Читаем От мёда до любви полностью

Скорее бы смыть с себя весь этот ужас. Пусть я смог промакнуть салфетками яйца и потрескавшуюся скорлупу, но огроменные пятна на пиджаке остались. Хорошо здесь есть прачечная, надеюсь смогут привести в порядок мою одежду. Ну а если нет, то надо будет предоставить счёт пчеловодке, чтобы в следующий раз думала, прежде чем бросать в меня яйца.

В номере гостиницы я в предвкушении ожидаю девушку, с которой можно будет развлечься и отвлечься. Принял душ, смыв с себя последствия неловкого инцидента, и теперь лежу на постели в халате. Стараюсь выбросить из головы образ той деревенской девчонки Анны, которая так бесцеремонно закидала меня яйцами и натравила пчел. Но, как ни стараюсь, ее дерзкий, невоспитанный и в то же время манящий зеленоглазый взгляд никак не выходит из памяти. Эта встреча запомнится надолго, вот только хотелось бы, чтобы при других обстоятельствах. Ладно, пора сосредоточиться на ожидающих меня развлечениях и постараться изгнать назойливые воспоминания.

Стук в дверь выводит меня из задумчивости. У входа стоит та же девчонка, что заглядывала ко мне вчера. Дешевые туфли на высоком каблуке, короткая облегающая юбчонка, растрепанные волосы. Она кривит губы в глупой приторной улыбке, от которой меня передергивает. Я киваю ей, усаживаясь на край постели и раскрывая халат. Девица тут же делает шаг вперед, но я останавливаю ее жестом руки.

– Сними туфли, – приказываю.

Мне не нравится мысль, что эта дама шлялась где попало в обуви, собирая на подошвы всевозможный мусор и грязь, а теперь несет все это в мою постель.

Она слушается моего приказа без лишних вопросов. Девица начинает торопливо раздеваться, путаясь в одежде и стягивая через голову тугую облегающую майку. Но я не это имел в виду, когда велел ей раздеться. Досадливо цокнув языком, я останавливаю ее жестом руки и повторяю требование более четко:

– Сними только туфли, остальное не трогай.

Чем быстрее начнёт, тем скорее закончит и свалит.

Девица встаёт передо мной на колени, начинает массировать мой член и продолжает глупо улыбаться. Меня воротит от этой улыбки.

– Погоди. – Останавливаю её и отстраняюсь. – Я сегодня не в настроении.

Вот дурак! Позвал шлюху, чтобы расслабиться и отвлечься от мыслей о пчеловодке, но выходит, что девица со своей идиотской ухмылкой и глупым видом вызывает у меня отвращение, напрягая еще больше.

Достаю кошелёк и вытаскиваю оттуда несколько купюр, протягиваю их девушке в качестве оплаты за ее услуги, ведь она все-таки пришла по вызову. На ее лице отчетливо читается недовольство, и это только усиливает мое раздражение. Я чувствую, как возникает желание поскорее отделаться от этой ситуации и остаться наедине со своими мыслями.

– Тебе лучше идти, я, если что позвоню.

Как только дверь за ней закрывается, я вновь раскидываюсь на кровати, проклиная пчеловодку. Эта деревенская девчонка словно наложила на меня проклятье своими зелеными глазами и дерзким видом. У меня такое впервые, что отпускаю девушку без того, чтобы она выполнила свою работу. Нет, я не могу так просто сдаться. Я должен как-то отыграться и вернуть себе лицо, перед этой деревенщиной, перед Ником, сотрудниками, и, что важнее, перед самим собой. Я не позволю какой-то провинциалке так легко одержать надо мной верх.

Стискиваю зубы.

Ссылка на две недели. В деревню, в эти полузаброшенные жилища. Открываю свой компьютер и папку проекта. Рассматриваю выкупленные участки и дома надлежащие к сносу.

Тянусь к телефону, мне снова звонила бывшая. И чего она от меня хочет? Я устал от ее постоянных звонков и требований. Специально перевёл её подальше от себя, но Марина продолжает находить мотив и способ напрягать. Наверняка уже успела надоесть и Нику, выпрашивая у него совета. Когда же она, наконец, отстанет и оставит меня в покое? Ей следовало бы понять, что между нами все кончено и двигаться дальше.

Набираю Лесечке, но, похоже, та уже спит и не отвечает на звонок. Немного подождав, я решаю написать ей задание в мессенджере. Открываю наш диалог и начинаю вводить текст, стараясь максимально четко сформулировать требования. Лесе нужно будет подготовить все для моего пребывания в Квашево. Две недели, значит две недели. Отправив сообщение, я откидываюсь на спинку кресла и прикрываю глаза ненадолго.

Ухмыляюсь, план мести готов. Анна Гусева ещё пожалеет, что встала на моём пути.

Глава 4

Артём

Светает. Я даже не заметил.

Всю ночь обдумывал мой план мести и сохранения своей репутации.

Ох, это была бурная ночь. Я представил себе во всех красках, как буду портить жизнь этой девчонке, я буду её мучить и пытать, пока она не сдастся, пока не попросит пощады, будет вымаливать. Ей придётся очень-очень долго стоять на коленях, и не только это. Она станет паинькой, и будет делать всё, что я захочу. Всё.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы