Он обнял меня, и я положила голову ему на плечо. Из всех мест в галактике это было лучшим для меня.
В гостинице раздался звонок, возвещающий о входящем сообщении. Мы оба застонали в унисон.
Шон взмахом руки вызвал экран. На залитом солнечным светом Баха-чар, перед нами стоял мужчина. Он был невысокого роста, с почти невозможно широкими плечами и таким телосложением, которое обещало ошеломляющую силу. На нем была белая рубашка с широкими рукавами, темные брюки, высокие сапоги и короткий плащ, свисающий под углом с его широкой спины. Он оставил воротник рубашки расстегнутым, обнажив сегментированную белую броню космического десанта. Она облегала его, как вторая кожа, взбираясь вверх по толстой шее. Завершала ансамбль темная мушкетерская шляпа с огромным пером, белым у основания и переходящим то в желтый, то в красный, то в зеленый цвет. Он нес огромное ружье, которое покоилось у него на плече, как зубочистка.
Мужчина приподнял пальцами поля шляпы. Серебряные глаза смотрели на нас с загорелого лица с тяжелой челюстью, которую обычно можно увидеть у седых вампиров мужского пола. Он пошевелил своими черными, как смоль, бровями и ухмыльнулся, обнажив зазубренные зубы. Эффект был немного устрашающим.
— Гастон!
— Во плоти, — заверил он меня.
У Джорджа было два человека, которые прикрывали ему спину. Его брат Джек был первым, а Гастон — вторым. Все трое были завербованы Арбитрами из карманного измерения, где существовала альтернативная Земля со своими собственными магическими правилами. Я однажды побывала там. Мы с Джорджем пробрались в его родной мир, чтобы пригласить четвертого члена их ударной команды, Софи, присоединиться к ним. Гастон был не совсем человеком. Я так до конца и не поняла, кем именно он был, но он был умен и смертоносен в бою. Он также был самопровозглашенным экспертом по «надувательствам».
— Я пришел помочь всем, чем могу, — сказал Гастон.
— Где Джордж? — спросил Шон.
Мы оба предполагали, что Джордж, по крайней мере, будет присутствовать для наблюдения. Если удалить из этого уравнения Джорджа, он истечет чистой интригой, и вся эта история станет для него неотразимой.
— Джордж не сможет присутствовать, поэтому он шлет свои сожаления и меня. — Гастон подмигнул.
— Я думала, он уладил свои дела с валккинианцами. — Я указала ему верный путь к победе.
— Ага, уладил. Но дело не в валккинианцах, а в его жене.
— В ком? — выпалили мы с Шоном одновременно.
— В его супруге. В его, несомненно, лучшей половине. Можно я приду и расскажу все подробно? За кружкой пива и с чем-нибудь перекусить? Я мчался сюда через всю галактику, не имея ничего, что могло бы поддержать меня в пути. Тем не менее, как бы мне не хотелось попасть внутрь, я должен предупредить вас, что с крыши за мной наблюдает женщина-оборотень. Я вполне уверен, что она набросится на тебя, как только ты откроешь дверь. Предупрежден — значит вооружен. Пожалуйста, придите и заберите меня при первой же возможности.
Глава 9
Наблюдать, как Гастон ест, было все равно, что созерцать религиозную церемонию.
Он отрезал маленький кусочек утиной ножки, орудуя вилкой и ножом с виртуозностью концертного пианиста, опустил его в рот и прожевал, прикрыв глаза. Позади Шона, сидевшего слева от него, весь кухонный персонал замер, затаив дыхание, включая самого Орро.
— Божественно, — наконец, провозгласил Гастон. — Это многослойная симфония. Мясо тает во рту, нежное, но с приятной текстурой, корочка хрустящая, но тончайшая, просто ода всему, что можно назвать аппетитным. Нотки тмина едва ощутимы, привкус чеснока практически масляный в своей гладкости, и я почувствовал что-то еще, нечто внеземное. Возможно, толику травы корран? Весеннего урожая, не осеннего.
Шипы Орро слегка вздрогнули. Если бы он был котом, то замурчал.
— Именно.
— Это не просто блюдо. Это воспоминание. — Гастон улыбнулся, обнажив зазубренные зубы. — Я буду дорожить им, мой друг.
Орро коротко кивнул, и повара разошлись.