- Ну как сказать, - начала я осторожно. - Здесь почти все влюблены в наследного принца. - За исключением меня и смотревшей в сторону другого брата Лилли. - Но его выбор остановился на Сиссе Кирке. - Против форм дочери главы Северо-Западной торговой компании остальным попросту нечем было крыть. - Так что всем расстроенным очень скоро придется утешиться. Патрик, если тебе нравится эта девушка...
Тут в разговор встряла Лилли.
- А тебе случайно не было плохо в Восточной Башне, когда маги пытались соединить артефакт?
Спросила она это совершенно зря. Мужчинам из рода Лундов не бывало плохо, даже если они пребывали на смертном одре, в полушаге от собственного погребального костра. Потому что они не умели показывать свою слабость.
- Нет, - отозвался он резко. - У меня все отлично. Забудьте! Встретимся вечером на балу.
После чего поднялся и ушел.
- Мой нервный младший братик, - произнесла я, глядя ему вслед. - Неужели влюбился?
Это было крайне неожиданно и немного некстати, потому что Илси приходилась дочерью лорда Восточного Предела Улайда. Но думать об этом оказалось приятно. Если у Патрика все серьезно - а мы, Лунды, однолюбы! - то, быть может, однажды мы пришлем сватов в Восточный Предел и... К тому же, Илси мне нравилась - несмотря на столь юный возраст, она обладала трезвым умом и покладистым характером.
Если, конечно, не случится война.
Но я решила о ней не думать, с удовольствием размышляя о чужих свадьбах. Вот бы пристроить в хорошие руки своих братцев, и я бы смогла вздохнуть спокойно! Но улыбалась я ровно до момента, когда мы с Лилли отправились переодеваться к обеду и в Зеркальном Зале Девичьего Крыла наткнулись на остальных участниц Отбора. Девушки обступили раскрасневшуюся, счастливую Сиссу, и даже темнокожая Харисса подошла поближе, смотрела на происходящее, хмуря черные аккуратные брови.
Дочь главы Северо-Западного союза сжимала в руке бриллиантовое ожерелье - оно свисало из ее руки и серебрилось на дневном свете - и выглядела абсолютно счастливой.
- Нашла подарочную коробку рядом со своей комнатой, - заявила мне голосом победительницы, хоть я не соревновалась с ней за главный приз этого Отбора. - Это Рион... Принц подарил мне ожерелье, как знак своего особого расположения! Наверное, хочет, чтобы я надела его на сегодняшний бал.
Мелина выглядела так, словно вместо медовой настойки хлебнула скисшего молока.
- А записка была? - поинтересовалась практичная Лилли, на что Сисса тут же заявила, что ей и без записки ясно, от кого этот подарок.
- Не думаю, что Сисса читала Гериона, - шепнула я Лилли. - У нее и без чтения все прекрасно!
Лилли пожала плечами.
- Признаюсь, такого я не ожидала, - заявила мне, когда мы, еще немного послушав охи Сиссы и фальшивые уверения остальных, что ожерелье ей очень даже к лицу, шли по длинному коридору, увешанному портретами томных красавиц и суровых кавалеров, к нашим покоям. - По всем моим прикидкам выходило, что жениться он все-таки должен на тебе. И не надо сразу же в штыки! - упрекнула меня Лилли раньше, чем я успела возразить. - Вы отлично друг другу подходите, такие же упертые! Но теперь, - взглянула на меня, - судя по твоему виду, сделать ему это будет крайне затруднительно.
- Ты хотела сказать, невозможно, - поправила я. - Но это было невозможно с самого начала Отбора.
Если такая вероятность и существовала - помню, в детстве папа, воодушевленный перспективой мирного и дружеского сосуществования с Улайдом, пару раз с энтузиазмом упоминал о нашем с Рионом браке, - то она развеялась вместе с пеплом погребальных костров моих родителей.
На это Лилли снова пожала плечами, заявив, что очень скоро все прояснится.
За обедом девушки говорили преимущественно о следующем испытании. Завтра нас ждал смотр талантов, на котором избранницы собирались либо петь, либо танцевать, либо услаждать слух принца игрой на клавесине. Я же мстительно думала сказать Риону, что Пращур талантам меня обделил, поэтому участвовать в испытании я не стану. Не с чем.
И у Риона появится преотличная причина наконец-таки вышвырнуть меня с Отбора!
Зато Лилли планировала задержаться - правда, ее интересовал исключительно младший брат принца. Она надеялась, что архимаг Видар Брант будет присутствовать на испытании и увидит ее феерическое магическое выступление. К тому же Лилли решила его еще и усложнить - ну, чтобы уж наверняка произвести неизгладимое впечатление на самого молодого архимага в истории Улайда! Поэтому после обеда мы отправились в библиотеку, где и скоротали время до вечера, обложившись древними манускриптами.
Лилли что-то увлеченно читала под одобрительным взглядом магистра Торма, я же попыталась разыскать свитки, описывающие действие Сердца Дракона, с которым была знакома крайне поверхностно. В библиотеке Савори книг было мало, и все они - на вес золота.
Но ничего особо путного я не обнаружила и во вверенном магистру Торму хозяйстве, потому что, как оказалось, большую часть библиотеки увезли в Ализею, когда обитатели в спешке покидали Старый Замок.
Но почему в спешке? Что здесь произошло три столетия назад?