Читаем От судьбы не убежать полностью

– Значит, Мария позаботится о Дарлинге. Я договорюсь, – пообещала Грейс и мягко прибавила: – Это совсем ненадолго, Фрэнки. Ты вернешься.

– Да. – Девочка смотрела прямо перед собой. – Но все уже изменится, правда? Не будет Чарли. И я не знаю, смогу ли… Смотреть на все так же, как раньше. Я видела… тех людей.

Грейс почувствовала, как ее захлестывает волна гнева. Господи, сколько всего было отнято у Фрэнки прошлой ночью. Она изо всех сил старалась подарить дочери счастливое детство, а теперь все пошло прахом.

– Значит, надо о них забыть и думать о Чарли. Ему бы этого хотелось. Это будет твой подарок ему.

Фрэнки с сомнением покачала головой.

– Я попробую, мама. – Она спешилась и повела Дарлинга в конюшню. – Попрощаюсь с Дарлингом и вернусь. – Девочка оглянулась. – Это может повториться, да? Поэтому ты хочешь уехать?

Что ответить дочери?

Правду. Она не будет лгать Фрэнки. Грейс никогда ее не обманывала и не собиралась разрушать существовавшее между ними доверие.

– Да, может.

Фрэнки остановилась и повернулась к матери.

– Почему?

Грейс давно ждала этого момента. И теперь испытала чувство, похожее на облегчение.

– Когда-то давно я работала на ЦРУ и насолила одному очень важному преступнику. Сделала то, чего он очень не хотел, и теперь приходится прятаться, чтобы меня не убили.

– Как в кино, – сказала Фрэнки.

– Только не категории «G», которую тебе положено смотреть. – Грейс попыталась улыбнуться. – Сколько раз я говорила Чарли: не давай ей смотреть боевики.

– А полиция или еще кто-нибудь не могут помешать ему охотиться за тобой?

– Пытаются. Но это трудно. Он очень влиятельная фигура.

– Не понимаю.

Она и не может понять, подумала Грейс. Подкуп, взятки, коррупция – все это лежит за границами ее мира.

– Иногда я и сама не понимаю. Но суть в том, что нам надо бежать.

– Но ты не сделала ничего плохого. – Фрэнки нахмурилась. – А мы не можем сразиться с ними?

Три миллиона долларов за голову Фрэнки.

– Нет, не можем. Но я попытаюсь сделать так, чтобы нам больше не пришлось спасаться бегством. – Она покачала головой. – Мне очень жаль. Этого не должно было случиться, Фрэнки. Как бы я хотела все изменить.

Фрэнки повернулась.

– Чарли хотел бы, чтобы ты сражалась. Он сам воевал и говорил: если бы солдаты не сражались с нацистами, они захватили бы нашу страну. Даже тут, в Алабаме…

Грейс смотрела, как дочь ведет Дарлинга в конюшню. Лучшей реакции Грейс и не ждала. Вероятно, все это казалось Фрэнки ненастоящим – недаром она вспомнила о кино. Но смерть Чарли была настоящей. И ужас, который девочка испытала прошлой ночью. Со временем Фрэнки осознает реальность истории, которую ей рассказала мать. Грейс спешилась и последовала за Фрэнки.

– Грейс! – К ней приближался Роберт. – Я позабочусь о лошади. Приехали Норт и Крейн. Они в машине, у загона. Хотят с тобой поговорить.

– Я не хочу говорить с… – Она замолчала. Выбора нет. Придется разговаривать с ними. Ей нужна помощь, чтобы сменить место жительства, и защита для Фрэнки. Грейс сунула поводья в руки Роберту. – Фрэнки тебе поможет. Побудь с ней, пока я не вернусь.

Роберт кивнул и повел лошадь в конюшню.

Грейс посмотрела на синий «Бьюик» у загона для лошадей. Из машины никто не выходил. Они заставляют ее идти к ним. Психологическое давление? Если так, это плохой признак.

Она пошла через загон к «Бьюику».

– Нет, черт возьми! – Грейс открыла дверь «Бьюика» и вышла из машины. – Вы спятили, если думаете, что я позволю использовать себя или Фрэнки в ваших играх.

