реместился в государства Средней Азии и Ирана. Это было связано с распадом Арабского халифа-
та и возникновением государства Саманидов, где такие города, как Бухара. Самарканд, Арв, Исфа-
ган, Рей, Хамадан и другие, стали не только центрами торговли с Кавказом, Индией и Китаем, но и
очагами науки и культуры.
Естественнонаучные и философские воззрения Ибн-Сины будут охарактеризованы позднее,
здесь же мы отметим, что ученому принадлежит более 200 сочинений, многие из которых дошли
до нашего времени 13. Самый важный труд Ибн-Сины — «Канон врачевания» (или «Канон вра-
чебной науки») — включает огромный объем медицинских знаний того времени. Другой его труд
— «Книга исцеления» (в 18 томах) — представляет собой энциклопедию философских наук. (Б. А.
Розенфельд, М. М. Рожанская и 3. К. Соколовская в книге о Бируни (1973) пишут о том, что Биру-
ни, встречавшийся с Ибн-Синой в 997—998 и в 1003—1004 гг., заимствовал у него многие сведе-
ния о минералах и горных породах, содержащихся в «Каноне» и «Книге исцеления».)
Исследователи подчеркивают, что философское наследие Ибн-Сины оказало огромное влия-
ние на развитие философии и естествознания на мусульманском Востоке и Западе и на христиан-
ском Западе, иными словами, в Западной Европе. Интересно отметить, что последователями Ибн-
Сины были на Востоке великий поэт и мыслитель Омар Хайям [1048—1123 (?)], на Западе — Ибн-
Туфейль (1110—1185), в Западной Европе — Рожер Бэкон (1214—1292). Однако вспомним, что
арабоязычная наука развивалась не только на Ближнем и Среднем Востоке. Существовал его «за-
падный центр», который часто в книгах по истории философии именуется мусульманским Запа-
дом 14. Этот район занимал Северо-Западную Африку (так называемый Магриб, буквально по-
арабски «запад») и включал территорию современных государств Туниса, Алжира и Марокко с
Мавританией (Западную Сахару), а также большую часть Пиренейского полуострова. Она была
завоевана арабами в VIII в. и называлась Андалусией (измененное арабами название страны ван-
далов — Вандалузия, без произнесения первого звука «в»).
Цивилизация мусульманской Испании, так же как и арабская цивилизация на Востоке, яви-
лась следствием взаимодействия нескольких культур. Она сложилась в результате усвоения ара-
бами и берберами иранской, среднеазиатской и византийской культур, равно как и культуры ко-
ренных жителей Испании, завоеванной арабами. Если в VIII в. арабы (и берберы), завоевавшие
большую часть Пиренейского полуострова, по своему культурному уровню стояли не выше мест-
ного испано-римского населения, то уже в IX—X вв. их владения на Пиренейском полуострове
стали очагом культуры не только для мусульманского Востока, но и для христианского мира За-
падной Европы. Начиная с XI в. в Андалусии стали переводить сочинения древнегреческих авто-
ров с арабского на латинский язык, что впервые позволило западноевропейцам получить более
или менее полное представление об античных философах и ученых — исследователях природы.
Подобно Багдадскому халифату на востоке мусульманского мира, в Испании (на западе му-
сульманского мира) наиболее высокого уровня развития культура достигла в Кордовском халифа-
те. Крупнейшими центрами здесь были такие города, как Кордова, Севилья, Гренада (Гранада),
а также Толедо (древняя столица вестготов, ставшая одним из блестящих очагов испано-арабской
культуры; в 1085 г. она перешла под власть кастильского короля Альфонса VI и навсегда стала
христианским городом). И. Ю. Крачковский в ряде своих трудов подчеркивает, что арабоязычная
культура в Испании шла в христианскую средневековую Европу двумя путями: книжным, через
переводы главным образом научных произведений и устным — через поэзию и музыку 15. Если
центром первого пути был город Толедо, то вторым центром стала Севилья (отвоеванная испан-
цами в 1248 г.), в которой при короле Альфонсе X Мудром (1224—1284) своего расцвета достигла
поэзия. Но еще до этого, в XII в., Ибн-Рушд, хорошо знавший оба города, писал: «Если в Севилье
умирает ученый — его книги везут продавать в Кордову; если в Кордове умирает музыкант — его
инструменты везут продавать в Севилью» (Крачковский, 1937. С. 23).
Небезынтересно отметить, что фабула «Сказки о золотом петушке» А. С. Пушкина (напи-
санная в 1832 г.) своими корнями уходит к арабской сказке о Звездочете, издавна известной в Се-
вилье и Гренаде (Ахматова, 1974).
Наиболее крупными представителями арабоязычной культуры Испании, оказавшими влия-
ние на развитие науки средневековой Западной Европы, были Ибн-Баджа, Ибн-Туфейль и Ибн-
Рушд. В XII в. из-за ускорявшегося распада Багдадского халифата центр арабоязычной философ-
ской и естественнонаучной мысли переместился с Востока на Запад. Передовые арабоязычные
мыслители Испании усваивали и развивали те материалистические элементы, которые содержа-
лись в трудах их предшественников — представителей так называемого «восточного перипате-