Читаем От тебя бегу к тебе полностью

- Пожалуйста, останься, - попросила Кассандра, взяв меня за руку. - Дело такое... придется ждать... Джейми сейчас в палате вместе со своим братом. Ты помнишь Питера? Туда разрешают заходить одновременно только двум посетителям, поэтому мы вышли... - Ее голос задрожал и затих.

Я присела с ними на несколько минут. Мой взгляд упал на женщину, лежавшую в отдельной палате напротив. Дверь была открыта, и до нас доносилось ритмичное шипение ее респиратора.

- Я слышала, ты в Лондоне преуспела? - нарушила наше молчание Кассандра.

- Да. Я возглавляю театр через дорогу от здания, которое арендует Джейми.

- И как вам соседство? - поинтересовался Боб.

- О, было забавно встретиться снова, вот так оказаться в двух шагах друг от друга, - солгала я.

Я хотела еще что-то сказать, но из палаты вышел Питер. Он выглядел грустным, но подошел и обнял меня.

- Может быть, и ты туда зайдешь? - мягко спросила меня Кассандра. - Ты всегда нравилась маме...

Я не смогла сказать «нет». Они ведь жертвовали ради меня частицей того драгоценного времени, которое у них осталось на общение с родным человеком...

- Я заскочу только на минутку. - сказала я. - Ой, простите, это прозвучало как-то неправильно... Я...

- Натали! Ты приехала. Ты привезла Джейми. Ты не сказала ничего плохого, -утешила меня Кассандра.

Я улыбнулась и направилась к двери. Тихо постучав, я вошла в палату.

Она была голой и белой. Лучи заходящего солнца пробивались сквозь жалюзи, отбрасывая лестницу света на голубое одеяло, накрывавшее бабушку Джейми. Я попыталась вспомнить ее настоящее имя, но не смогла. Мы всегда звали ее просто бабушкой. Ее тельце под одеялом показалось мне невероятно маленьким и щуплым. Лицо избороздили морщины, но оно было умиротворенным и добрым -как и раньше. Старость не испортила ее. Я всмотрелась в ее лицо - каждая морщинка была оставлена жизнью, прожитой полноценно - с веселым смехом и изрядной порцией переживаний, что выпадают на долю любому человеку. Ее седые волосы - мягкие и длинные - разметались на подушке. Когда я увидела ее закрытые глаза, мне на мгновение показалось, что я опоздала... Но сидевший у ее постели Джейми, взглянув на меня, нежно взял бабушку за руку. Я молча присела на стул напротив, по другую сторону кровати.

- Возьми ее за руку, - тихо сказал мне Джейми. - Так она понимает, что не одна.

Я взяла ее руку: она была теплой и мягкой. А подушечки пальцев такие гладкие! Она открыла глаза и улыбнулась.

- Привет, - поздоровалась я.

- Натали привезла меня сюда сегодня, из Лондона, - сказал Джейми.

Губы его бабушки слегка пошевелились. Джейми наклонился, и она что-то ему прошептала. Джейми рассмеялся.

- Что такое? - спросила я.

- Она хочет, чтобы мы взялись за руки...

Я снова посмотрела на бабушку, а она улыбнулась и слегка наклонила голову. Джейми протянул мне руку, и я ее взяла, замкнув круг. Бабушка попыталась сказать еще что-то, но с ее губ сорвался только дребезжащий звук, и она закашлялась. Она закрыла глаза, и мы молча смотрели на нее несколько секунд.

- Ей больно? - прошептала я.

- Не знаю, - пожал плечами Джейми.

Мы еще несколько минут понаблюдали за ней, прислушиваясь к ее шумному дыханию. Потом она выдохнула и перестала дышать... После жуткой паузы бабушка сделала новый вдох, ее рот широко раскрылся. Затем опять выдохнула, и на этот раз пауза перед вдохом продлилась еще дольше.

- Что нам делать? - растерялся Джейми.

