Читаем От судьбы не убежишь [СИ] полностью

— Он не даст тебе столько времени. Он согласился, чтобы ты потеряла бдительность и рассказала все сама.

— Возможно, — протянула я задумчиво. Он немного помолчал и продолжил:

— Ты еще не передумала по поводу боевой? Есть время перевестись на некромантию, она у тебя хорошо получается.

— Да ладно?! Опять будете отговаривать? И зачем мы все лето тренировались, или это тоже, чтобы я потеряла бдительность? — я приподняла брови. И из-за этого он меня позвал? — Я не передумала и не передумаю. Можете больше не заводить этот разговор.

Я обиженно надулась и потопала обратно.

— Стой, Элеонора! — окрикнул меня Милирдер. — Я тебя понял, просто хотел убедиться.

Я повернулась к нему. Он выглядел как-то нерешительно, что было совсем не свойственно строгому профессору.

— У меня была дочь. — Начал он, а я тихо ахнула. Вот это да, он мне расскажет про Алису. Это за гранью фантастики. — Ты на нее похожа. Такая же неуправляемая и безответственная. Маленькая девочка, с большими амбициями. Ее звали Алиса, она тоже училась на боевого мага. — Он тяжело вздохнул и посмотрел на звезды. — Она умерла на практике. Теперь ты понимаешь, что это не шутки? Я не уберег ее, но еще могу уберечь тебя.

Вот блин, на жалость давит.

— Мне очень жаль, профессор. Но в жизни всякое может случится, а на некромантии меня может разорвать взбесившийся зомби или в воде подкараулить какие-нибудь аквилии. — Он улыбнулся краешком губ. — Я не изменю своего решения.

— Я и не сомневался. Тогда держи. — Он протянул мне сверток.

— Что это? — спросила я, нерешительно разворачивая упаковку.

— На втором курсе начинается обучение с оружием. Этот клинок был выкован из семейной реликвии и усовершенствован под боевого мага. Я делал его для Алисы, хотел подарить на выпуск из академии, но не успел. Хочу, чтобы он был у тебя.

Я достала из красивых ножен легкий ятаган из темного метала. Ручка была украшена драгоценными камнями, так же как и ножны. И там, и там был герб семейства Милирдер.

— Направь в него внутреннюю энергию. — Я сделала, как он сказал, и лезвие засветилось темным светом. — Теперь это оружие не только против живых существ, но и мертвых, в том числе и духов.

Ух ты! Я как завороженная смотрела на оружие и на глаза наворачивались слезы. Поддавшись порыву, я обняла мужчину. Он был шокирован моим поведением, но потом тоже обнял меня и тихо засмеялся:

— Точно как Алиса. Радуешься не новым платьям и украшениям, а оружию.

— Спасибо, дядя Милас, — прошептала я, всхлипывая.

— Ну-ну, устроила тут сырость. — Он отстранил меня и повел к дому. — И Эля, дома называй меня как хочешь, но в академии.

— Конечно-конечно, профессор, соблюдаем субординацию, — улыбнулась я.

Утром мы позавтракали, загрузили все вещи по повозкам и отправились в город, а оттуда телепортом кто куда. Мы с Милирдером вышли в Детре и зашагали в сторону академии. Я была рада вернуться и всю дорогу возбужденно подпрыгивала, чем вызывала улыбку дяди.

— Вам надо лучше себя контролировать, профессор, — подколола я его. — Вы слишком добры ко мне. Если не будете шипеть как обычно, люди заподозрят неладное.

— Очень остроумно, Андерс. — Скривился он.

— Во, уже лучше.

Зайдя в темный корпус, мы попрощались, и я отправилась в жилую часть. Поздоровалась с Полевич, отметилась о прибытии и пошла в комнату. Открыв дверь, я увидела Киру, разбирающую вещи. Мы одновременно взвизгнули и бросились обниматься.

— Я так соскучилась и мне столько надо тебе рассказать.

— Я тоже скучала, — улыбнулась она.

Мы разбирали вещи и рассказывали про каникулы. Кира была в шоке, когда узнала, что Милирдер мой дядя, и что он тренировал меня, и как изменились наши отношения. И про Рена, и про мою пробудившуюся демонскую кровь. Я вообще ошарашила ее своим рассказом. Ее лето прошло в разы спокойнее, они с тетей ездили к океану на отдых. И она, наконец, смогла расслабиться, не боясь, что кто-то ее узнает и вернет брату. Она была такая веселая и довольная, и что-то мне подсказывало это не только из-за отдыха.

— Кир, ты знаешь. — неуверенно начала я, — в том семестре, я кое-что увидела, но было не до этого. А теперь. короче я знаю про вас. — Ее глаза округлились, а щеки зарделись. — Мне все равно, если ты счастлива, но если он так заставляет тебя платить за свое молчание.

— Нет, Эля, ты что?! — воскликнула она. — Я знаю, как это выглядит, но все не так. Это Миласа я увидела в зеркале. — Ого! Неожиданно.

— Боюсь спросить, как ты ему преподнесла эту информацию. — Я засмеялась, когда представила, как искривилось лицо невозмутимого профессора, изо дня в день повторяющего, что отношения учитель-ученик категорически воспрещены.

— Это было сложно. Он мне давно нравился, еще с тех времен, когда я изредка видела его на императорских балах. Но он выглядел таким холодным и отстраненным, что неудивительно учитывая историю с его семьей. — Она грустно вздохнула. — И я бы никогда не поверила во все эти гадания, если бы не.

— Если бы я не обручилась через зеркало?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература