Читаем От межколониальных конфликтов к битве империй: англо-французское соперничество в Северной Америке в XVII-начале XVIII в. полностью

В октябре 1642 г. в Новую Англию прибыл новый представитель Ля Тура. Это был Жак Летан — один из ближайших помощников и соратников. При себе он имел послание Ля Тура, адресованное губернатору Уинтропу, и «полное комплиментов» английским властям. В письме Ля Тур открыто просил власти Массачусетса оказать ему помощь в борьбе против д'Онэ.[436]

В ходе визита, чтобы привлечь симпатии бостонцев, Летан и прибывшие с ним французы посещали протестантские богослужения и вели долгие почтительные беседы со старейшинами колонии, пытавшимися растолковать им основы пуританского вероучения. Однако власти Новой Англии и на сей раз решили не вмешиваться в конфликт, происходивший в Акадии, и ответили вежливым отказом. Правда, пребывание Летана и его людей в Бостоне все равно принесло большую пользу Ля Туру. За время своего визита они смогли продать привезенные ими с собой меха и закупить товары, жизненно необходимые их патрону, в том числе оружие и боеприпасы.

Как видим, Массачусетс поначалу занял достаточно осторожную позицию, предпочитая не вмешиваться в конфликт Ля Тура и д'Онэ. В то же время смута в Акадии была, безусловно, на руку англо-американцам. Она осложняла положение соседней колонии, поглощая силы обоих соперников, и позволяла жителям английских колоний бесконтрольно эксплуатировать природные ресурсы Акадии.

Весной 1643 г. ситуация в Акадии обострилась. Д'Онэ, получив наконец из Франции подкрепления, блокировал форт Сен-Жан. Однако Ля Туру удалось выскользнуть из своей осажденной цитадели и добраться до корабля, на котором он тотчас же отправился в столицу Новой Англии.

Появление Ля Тура в Бостоне произошло весьма эффектно. 12/22 июня 1643 г. в бостонскую гавань вошел большой вооруженный корабль под французским флагом. На подходе к городу люди Ля Тура заметили лодку, в которой находилась женщина с детьми. Один из спутников Ля Тура, ранее бывавший в Бостоне, узнал в ней жену Эдварда Гиббонса. Ля Тур решил засвидетельствовать ей свое почтение и приказал спустить шлюпку. Увидев приближающихся к ней вооруженных незнакомцев, миссис Гиббоне перепугалась и поспешила к берегу, где попала прямо в губернаторский сад. Вслед за ней причалила шлюпка Ля Тура, и губернатор Массачусетса Джон Уинтроп (рис. 8), прогуливавшийся там со своим семейством, неожиданно для себя столкнулся лицом к лицу с Шарлем де Сент-Этьеном де Ля Туром. Ля Тур, не мешкая, объявил Уинтропу, что его старинный враг д'Онэ хочет захватить его форт, и он прибыл умолять помочь ему вернуться в его владения. Очевидно, слегка ошеломленный Уинтроп ответил, что он не может сказать ничего определенного, до тех пор пока не посовещается с другими должностными лицами колонии, и предложил Ля Туру отправиться в город.[437]

Рис. 8. Джон Уинтроп старший

Надо сказать, что внезапное появление Ля Тура в саду губернатора, а вооруженного иностранного судна — на бостонском рейде вызвало в столице Новой Англии очень сильную тревогу. Ее жители стали спешно вооружаться, чтобы идти па выручку губернатора, который, как они опасались, мог быть схвачен французами. Бостон, состоявший в то время из нескольких десятков домов, окружавших Дом собраний («Meeting House»), был совершенно не готов к обороне. Показательно, что когда корабль Ля Тура, проходя мимо бостонской цитадели, отсалютовал ей, там не нашлось никого, чтобы сделать ответный выстрел. Как достаточно самокритично писал Уинтроп: «…здесь Бог дал нам случай заметить нашу собственную слабость, так как если бы у Ля Тура были в отношении нас дурные намерения, то он имел для их осуществления такую возможность, какую, как мы надеемся, ни он, ни кто-либо другой не будет иметь когда-либо еще».[438]

На следующий день губернатор собрал заседание, на котором присутствовали высшие чиновники колонии и депутаты колониальной ассамблеи. Ля Тур предъявил им два письма: одно — от вице-адмирала Франции, второе — от агента Компании Новой Франции (Компании ста участников), где он именовался королевским наместником в Акадии. С точки зрения специалистов первый документ, скорее всего, был подлинным (очевидно, письмо было написано в тот момент, когда приказ об аресте Ля Тура еще не был издан, либо о нем еще не было известно чиновникам), а второй — поддельным.[439] После того как собравшиеся ознакомились с этими бумагами, Ля Тур обратился к ним с подчеркнуто скромной просьбой — помочь ему проникнуть в его собственный форт.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1937. Трагедия Красной Армии
1937. Трагедия Красной Армии

После «разоблачения культа личности» одной из главных причин катастрофы 1941 года принято считать массовые репрессии против командного состава РККА, «обескровившие Красную Армию накануне войны». Однако в последние годы этот тезис все чаще подвергается сомнению – по мнению историков-сталинистов, «очищение» от врагов народа и заговорщиков пошло стране только на пользу: без этой жестокой, но необходимой меры у Красной Армии якобы не было шансов одолеть прежде непобедимый Вермахт.Есть ли в этих суждениях хотя бы доля истины? Что именно произошло с РККА в 1937–1938 гг.? Что спровоцировало вакханалию арестов и расстрелов? Подтверждается ли гипотеза о «военном заговоре»? Каковы были подлинные масштабы репрессий? И главное – насколько велик ущерб, нанесенный ими боеспособности Красной Армии накануне войны?В данной книге есть ответы на все эти вопросы. Этот фундаментальный труд ввел в научный оборот огромный массив рассекреченных документов из военных и чекистских архивов и впервые дал всесторонний исчерпывающий анализ сталинской «чистки» РККА. Это – первая в мире энциклопедия, посвященная трагедии Красной Армии в 1937–1938 гг. Особой заслугой автора стала публикация «Мартиролога», содержащего сведения о более чем 2000 репрессированных командирах – от маршала до лейтенанта.

Олег Федотович Сувениров , Олег Ф. Сувениров

Документальная литература / Военная история / История / Прочая документальная литература / Образование и наука / Документальное
100 великих героев
100 великих героев

Книга военного историка и писателя А.В. Шишова посвящена великим героям разных стран и эпох. Хронологические рамки этой популярной энциклопедии — от государств Древнего Востока и античности до начала XX века. (Героям ушедшего столетия можно посвятить отдельный том, и даже не один.) Слово "герой" пришло в наше миропонимание из Древней Греции. Первоначально эллины называли героями легендарных вождей, обитавших на вершине горы Олимп. Позднее этим словом стали называть прославленных в битвах, походах и войнах военачальников и рядовых воинов. Безусловно, всех героев роднит беспримерная доблесть, великая самоотверженность во имя высокой цели, исключительная смелость. Только это позволяет под символом "героизма" поставить воедино Илью Муромца и Александра Македонского, Аттилу и Милоша Обилича, Александра Невского и Жана Ланна, Лакшми-Баи и Христиана Девета, Яна Жижку и Спартака…

Алексей Васильевич Шишов

Биографии и Мемуары / История / Образование и наука