руках потухшая трубка в виде головы Мефистофеля. Со страшными глазами, запинаясь и задыхаясь, он сообщает мне, что обстановка «существенно» изменилась — намечается уже не короткая рабочая встреча двух президентов, а полномасштабный однодневный визит на остров первого лица Советского государства со всеми вытекающими из этого последствиями и, естественно, массой сопровождающих его лиц.

Списков пока еще нет, но надо учесть, что на самолете вместе с Горбачевым в районе 8–9 часов утра к нам прибывают не только участвующие в переговорах министры СССР А.А. Бессмертных (министр иностранных дел) и его зам. И.А. Рогачев, К.Ф. Катушев (министр внешнеэкономических связей), Н.Н. Губенко (министр культуры), но и около 90 «ну очень уважаемых лиц»: председатель ТВ кампании Л.П. Кравченко, представитель президента по науке А.И. Вольский, спикер президента, как написано в программе визита, В.Н. Игнатенко, несколько депутатов Верховного Совета СССР и др.

Кстати, среди прибывающих, если я не ошибаюсь, был даже высокопоставленный священник РПЦ, кажется митрополит — отец Питирим.

Ну и это еще не все. Вносятся дополнения в отработанную программу «первой леди». Раиса Максимовна требует организовать ей посещение дендрария (ботанического сада) и непременно встречу с местными «женщинами моря — хэнё».

Ботанический сад Ёмичжи

Выясняю, что этот самый большой и лучший ботанический сад в Азии занимает площадь более 112 тыс. кв. м. Он представляет собой уникальное собрание растений субтропического и тропического поясов. Там имеется около 2000 видов редких растений и 1700 видов цветов и деревьев. Состоит из отдельных садов, выдержанных в национальных стилях: корейском, итальянском, французском, японском.

Сад Емичжи существует чуть больше года. В центре сада находится крытая оранжерея со смотровой площадкой наверху, с которой открывается прекрасный вид на потухший вулкан Халласан и на прибрежную часть острова.

Гордостью сада являлась богатейшая коллекция цветов. Залы орхидей или цветущих кактусов не оставляют равнодушным никого. Действительно есть на что посмотреть. Вкус «первой леди» или ее советникам, как всегда, не изменил.

Хэнё

Хэнё — также достопримечательность острова.

В отличие от других районов Кореи, где конфуцианство имеет большое влияние и женщины всегда играли подчиненную роль в обществе, на Чеджудо веками сохранялся матриархальный уклад. Женщина руководит хозяйством и добывает средства к существованию. Она кормит всю семью и обо всем заботится. Никогда не приходит в отчаяние, всегда готова к неожиданностям, проявляет волю в борьбе с испытаниями. Почти как у нас, и коня на ходу остановит и ныряет глубже всех.

В семейном быту если мужчина исполняет какую-либо работу, то в большинстве случаев он нянчит детей и готовит пищу.

Тем не менее на Чеджудо в кафе и маленьких ресторанах редко можно увидеть женщин. Все столы заняты туристами и потягивающими напитки и пиво, дымящих сигаретами местных мужчин.

Женщины всегда главенствовали как в селах на побережье, где промысел даров моря был хорошим подспорьем к тому, что скудно рождала земля, так и в горных деревнях, где люди жили в основном сельским хозяйством.

Хэнё («морские женщины») — профессиональные ныряльщицы. По легенде, первой женщиной Чеджудо была богиня Бабушка Сольмундэ, которая сотворила остров, нося землю в подоле своей юбки до тех пор, пока она не изорвалась и не стала совершенно негодной к носке.

Она же была первой ныряльщицей. Будучи беременной, она нырнула в море, чтобы добыть необходимую для здоровья ребенка пищу. Она заложила основы того трудолюбия и жертвенности, которыми славятся женщины Чеджудо.

Современные хэне зарабатывают на жизнь, ныряя без акваланга на глубину чуть ли не 20 метров, и держатся там около минуты. Собирают на глубине жемчуг, пригодных для еды моллюсков, трепангов, морских ежей и множество других даров моря.

Перейти на страницу:

Все книги серии Секретные миссии

Разведка: лица и личности
Разведка: лица и личности

Автор — генерал-лейтенант в отставке, с 1974 по 1991 годы был заместителем и первым заместителем начальника внешней разведки КГБ СССР. Сейчас возглавляет группу консультантов при директоре Службы внешней разведки РФ.Продолжительное пребывание у руля разведслужбы позволило автору создать галерею интересных портретов сотрудников этой организации, руководителей КГБ и иностранных разведорганов.Как случилось, что мятежный генерал Калугин из «столпа демократии и гласности» превратился в обыкновенного перебежчика? С кем из директоров ЦРУ было приятно иметь дело? Как академик Примаков покорил профессионалов внешней разведки? Ответы на эти и другие интересные вопросы можно найти в предлагаемой книге.Впервые в нашей печати раскрываются подлинные события, положившие начало вводу советских войск в Афганистан.Издательство не несёт ответственности за факты, изложенные в книге

Вадим Алексеевич Кирпиченко , Вадим Кирпиченко

Биографии и Мемуары / Военное дело / Документальное

Похожие книги

Поиграем?
Поиграем?

— Вы манипулятор. Провокатор. Дрессировщик. Только знаете что, я вам не собака.— Конечно, нет. Собаки более обучаемы, — спокойно бросает Зорин.— Какой же вы все-таки, — от злости сжимаю кулаки.— Какой еще, Женя? Не бойся, скажи. Я тебя за это не уволю и это никак не скажется на твоей практике и учебе.— Мерзкий. Гадкий. Отвратительный. Паскудный. Козел, одним словом, — с удовольствием выпалила я.— Козел выбивается из списка прилагательных, но я зачту. А знаешь, что самое интересное? Ты реально так обо мне думаешь, — шепчет мне на ухо.— И? Что в этом интересного?— То, что при всем при этом, я тебе нравлюсь как мужчина.#студентка и преподаватель#девственница#от ненависти до любви#властный герой#разница в возрасте

Александра Пивоварова , Альбина Савицкая , Ксения Корнилова , Марина Анатольевна Кистяева , Наталья Юнина , Ольга Рублевская

Детективы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / ЛитРПГ / Прочие Детективы / Романы / Эро литература
Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Прочие Детективы / Современная проза / Детективы / Современная русская и зарубежная проза
Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы