Читаем Отбор для невидимки полностью

Ну и оставшихся ночных часов хватило, чтобы обговорить все мои будущие обязанности, посмотреть, как именно мне придется вести различные записи, а также взять вещи и внимательно изучить то, что называлось «патент на работу». Хорошо не именной. Потому как лишаться своего имени — пусть искаженного — мне бы не хотелось.

Я понимала, что, наверняка, где-нибудь да накосячу — я многого не знала хоть в плане быта, манер, хоть в плане устройства местного общества в целом — но все же надеялась, что человек, имеющий зрение, слух и мозги сумеет разобраться, подглядеть, прочитать обо всем необходимом… А еще я надеялась, что слухи вокруг замка Эрендор и его хозяина имеют мало что общего с правдой.

Юная мэсси смогла лишь рассказать, что за какое-то жуткое злодеяние вэй-гана «прокляли» и он «застрял в теле» и стал настолько ужасен — а характер у него еще и раньше был не подарок, в бытность одним из самых жестоких и успешных королевских военачальников — что его погнали прочь из столицы, и он укрылся в своем родовом замке, выбросив при этом большую часть слуг, служивших верой и правдой его семье, на улицуи прогнав народ в округе.

Я не совсем поняла, в чем же заключается проклятие и уродство, но посчитала это малозначительным. А вот малое количество слуг и истории про то, что в замке почти никто не приживается, меня обеспокоили. Но тут уже оставалось надеяться на свою хитрость и терпение…

Ближе к вечеру четвертого дня дилижанс прибыл в маленький городок неподалеку от замка. Толком осмотреть я его не успела — как и было оговорено, меня уже ждал молчаливый и седой кучер в карете, запряженной двумя тщательно вычесанными пыштами серой масти. На двери кареты я рассмотрела герб.

Что-то вроде вставшего на задние лапы медведя, щита и огня.

И мы довольно резво поехали по каменистой дороге, сначала в сторону леса, потом вдоль серого поля, больше похожего на болото с кочками, и дальше, преодолевая холмы с небольшими кустарниками. Пару раз попадались дворы на несколько домов, но они и правда выглядели безлюдными. Потом началась непролазная лесная чаща, будто бы сам лес желал зарастить путь к проклятому дому…

Деревья расступились неожиданно, и я снова выглянула в окно, чтобы посмотреть, что там такое. А потом и вовсе крикнула кучеру остановиться и вышла из кареты, замершей недалеко от распахнутых ворот, в которые мы въехали.

Эрендор выглядел… величественно, мрачно и также безлюдно, как и окружившая его местность. Перед главным входом было что-то, напоминающее сад — во всяком случае, за лужайками точно ухаживали. Чуть размытая дорога вела прямо к крыльцу.

Само здание производило впечатление легкого запустения — сухие ветки плюща, серый и сырой камень, застывшие на главной башне стрелки часов, блеклая черепица. Но окна блестели настоящим стеклом, и я не увидела в стенах ни прорех, ни выбоин или обвалов.

Вздохнула, подавляя нервную дрожь и вернулась в карету.

— Едем.

7

— Вы выглядите гораздо моложе, чем я ожидал…

Я вздрогнула от слов, прозвучавших в полной тишине, и резко обернулась.

В полумраке огромного безлюдного холла, выглядящего не то что бы запущенным, но унылым и жутковатым, мужской голос прозвучал тоже… жутковато.

Кучер сам открыл дверь, занес мои довольно объемные саквояжи и тут же вышел, оставив меня одну, и я какое-то время простояла в ожидании…Не знаю кого. Дворецкого, слуг?

Дождалась.

Только вот на дворецкого стоявший на широкой центральной лестнице молодой мужчина ничуть не походил.

Распахнутый шитый серебряными нитками камзол, белоснежная рубашка с жабо под ним — я-то теперь знала, с каким трудом достигается подобная белизна — прямые темные брюки и уложенные в хвост волосы…

Хозяин?

Я присела в неглубоком реверансе, которые сумела таки подсмотреть и отработать — надеялась, что сумела, полноценных зеркал на своем пути я не встретила — и осторожно спросила:

— А вы…

— Простите, — мужчина сбежал по ступенькам и слегка поклонился. Не хозяин — тот бы не стал кланяться прислуге. — Я порой забываю о манерах, не имея возможности… их демонстрировать. Мэрр Эйкоб Корни. Управляющий.

Управляющий?

Я не сдержала удивления. Ведь если в замке есть управляющий… зачем им понадобилась управительница?

— Мэсси Мара Шайн, — пробормотала неловко и, вспомнив о правилах, протянула руку ребром ладони. Для поцелуя руку протягивали тыльной стороной, а так… Мэрр пожал кончики пальцев.

Все верно.

Целуют руки только благородным, матери и любовнице.

— Вы позволите ваш патент и письмо, что я отправил в школу?

— Конечно.

Я отдала нужные бумаги и постаралась выдохнуть.

Напряжение захлестывало меня с головой и оставалось только надеяться, что, если его заметят, то спишут на обычное волнение при устройстве на работу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Другие миры (Вознесенская)

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы