Читаем Отбор для дракона (СИ) полностью

Я хотела спросить, не можем ли мы чем-то помочь, но Кассия повлекла меня к порталу, и я промолчала. Если там, в лесу, ничего страшного, то наша помощь не нужна, а если опасность реальна, мы лишь усложним ситуацию: герцогу придется думать не только о собственном спасении.

И поэтому вслед за подругами я шагнула в портал, который закрылся за моей спиной.

Мы оказались на небольшой площади у фонтана в дворцовом парке. Первым, кого я увидела, восстановив равновесие после перехода, был распорядитель. Он кинулся к нам, точно к давно потерянным сестрам.

– Где… ваш сопровождающий?

– Ну вот, а я-то думала, вы рады нас видеть, – пробурчала Делия.

– Герцог Соммер велел, если он не вернется через пять минут, найти герцога Мейера, – сказала я.

Граф Боул переменился в лице.

– Что с ним случилось?

Я поколебалась с полмига. Может быть, действительно пора звать подмогу? Нет, когда не слишком понимаешь, что происходит, лучше слушать тех, кто явно понимает, а герцог велел – пять минут.

– Насколько мне известно – ничего. Но герцог Соммер велел рассказать подробности герцогу Мейеру, если задержится дольше, чем на пять минут.

– Некогда играть в тайны! – возмутился Боул.

– Что-то мне нехорошо… – простонала Кассия и начала заваливаться.

Я подхватила ее под локоть. Граф осекся на полуслове, проглотив ругательство. Странно, что он так переполошился: если герцог Соммер занимается безопасностью дворца, то явно способен и за себя постоять.

Распорядитель отщелкнул крышку карманных часов.

– Пять минут. – Он огляделся.

Я вслед за ним обвела взглядом площадку. Кажется, сюда должны были прибывать после испытания все претендентки. Не просто же так у тропинок дежурили гвардейцы. А вон в беседке скучает госпожа Бекман, преподавательница из нашего университета, которая считается лучшей целительницей столицы. Надеюсь, никому из девушек не понадобится ее помощь.

– Пошлите за герцогом Мейером, – велел граф ближайшему гвардейцу. Тот исчез в глубине парка.

Надеюсь, и герцогу не понадобится помощь целительницы.

– А что случилось? – Делия опустилась на скамейку. – Чего так все забегали?

Кассия молча покачала головой. Я тоже не стала объяснять – чем больше проходило времени, тем сильнее казалось, что вышедший из леса пес мне померещился. Я вытащила из сумки плотно закрытую чернильницу и перо. Пока цифры не выветрились из головы, их нужно записать. Может, у Кассии действительно идеальная память на числа, но ошибаются все. И ошибку станет проще найти, если сверить два варианта.

Цифры послушно всплыли в памяти, и от этого мне стало еще хуже – мне всегда трудно давались числа, а сейчас я помнила их лучше, чем последние минуты на поляне – те расплывались, точно были сном. Да что со мной?

– Дай мне тоже, – попросила Кассия, и я не стала уточнять, что именно. Протянула ей чистый лист и письменные принадлежности.

– Мне показалось или там в самом деле была собака? – продолжала щебетать Делия. – Она расплывалась и…

– Что вы сказали? – позеленел Боул, но добавить ничего не успел: за его спиной засветился портал. – Хвала Всевышним! – воскликнул граф, увидев появившегося.

Я тихонько вздохнула: ледяной узел, что скручивался в животе с момента, как я шагнула в портал, оставив герцога в лесу, распустился. Все обошлось.

– Что происходит? – поинтересовался еще один мужчина, высокий и светловолосый.

Занятая записями и странностями в собственной голове, я даже не заметила, когда он появился.

Герцог досадливо поморщился.

– Некромант. Ушел, мерзавец, я только и успел увидеть истаивающий портал. – Он смерил нас укоризненным взглядом. – Барышни, я просил вас выждать пять минут, прежде чем ставить на уши весь дворец.

– Да мы вообще ничего не сказали! – возмутилась Делия.

– В самом деле, – неожиданно поддержал ее распорядитель. – Барышни отказались говорить, что вас задержало… ваша светлость, ссылаясь на ваши распоряжения. Могу я узнать, что случилось?

– Узнаете в свое время, – отрезал герцог. Кивнул светловолосому, который приветствовал его низким поклоном: – Герцог, пойдемте найдем Гримани. Нам есть что обсудить. – Он снова перевел взгляд на Боула, добавил куда мягче: – Все в порядке, граф. Пришлите ко мне камер-фурьера. Наши барышни сумели добыть оленя, а я взял пару кабанов, жаль будет, если пропадет.

Надо же, я думала, после явления призрачной гончей все остальное вылетело у него из головы, а герцог не забыл про обещание забрать с поляны оленя и кабанов.

– И продолжайте заниматься прибывающими. Позже я загляну к вам и все расскажу.

Распорядитель поклонился. Дождавшись, когда оба герцога покинут поляну, обратил наконец внимание на нас:

– Вы в самом деле занялись охотой? Голыми руками?

– Магией, – сказала я, взглядом останавливая Делию, которая, кажется, снова собралась хвастаться. – С вашего позволения, я бы рассказала об этом позже: сейчас все мы устали и голодны.

– Да, прошу прощения, – спохватился граф Боул. – Сегодня у вас маковой росинки во рту не было. Возвращайтесь в свои комнаты, барышни, там для вас уже приготовлена еда. Немного, только чтобы подкрепиться. Не забывайте про ужин с его величеством.

Перейти на страницу:

Похожие книги