Читаем От царской Скифии к Святой Руси полностью

Древние авторы не видели разницы в скифах и сарматах, называя всю страну, впрочем, с достаточно устойчивой и хорошо известной им географией, по господствующему на всей территории племени. Сначала это были царские скифы, затем сарматы. В то же время, как мы уже видели выше, население Скифии оставалось неизменным. Кроме всеге прочего, в Средневековье те же племена называются у греков тавроскифами или русами и населяют те же земли, что и их скифо-сарматские предки.

Византийский историк Генесий, жизнь и литературная деятельность которого приходилась на время правления василевса Константина Багрянородного, упоминает под 854 годом входящих в состав императорской гвардии «таврических скифов», которые, конечно же, были русами, как нам хорошо известно из других источников. Позднейшие хронисты, текст которых, однако, по мнению историка П. О. Карышковского, относится к источникам предшествующей эпохи, говоря о первом нападении русов на Константинополь, упоминают «грубый и дикий скифский народ Рос», который, по их словам, «жил у северного Тавра». Историк же Лев Диакон уже прямо относит к народу Рос классическое имя тавроскифов. Сообщая об отправлении византийского посольства к киевскому князю Святославу, он выражается следующим образом о распоряжении василевса относительно посольства: «отправил к тавроскифам, которых в обычной речи именуют Рос». В другом месте Лев пишет о кровавых жертвоприношениях этих самых росов, которых историк возводит ко времени философа от скифов Анахарсиса и даже Ахилла. Если источником сведений Льва Диакона об Анахарсисе, возможно, был Геродот, то в отношении Ахилла Лев дает точную ссылку: «Арриан пишет в своем Перипле, что сын Пелея Ахилл был родом скиф и происходил из городка под названием Мирмекион у Меотидского озера». Речь идет о герое «Илиады». У греков традиционно спутники Ахилла мирмидоняне прямо отожествлялись с Русью. В этой связи Лев Диакон приводит следующие доводы: «Ясным доказательством скифского происхождения Ахилла служат покрой его накидки, скрепленной застежкой, привычка сражаться пешим, белокурые волосы, светло-синие глаза, сумасбродная раздражительность и жестокость... Тавроскифы и теперь еще имеют обыкновение решать споры убийством и кровопролитием». В своей истории Лев Диакон называет русов и просто скифами. Например, воинов Святослава он называл тавроскифами 21 раз, росами 24 раза, таврами 9 раз, а скифами — 63 раза, по данным П.О. Карышковского.

Не только византийский историк Лев Диакон называл русов тавроскифами. Хронисты XI—XII веков Скилица и Зонар согласно свидетельствовали, что «скифский народ рос жил у северного Тавра». Название «тавроскифы» появляется у поздних античных авторов; оно впервые засвидетельствовано у Птолемея, который помещал тавроскифов у низовьев Днепра, на Ахилловом беге, как раз там, где исстари жили «царские» скифы. Таким образом, по традиции, Лев Диакон, называя Русь тавроскифами, отнюдь не привязывал их только к Таврическому полуострову, но и указывал на их исконное бытие и в низовьях Днепра.

Византийский историк Прокопий из Кесарии четко разделял тавров и тавроскифов. И только последних позднее византийцы называли русами. В отличие от тавров, приставка «тавро» для скифов есть по сути лишь географический указатель. Чтобы еще яснее представить себе географию расселения тавроскифов, обратимся к агиографическому источнику IV века «Похвала святому мученику Фоке». Читаем в «Похвале»: «И все, даже скифы, как те, что обитают по ту сторону Эвксинского Понта, по соседству с Меотическим озером и рекою Танаисом, так и те, что живут на Боспоре, все дароносят вертоградарю Фоке». Очень важно, что византийские авторы вообще избегают римского названия — сарматы. И хотя с исторической точки зрения у Танаиса в то время большинство населения было сарматским, греки определяли эти племена как скифов и тавроскифов, не усматривая этнической смены населения в этом регионе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследие предков

От царской Скифии к Святой Руси
От царской Скифии к Святой Руси

Где таинственный и древний исток славянского племени? Почему происхождение славян покрыто тайной и вызывает многочисленные споры? Почему историческая наука традиционно восстанавливает этническую историю народа по черепкам битой посуды, категорически игнорируя расово-генетический аспект преемственности русского этноса по отношению к племенам, что издавна населяли Восточную Европу? Отвечая на эти вопросы, которые волновали еще дореволюционных историков, но не нашли полного отражения в их работах, мы прикасаемся к главной тайне исторического мессианства народа, которому суждено было зародиться в недрах «скифского квадрата» в незапамятные времена.В этой книге читатель встретится с необходимостью ощутить себя в несколько непривычной реальности и столкнется с поистине особенным воздействием чарующего аромата сокровенной истории древней Скифии, способным существенно повлиять на его индивидуальность, выводя ее на сверхиндивидуальный уровень.Цель этой книги — помочь соотечественникам обрести утраченное духовное и национальное достоинство, без которого в России не только не возможны никакие социальные или экономические преобразования, но и индивидуальная жизнь каждого рискует превратиться в простое органическое существование, которое еще никого не сделало счастливым. В своей книге Владимир Ларионов старается вернуть русскому народу правду о его священной древности.

Владимир Евгеньевич Ларионов , Владимир Ларионов

Публицистика / Культурология / История / Образование и наука

Похожие книги

Дальний остров
Дальний остров

Джонатан Франзен — популярный американский писатель, автор многочисленных книг и эссе. Его роман «Поправки» (2001) имел невероятный успех и завоевал национальную литературную премию «National Book Award» и награду «James Tait Black Memorial Prize». В 2002 году Франзен номинировался на Пулитцеровскую премию. Второй бестселлер Франзена «Свобода» (2011) критики почти единогласно провозгласили первым большим романом XXI века, достойным ответом литературы на вызов 11 сентября и возвращением надежды на то, что жанр романа не умер. Значительное место в творчестве писателя занимают также эссе и мемуары. В книге «Дальний остров» представлены очерки, опубликованные Франзеном в период 2002–2011 гг. Эти тексты — своего рода апология чтения, размышления автора о месте литературы среди ценностей современного общества, а также яркие воспоминания детства и юности.

Джонатан Франзен

Публицистика / Критика / Документальное