Читаем От ненависти до любви (СИ) полностью

   - Ничего. Считай это маленьким подарком тебе. Насладись и чувствуй себя навеки обязанным.

   - Я не настолько совестлив. Мистраль, хватит притворяться и разыгрывать благотворительность. С каких пор, ты помогаешь кому - то запросто так. С каких пор ты вообще кому - то помогаешь? Из прихоти? Скучно стало?

   Недоумённо перебирал Ири. И тут же добил. - Ты живёшь только ради самого себя, ледяной принц, - передразнил он, а затем, его "осенило".

   -Ты не смог отказать, потому что это навредило бы твоей безупречной, драгоценной репутации!? Конечно. А я тут как идиот, голову ломаю.

   - Ты как всегда проницателен до мелочей, солнечный мальчик.

   Сейчас глядя на недовольное лицо Ири, Грандин с тоской думал о том, что это было безумием с самого начала. И пора с ним заканчивать. Он и Ири Ар никогда не смогут поладить, потому что однажды, Ири не принял дара его руки, а он оказался слишком мстительным, для того, что бы простить этот инцидент, и сделал всё возможное, что бы причинить Ири побольше неприятностей. И сейчас Ири, наносил его сердцу одну рану за другой. Хотя всё Я НЕНАВИЖУ ТЕБЯ что от него требуется НЕНАВИЖУ ТЕБЯэто просто сказать спасибо и ИРИ АРубраться, а не раскладывать его личность по составляющим своего собственного миропонимания . КАК ЖЕ СИЛЬНО Я ТЕБЯ, НЕНАВИЖУ.

   Он и Ири были слишком полными противоположностями, для того что бы поладить.

   - Что ж. Честно говоря, мне без разницы, почему ты это сделал. Я должен сказать спасибо.

   Найдя, наконец, для себя объяснение его поступку, Ири кивнул и улыбнулся, вновь став, дерзким и уверенным в себе.

   - Какими бы соображениями не была продиктована твоя помощь, ты мне помог. И я всем расскажу, как ты преданно ухаживал за мной дни и ночи на пролёт... - Он откровенно паясничал.

   Грандин смотрел на него, и в зеркальных стенах его глаз, Ири без труда мог увидеть своё собственное отражение. И только.

   Глаза ледяного принца, больше ничего не выражали. Абсолютно ничего.

   И от этого стало как - то удивительно неуютно и тоскливо. Так же как и от тихих, вбивающих гвоздями, слов.

   - Достаточно! Ты можешь остаться здесь, пока не почувствуешь себя лучше. Сейчас тебе нельзя вставать.... Хотя бы до завтра.

   Совершенно бесцветным голосом проинструктировал Мистраль и поднялся.

   - В шкафу найдёшь всё что понадобиться. Можешь выбрать на свой вкус. Не делай такое лицо, иначе я плюну на щепетильность и у тебя появиться увлекательная перспектива, возвращаться домой в сорочке.

   И более не считая себя обязанным, тратить внимание на гостя, направился к дверям, давая понять, что уходит.

   - Я уезжаю в академию. Пребывание с тобой под одной крышей, может негативно сказаться на моей драгоценной репутации. Не люблю, когда меня упрекают в меценатстве.

   - Эй, а что с моей одеждой? - торопливо спросил Ири

   - Я её разорвал...Со скуки... Из прихоти. Придумай сам, ты же такой умный, - отозвался ледяной принц, не обернувшись, и вышел, впервые не хлопнув дверью.

   Внутри не было ничего. Бесконечная оцепеняющая усталость. И пустота.

   Зачем всё это? Зачем? Когда всё так бессмысленно, очевидно, глупо, бессмысленно...Бесполезный, идиотский самообман. Я поверил..В пустышку.

   - Зачем он, порвал мою одежду?- подумал Ири со страхом. Откинулся на подушки, размышляя о том, что товарищи сходят с ума, потому что эта сволочь Грандин вряд ли счёл уместным кого - то поставить в известность о его самочувствии.

   Зачем он разорвал мою одежду, это шутка что ли. Или... И тут до него дошло.

******

   Грандин находился в холе, безучастно отдавая последние распоряжения слугам. Карета дожидалась у парадного входа. Он застегнул плащ, повернулся и остолбенел, увидев бледного, трясущегося соперника, пытающегося преодолеть верхнюю площадку лестницы, только что не ползком.

   Ар, дрожа, в одной тонкой рубашке до колен, почти висел на перилах, и любому было очевидно, что сейчас, он потеряет сознание.

   Всё- подумал Грандин, стремительно поднимаясь по ступеням.

   Моё терпение лопнуло. Либо я его сейчас прибью, либо одену и вышвырну из своего дома.

   - Надо же, какая потрясающая картина, - язвительно прокомментировал он. - Что случилось, господин Ар? Решили соблазнить кого - то своими тощими ногами, или в вас опять проснулся эксбиционист?

   В тоне Мистраля, содержалось столько ядовитой насмешки, что Ири мгновенно пожалел, о своей затее.

   Он просто опозориться и Грандин сотворит из этой сцены унизительное представление. Это он умел.

   Как же ему плохо.

   - Я хотел сказать, спасибо, - еле ворочая языком и борясь с тошнотой, мученически проговорил Ири.

   - Подожди благодарить. Я сейчас выкину тебя на улицу в этом распрекрасном виде, раз уж тебе так нравиться разгуливать голым, - зловеще пообещал Грандин.

Перейти на страницу:

Похожие книги