Читаем От тебя бегу к тебе полностью

– «Опасные связи»[8], – пролепетала я в ответ.

– Мы не успеем зашнуровать корсет, – вздохнула Никки и подошла к своей спортивной сумке.

– Вот, возьми, оно чистое, – протянула она мне полотенце, и я с благодарностью схватила его.

– Ты не могла бы отвернуться, – попросила я Никки. – Я хочу снять нижнее белье.

Никки отвернулась. Я стянула с себя трусы, расстегнула лифчик и отжала их на цветок в углу.

– Это пластиковый цветок, – заметила Никки, все еще стоя ко мне спиной. Я рассмеялась. Но мой смех прозвучал как лай ополоумевшей гиены. Я насухо вытерлась полотенцем и снова надела нижнее белье. Никки подала мне юбку-карандаш, я влезла в нее и застегнула молнию.

– Можешь повернуться, – разрешила я Никки. И надела оранжевую блузку. Никки быстро застегнула на ней длинный ряд крошечных пуговиц, а я вытерла полотенцем волосы. Мне ничего другого не оставалось, как скрутить их в пучок на затылке. А потом я посмотрелась в зеркало и увидела, что тушь стекла с моих ресниц до самого подбородка. Порывшись в своей сумочке, я отыскала лосьон для удаления макияжа и протерла им лицо. В этот момент рация в руке Никки зашипела и перепуганным голосом Ксандера сообщила нам, что Райан Харрисон начал терять терпение.

– Натали, нам нужно идти, – сказала Никки.

– Ты можешь задержать его хоть на минутку? – взмолилась я. – Мне бы чуть-чуть подкраситься!


Никки ушла. Я наспех наложила макияж и молнией сбежала на третий этаж, где Никки и Ксандер поджидали меня в коридоре вместе с Райаном Харрисоном, Терри и двумя ее помощницами, которых, как я успела узнать от Никки, звали Бет и Минди. Райан, прислонившись к стене, держал в руке банку «Маунтин дью». Он переобулся в дизайнерские кроссовки и переоделся в черные джинсы и облегающую футболку, обнажив свои завидные бицепсы. Футболка выглядела так, будто ее недавно разодрал кто-то с острыми-преострыми когтями. Но сквозь три горизонтальные прорехи в ней эффектно просматривалась мускулистая грудь актера.

– Простите, что задержалась. У вас все в порядке? Никаких проблем не возникло? – спросила я.

Райан провел рукой по своим темным волосам и в раздумье пожал плечами.

– У вашего «Маунтин дью» совсем другой вкус, – посетовал он.

– Гм… У нас просто другие горы здесь, в Британии, – пояснила я.

– Да-да, в Шотландии есть очень красивые горы, – добавила Никки.

– Значит, я пробую вкус вашей страны? – спросил Райан совершенно серьезно.

– Конечно! Для этого напитка у нас используют воду из озера Лох-Ломонд, – расплылся в улыбке Ксандер.

Похоже, такое объяснение удовлетворило Райана. И мы направились по лестнице вниз. Прошествовав через пустую ресторанную кухню, мы дружно тормознули у двери. Никки извинилась и шагнула в дверной проем.

– Это вход в бар. Я только скажу публике несколько слов, а потом представлю Райана, – объяснила я Бет и Минди. Терри оперлась на один из стальных рабочих столов и сердито нахмурилась.

– Вы переоделись? – спросил меня Райан.

Ответить я не успела – Никки произнесла мое имя. Сделав глубокий вдох, я открыла дверь и вышла в бар.


Бар был набит битком – в нем не осталось ни единого свободного дюйма. Золотистые светильники отражали красноту бархатных стен и ковролинов, создавая теплую, уютную атмосферу. Две сотни наших гостей потягивали коктейли, а вокруг них циркулировали с подносами официанты. В баре присутствовали и музыканты нанятого нами на вечер оркестра; их инструменты, аккуратно сложенные в задней части сцены, покорно ожидали своего часа. Я поднялась на сцену по небольшому пролету ступенек, и Никки тотчас же передала мне микрофон.

– Всем добрый вечер, друзья! Спасибо вам за то, что вы откликнулись на приглашение и собрались на презентации нашего нового спектакля… «шотландской пьесы», – произнесла я. Гости понимающе заулыбались. Я рассказала им, как ранее, по недомыслию, употребляла слово на букву «М», и они дружно рассмеялись.

И в этот момент я вдруг увидела Джейми – в задних рядах толпы. Рядом с ним стояла Таппенс Полпенни. Она лениво водила ногтем по экрану своего мобильника. На руках у Таппенс были ажурные перчатки без пальцев, искусно гармонирующие с платьем. Мы встретились с Джейми глазами, и он мне кивнул. И я сразу осознала, что пауза в моей речи слишком затянулась: улыбки уже начали исчезать с лиц гостей.

– Итак, на сцене нашего театра… Театра на Равен-стрит сегодня вечером анонсируется «Мак…»… то есть «шотландская пьеса»…

Джейми наклонился и прошептал что-то на ухо Таппенс. Она вскинула глаза и ухмыльнулась. Я постаралась не сбиться:

– И я… я с удовольствием представлю вам актера, который сыграет… сыграет роль… в этой…

Я просто не смогла отвести глаз от Джейми. Он снова наклонился и прошептал еще что-то Таппенс; та кокетливо улыбнулась и, прильнув к Джейми, потерлась о него.

– В этой распутной… то есть я хотела сказать шотландской пьесе…

Я услышала, как гости в глубине бара недовольно заворчали. Таппенс по-прежнему занималась своим телефоном, томно постукивая пальцами по экрану. А Джейми снова посмотрел на меня. Его красивые карие глаза заглянули в мои глубоко-глубоко. Я нервно стиснула микрофон.

Перейти на страницу:

Все книги серии Жизнь прекрасна!

Пляжное чтение
Пляжное чтение

Август Эверетт – признанный автор серьезной литературы. Январия Эндрюс пишет женские романы. Там, где она приводит героев к счастливой концовке, он убивает всех в последней главе.Они – абсолютные противоположности.Все, что есть общего у Августа и Январии – отсутствие вдохновения и два маленьких коттеджа по соседству, в которых они застряли на три месяца.Пока однажды они не решают, что лучший способ выбраться из творческого застоя – заключить сделку. Теперь Август должен за три месяца написать роман о любви и счастье, а Январия – мрачную и серьезную книгу, полную противоположность тому, что она обычно пишет.Январия будет возить его на пикники, достойные самых романтичных сцен в кино, он организует ей интервью с выжившими членами секты. Оба они закончат романы в срок… И, разумеется, абсолютно точно никто не влюбится друг в друга. Или же нет?

Эмили Генри

Современные любовные романы

Похожие книги