- Пойду позову кого-нибудь, - сказала я, бросаясь к двери и открывая ее.

Когда Кассандра, Боб и Питер увидели мое лицо, они поспешно бросились в палату. Я почувствовала, что Джейми стоит рядом со мной, когда он взял меня за руку. Бабушка продолжала дышать, но паузы между вдохами и выдохами увеличивались все больше.

- Врач сказал, что морфин поможет ей расслабиться, - тихо сказала Кассандра. А потом наклонилась и погладила мягкие бабушкины волосы. - Все хорошо, мамочка. Ты идешь, идешь и скоро встретишь папу... Он тебя ждет...

Я хотела уйти, но Джейми сжал мою руку. Его бабушка сделала еще один слабый вдох, выдох... Мы только стояли и наблюдали за ней.

Кассандра и Боб начали тихо читать «Отче наш»; мы все взялись за руки и встали в круг. Пока мы произносили слова молитвы, бабушка становилась все белей и белей. Она была бледна, еще когда я только увидела ее, но теперь все краски словно разом растворились и исчезли.

А в следующий миг она ушла.

Мы замерли, не в силах оторвать глаз от усопшей.

- Ее больше с нами нет, - сказала Кассандра, разрывая круг и вытирая слезу тыльной стороной руки.

-Давайте я схожу позову врача, - предложила я. Вся дрожа, я выскользнула в коридор и махнула проходившей мимо медсестре.

Пока врачи и медсестры молча хлопотали в палате, я решила уехать. Джейми спустился со мной в приемное отделение, где было пугающе пусто. У дверей мы остановились.

- Я сожалею, Джейми, - сказала я, обнимая его. - Я очень-очень сожалею...

- Спасибо, - отозвался он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Жизнь прекрасна!

Пляжное чтение
Пляжное чтение

Август Эверетт – признанный автор серьезной литературы. Январия Эндрюс пишет женские романы. Там, где она приводит героев к счастливой концовке, он убивает всех в последней главе.Они – абсолютные противоположности.Все, что есть общего у Августа и Январии – отсутствие вдохновения и два маленьких коттеджа по соседству, в которых они застряли на три месяца.Пока однажды они не решают, что лучший способ выбраться из творческого застоя – заключить сделку. Теперь Август должен за три месяца написать роман о любви и счастье, а Январия – мрачную и серьезную книгу, полную противоположность тому, что она обычно пишет.Январия будет возить его на пикники, достойные самых романтичных сцен в кино, он организует ей интервью с выжившими членами секты. Оба они закончат романы в срок… И, разумеется, абсолютно точно никто не влюбится друг в друга. Или же нет?

Эмили Генри

Современные любовные романы

Похожие книги

Белые лилии
Белые лилии

ДОЛГОЖДАННОЕ ПРОДОЛЖЕНИЕ ЦИКЛА О СЕСТРАХ МИТЧЕЛЛ!Роман, который разобьет твое сердце, а потом бережно соберет его по кусочкам.Одно решение изменит сразу три жизни.Скайлар Митчелл предпочитает не влюбляться: она меняет мужчин как перчатки и наслаждается тусовками в барах. Сестры Скайлар обеспокоены ее образом жизни, и, кажется, сама Скай тоже. Идея стать суррогатной матерью для пары, которая не может иметь детей, дает девушке шанс изменить сразу три жизни. Только Скайлар даже не подозревает, к чему приведет это решение, пока не становится лучшей подругой с будущей матерью ребенка и не влюбляется в ее идеального мужа.«Это история о душевной боли, тоске и запретном желании». – Janelle Fila for Readers' Favorite«"Белые лилии" – невероятно глубокий психологический роман. У каждого из нас есть травмы, но не каждый их осознает. У Скайлар это получилось». – Алёны Иващенко @alenka_caxap, книжный блогер

Антон Аркадьевич Кузьмин , Олли Ver , Саманта Кристи

Любовные романы / Самиздат, сетевая литература