– Вы будете в полной безопасности, – сказал Крейн. – Мы обеспечим вашу защиту. Нам нужно выманить Марво из логова, и вы можете послужить приманкой.

– И подвергнуть Фрэнки еще большему риску? Да ни за что. Найдите место, где мы сможем укрыться, пока Марво о нас не забудет.

Крейн покачал головой.

– К сожалению, у нас больше нет средств на вашу защиту. В конце концов, мы дали вам восемь лет.

– А мой отец пожертвовал жизнью.

– Мне ничего об этом не известно. Прошло столько времени. Моя задача – покончить с этим делом, и я рассчитываю на вашу помощь.

– Чтобы я позволила выставить нас как козу для тигра?

– Или играли более активную роль. Я понимаю, что вы способны…

– Да пошел ты.

Крейн покраснел.

– Поймите меня. Либо вы сотрудничаете, либо рассчитывайте только на себя. Вы достаточно долго делали все, что хотели. Вечером я уезжаю в Вашингтон. Жду вашего ответа.

Грейс повернулась к Норту.

– Вы молчите. Крейн выражает и ваше мнение?

Норт пожал плечами.

– Он мой начальник, миссис Арчер.

– Хотите услышать ответ? – Грейс захлопнула дверцу машины. – Убирайтесь с фермы. Вот вам ответ. – Она направилась к загону.

– Вы с ней слишком жестко, – сказал Норт. – На нее нельзя давить, сэр.

– На всех можно давить, – возразил Крейн. – Нужно лишь знать болевые точки. Никуда она не денется – ей нужно защитить ребенка. Заводите мотор. Возвращаемся в город. Я хочу, чтобы она видела, как мы уезжаем. Наша решительность ее напугает.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жюльетта
Жюльетта

«Жюльетта» – самый скандальный роман Маркиза де Сада. Сцены, описанные в романе, достойны кисти И. Босха и С. Дали. На русском языке издается впервые.Да, я распутник и признаюсь в этом, я постиг все, что можно было постичь в этой области, но я, конечно, не сделал всего того, что постиг, и, конечно, не сделаю никогда. Я распутник, но я не преступник и не убийца… Ты хочешь, чтобы вся вселенная была добродетельной, и не чувствуешь, что все бы моментально погибло, если бы на земле существовала одна добродетель.Маркиз де СадМаркиз де Сад, самый свободный из живших когда-либо умов.Гийом АполлинерПредставляете, если бы люди могли вывернуть свои души и тела наизнанку – грациозно, словно переворачивая лепесток розы, – подставить их сиянию солнца и дыханию майского ветерка.Юкио Мисима

Донасьен Альфонс Франсуа де Сад , Луиза де Вильморен , Маркиз де Сад , Сад Маркиз де

Любовные романы / Эротическая литература / Проза / Контркультура / Прочие любовные романы / Романы / Эро литература
Пересмешник
Пересмешник

Классик американской литературы XX века Уолтер Тевис почти неизвестен российскому читателю, но многие знают поставленные по его произведениям столь же классические фильмы: «Бильярдист» Роберта Россена с Полом Ньюменом в главной роли (и его продолжение – «Цвет денег» Мартина Скорсезе, с Полом Ньюменом и Томом Крузом), а также «Человек, упавший на Землю» Николаса Роуга с Дэвидом Боуи. «Пересмешник» можно отнести к жанру аллегорической антиутопии в духе «451° по Фаренгейту»; некоторые критики и называли тевисовскую книгу своего рода продолжением классического романа Брэдбери. В «дивном новом мире» по Тевису роботы управляют вымирающим, утратившим интерес к жизни человечеством; но вот один-единственный человек открывает для себя запретную радость чтения – а затем и такую совсем уж немыслимую вещь, как любовь…Впервые на русском!

Алексей Пехов , Алексей Юрьевич Пехов , Владимир Василенко , Уолтер Стоун Тевис , Уолтер Тевис

Фантастика / Постапокалипсис / Фэнтези / Фантастика: прочее / Прочие любовные романы