– И почему мне самой не пришло это в голову? – Ее слова сочились сарказмом. – А, нет, пришло! Я уже давно испробовала все заклинания, но они не работают. Значит, нужно найти Леоха самой, как это было с Фаол Баном и Таише.
– Эй, это не мне нужна ванная.
Фэллон хотела съязвить что-то в ответ, но внезапно кое-что поняла.
– Я хочу пройти испытание уже не ради награды. Думаю, Маллик с самого начала держал в уме совсем другое. Просто воспользовался предлогом, чтобы дать эти задания. А теперь и для меня все изменилось.
– Но тогда для чего тебе это все? У тебя уже есть лошадь. И неплохая.
– Грейс не просто неплохая, она чудесная! Но Леох… – Фэллон запнулась, когда косой луч солнца ударил ей в глаза. – Есть три духа, чистые и могущественные. Они едины, но разделены. И сами выбирают, кому подарить свою верность и поддержку. Они ждут веры, отваги и сострадания, что тоже едины и разделены. И когда все три духа сольются с волей Избранной, то станут пламенным мечом, чтобы пронзить тьму, станут сияющим зеркалом, чтобы нести свет.
– Понятно, – после долгого молчания произнес Мик. – Ты выглядишь так странно, когда говоришь подобным образом.
– Я и
– И кем это делает тебя?
– Кем-то, кто нуждается в этих качествах. – Объясняя свое видение, Фэллон что-то почувствовала и предупреждающе положила ладонь на руку Мика. – Не делай резких движений.
Они медленно пошли между деревьями и одновременно ощутили запах. Запах лошади, запах цветов и запах кожи.
В центре поляны, покрытой распустившимися бутонами, стоял великолепный белый жеребец с темно-зелеными глазами и развевающейся на весеннем ветерке гривой. Седло на нем было золотое, как и говорил Маллик, но не жесткое, металлическое, как представляла Фэллон. Она видела мягкую кожу, блеск ярких стремян. Она ступила на поляну, которой раньше не было в этом месте.
– Черт возьми! – выдохнул Мик. – Так он настоящий. И по-настоящему большой. Никогда бы не поверил, что существуют такие огромные кони. Ладоней двадцать, не меньше.
– Двадцать две, – окинув жеребца опытным взглядом фермера, поправила Фэллон, про себя подумав, что и весит он не меньше трех тысяч фунтов. – Леох, приветствую. – Она попыталась поклониться. – Меня зовут Фэллон Свифт. Волшебник Маллик отправил меня выполнить три задания. Первое – найти Таише, белого филина с золотым яблоком. Второе – найти Фаол Бана, белого волка с золотым ошейником. И последнее – найти тебя, великолепного Леоха с золотым седлом.
Фэллон двинулась к жеребцу, но Мик схватил ее за руку:
– Подожди. Если он встанет на дыбы…
– С чего бы? Я ему не враг.
Когда она подошла к Леоху, тот взмахнул длинным хвостом, переступил с ноги на ногу и шагнул назад, вскидывая переднее копыто.
Мик молниеносно переместился и задвинул Фэллон себе за спину, встав между ней и мощными копытами.
– Только попробуй ее ранить! Тогда будешь иметь дело со мной.
Когда жеребец ударил могучим копытом по земле, поляна под ними вздрогнула. Фэллон могла поклясться, что деревья сотряслись до самых корней.
Леох снова вскинул правую переднюю ногу, которую старался беречь и держать на весу.
– По-моему, это он ранен. Все в порядке, Мик, пропусти. – Фэллон проскользнула мимо приятеля. – Я могу помочь. Позволь посмотреть. Позволь помочь.
– Проклятье, он же раздавит тебя как букашку.
– Не раздавит. Леох видит мои мысли. – Фэллон заглянула коню в глаза и медленно поднесла руку к его ноге. – И знает меня. Позволь посмотреть. Позволь помочь. Ты же появился здесь именно для этого? – Она осторожно пробежала пальцами по гладкой шкуре. – Я не чувствую растяжения. А, вот оно что! – воскликнула она, обследуя копыто. – Камень застрял. Да большой. Должно быть, больно даже наступать. – Девочка снова заглянула в глаза Леоху. – Я могу помочь, – сказала она, медленно доставая нож. – Ты видишь мои мысли и знаешь, что я никогда не причиню тебе вреда.
– Фэллон, не надо.
– Все под контролем, пожалуйста, доверься мне. И ты тоже, Мик. И не шевелись. Тогда я вытащу камень. Он застрял, поэтому придется его расшатать. Может быть слегка неприятно. Совсем чуть-чуть, обещаю. – Фэллон глубоко вдохнула и с величайшей осторожностью попробовала поддеть кончиком ножа застрявший камешек. – Очень глубоко засел. Прости, если больно. Почти готово. Только стой спокойно, не шевелись. Еще немного. – Ей пришлось вонзить лезвие дальше, чем хотелось бы, но все же она расшатала камень, аккуратно его достала и кинула Мику. – Еще минуту, – промурлыкала Фэллон, одной рукой поглаживая ногу коня, а другой убирая нож. Затем подержала ладонь над поврежденным копытом, заживляя чувствительный участок. – Идем со мной, и я нанесу на рану бальзам. Тогда ты поправишься быстрее. Или я могу попросить Мика сбегать за ним.
– Фэллон…