Читаем От нуля до плюс бесконечности (СИ) полностью

-Я не думала, что такой грубиян как ты, будет сидеть за моим столом,- она встаёт и уходит в уборную. А папа психуя, резко встаёт из-за стола и выходит из квартиры. Я смотрю в окно. Он, всё также на нервах садиться в машину и уезжает в неизвестном направлении.


Как жаль, что два родных и близких человека поссорились из-за меня. Вновь я во всём виновата. Вновь я причиняю боль людям. Как трудно жить и знать, что ты в этой жизни не цветок в семье, а всего лишь засохший кактус. На которого обращают внимание лишь тогда, когда задевают его голыми руками.


-Куда он ушёл? –внезапное появление тёти меня напугало.


-Он…он уехал…


-Ах, это я во всём виновата.


-Прекрати, ты не должна себя винить в том, что он псих!


-С Мичартом у меня в последние годы были натянутые отношения, я так старалась их укрепить, но увы, не смогла…


Кажется, это ещё одна женщина, которая пострадала в том или ином смысле от моего отца. В таком случае всегда говорят – комбо.


-Мей, прекрати выгораживать его! Ты не жила с нами и не знаешь всего того, что делает он!!


-Я ничего уже не понимаю. Так хотелось посидеть, отужинать вместе, но как всегда всё получается не так. Наверное, ты устала с дороги. Я постелю тебе в комнате для гостей.


Я следую за ней. И вот, я уже оказываюсь в мягкой и чистой кровати. Эта комната выполнена в нежном, миндальном цвете. Вся мебель в таком же цвете, только единственная кровать из тёмного дерева плохо вписывалась сюда. Но зато, она была такая большая и уютная, что сны я смогла увидеть буквально через пару минут. Мей целует меня в лоб и выключает свет.


-Сладких снов, моя родная!



_______________________________________________________________________________________



*«Welcome to Albuquerque. New Mexico» - в пер. с англ. «Добро пожаловать в Альбукерке. Нью-Мексико.»



_______________________________________________________________________________________




***


Утро впервые не раздражает меня. Тут я не боюсь проснуться с мыслью, что моя жизнь прекрасна. В мою комнату пробирается запах жареных оладьев с кухни. От этого у меня начинает урчать в животе. Встаю и направляюсь в душевую. Свежая, прохладная вода взбадривает меня. В этом доме я чувствую себя в безопасности. Захожу в комнату, расчёсываю волосы, переодеваюсь в тёмно-голубую блузку и белые джинсы. Слегка наношу макияж и выхожу на кухню.


Тётя Мей стоит ко мне спиной и пританцовывает под играющие песни на радио.


-Доброе утро,- говорю я.


-Ох, детка, ты уже проснулась. Как спалось на новом месте?


-Потрясающе, спала бы и спала в этом доме.


-Я рада, что тебе понравилось.


-Папа не звонил?


-Нет, но думаю, что он уехал обратно домой… надеюсь, что это так.


-Не волнуйся, он бы не стал ехать в какой-то кабак. Тем более он знает, что ему ещё нужно возвращаться домой.


-Да, точно, ты права! Хочешь оладьи?


-Конечно,- я вилкой накалываю одну оладью, обмазываю её в клубничном джеме и с большим удовольствием съедаю. Это самый лучший в мире завтрак! Никакие рестораны и ресторанные блюда не сравнятся с тётиной едой. Я обожаю её!!


-Чем планируешь заниматься весь день?


-Не знаю, я думала, что побуду с тобой, дома.


-Фу, ты собираешься тухнуть целый день дома? Когда за окном светит солнце и поёт солнечный Альбукерке?


-А ты права.


-А что, если я предложу тебе прогуляться со мной по магазинам? Купим себе пару троек платьев. Скупим весь французский парфюм? Как тебе такая идея?


-У меня совершенно нет денег…


-Ерунда. Я оплачу любую твою покупку. В конце концов, когда ты была последний раз в дорогих бутиках? Да и подавно, тебе нужно отдохнуть от твоего серого, мрачного и вечно дождливого Лотона.


Мей как всегда права. Возможно, прогулка с ней по магазинам поможет отвлечься мне от всех проблем и полностью расслабиться.


Я доедаю свой наивкуснейший завтрак и беру сумку с видеокамерой.


Пока Мей одевается, я пытаюсь замазать свой синяк. Но в итоге решаюсь просто надеть солнечные очки.


-Я готова,- кричит она,- сейчас, только ключи от машины возьму…


Я выхожу на улицу и пытаюсь понять, какая же из этих красоток её машина. Она свободно поднимает руку вверх, чтобы снять сигнализацию с машины и я вижу перед собой, роскошный, красный кабриолет с откидной крышей.


-Ва-ау, это… это твоя?


-Да. Ныряй!


Я сажусь на переднее сидение и не могу поверить своим глазам. Я сижу в красном кабриолете, который переливается на солнце словно бриллиант.  Сейчас мы умчимся по самым модным бутикам. У меня будет платье от знаменитых кутюрье!!! Что может быть лучше!? Господи, спасибо за эти дни!! Она включает диск с музыкой, прибавляет громкости и мы «улетам» в сердце Альбукерке. По пути я пытаюсь снимать, но это ещё мягко сказано, потому что я постоянно кручу головой, в надежде рассмотреть как можно лучше всю эту красоту. На нас оборачиваются люди, а мы с Мей едем, словно деловые бизнес-леди или вообще, знаменитости! Музыка из солона доносится до всех, кто-то фотографирует нашу машину, пока мы стоит на светофоре, а кто-то и вовсе подходит «познакомится».  На такие знакомства мы отвечаем смехом и вновь уносимся вдаль от стоящего человека.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Год Дракона
Год Дракона

«Год Дракона» Вадима Давыдова – интригующий сплав политического памфлета с элементами фантастики и детектива, и любовного романа, не оставляющий никого равнодушным. Гневные инвективы героев и автора способны вызвать нешуточные споры и спровоцировать все мыслимые обвинения, кроме одного – обвинения в неискренности. Очередная «альтернатива»? Нет, не только! Обнаженный нерв повествования, страстные диалоги и стремительно разворачивающаяся развязка со счастливым – или почти счастливым – финалом не дадут скучать, заставят ненавидеть – и любить. Да-да, вы не ослышались. «Год Дракона» – книга о Любви. А Любовь, если она настоящая, всегда похожа на Сказку.

Андрей Грязнов , Вадим Давыдов , Валентина Михайловна Пахомова , Ли Леви , Мария Нил , Юлия Радошкевич

Фантастика / Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Современная проза