Читаем Отбор для няни. Любовь не предлагать (СИ) полностью

— Иди уже! Надеюсь, Брайтон окажется именно там. Мне просто не терпится поговорить, а Эва слышать ничего не хочет, занята собственным приготовлением.

— Я тоже надеюсь. До скорого!

Розалия пошла в обратном направлении. Впереди замаячил поворот направо и широкая лестница, ведущая вверх. Даже если начальник охраны окажется на третьем этаже, придется постараться, прежде чем найти нужную дверь. Хоть бы кто-нибудь встретился по пути, чтобы спросить.

Два пролета ступеней пробежали под ногами очень быстро, на следующем витке лестницы Рози уже взялась за перила, так как подъем стал более крутым.

— Куда-то торопитесь? — неожиданно произнесли над головой.

Замерев, вскинула взгляд. Ей навстречу спускался искомый Брайтон, покручивающий в руках какой-то сверток.

— Добрый день! Как удачно мы встретились, вы то мне и нужны.

По лицу мужчины скользнуло удивление.

— Я? Чем могу быть полезен?

Он приблизился, остановившись на ступень выше. Пришлось задирать голову, дабы не дышать ему в район пупка.

— Мы могли бы зайти куда-нибудь? Тут есть библиотека или пустой кабинет? Разговор не для лестничных пролетов…

Брайтон иронично приподнял бровь, окидывая ее взглядом золотистых глаз с таким выражением лица, словно он поверить не мог в возможную серьезность темы предстоящего с ней разговора. Рози уже пожалела, что надумала поделиться с ним произошедшим и попросить помощи. И откуда взялась мысль, что он примет ее всерьез? Уже решила пойти на попятную, как вдруг он заговорил:

— Как раз неподалёку есть читальный зал. Конечно я вас выслушаю. Пройдемте, — и он подал ей руку.

Потребовалось пара секунд, чтобы прийти в себя от неожиданности. Она уже поставила крест на этой затее.

— Спасибо, — Рози вложила пальцы в протянутую ладонь и возобновила ход.

Поднявшись на третий этаж в молчании, повернули направо. Рози следовала на шаг позади, так как не знала, куда нужно идти. Все это время она прокручивала в мыслях последние события, пытаясь решить, что именно из произошедшего рассказать ему. Или выложить уже все, что имеется? Пожалуй, начать стоит с невинной просьбы одолжить переговорное зеркало. Служанку-похитительницу и птицу-оборотня лучше оставить на потом.

Двери читального зала привлекли внимание сразу же, как только оказались в поле зрения. Высокие, двустворчатые, резные. Они разительно отличались от всех дверей, что она видела в особняке.

— Нам сюда, — едва они приблизились к деревянным створам, Брайтон потянулся к витиеватой ручке и пропустил Рози вперед.

Большая просторная комната с высокими стеллажами, столиками из черного дерева и уютными креслами. По левую сторону три вытянутых арочных окна пропускали дневной свет. Он не казался слишком ярким, скорее приглушенным. Видно комната находится с западной стороны. Здесь пахло книгами. А еще огнем камина. Осмотревшись, Розалия увидела каминную нишу с тлеющими углями. На дворе было еще тепло, осень не успела завладеть медленно увядающей природой, но в читальном зале оказалось прохладно.

— Итак, теперь обстановка позволяет начать наш секретный разговор?

Рози обернулась, понимая, что те пару минут, за которые она разглядывала помещение, начальник охраны не спускал с нее глаз.

— Хотела попросить у вас переговорное зеркало. Мне срочно нужно связаться с отцом, а свое я не брала. Не думала, что понадобится.

Он немного помедлил с ответом. Прошел к ближайшему креслу и опустился в него, жестом предлагая ей сделать то же самое.

— Хорошо, это не проблема. Мы искали укромное место только ради этого?

Рози прикусила губу, присаживаясь и собираясь с мыслями.

— Нет… Вчера произошло кое-что странное. Я не рассказала следователю, побоялась.

Брайтон молчал, ожидая продолжения, в янтарных глазах мелькнуло нечто, чего в них до этого не наблюдалось. Серьезность или даже настороженность. Странно, но любопытство в его взгляде отсутствовало полностью. Словно он догадывался, о чем она хочет рассказать, но не был уверен в своей правоте. Молчание затягивалось, Рози, на свой страх и риск, продолжила:

— Утром ко мне пришла девушка… Представилась служанкой, направленной лично для меня в помощь на время отбора. Честно сказать, мне она сразу странной показалась. Задавала не касающиеся ее вопросы и в целом вела себя бестактно. Все интересовалась моим котом. Ну, я не придала этому значения, котиков многие любят.

Мужчина поменял позу, перекинув ногу за ногу, и едва заметно дернул уголком губ, будто сдерживая улыбку.

— После обеда она принесла мне вазу с фруктами, я взяла с нее яблоко и пошла в сад. Увидев, что во многих беседках уже общаются участницы, решила присоединиться к ним и оставила его на бортике фонтана. Ведь жевать во время разговора невежливо…

Брайтон чуть склонился в ее сторону, сводя брови к переносице:

— То самое яблоко? Которым отравилась леди Милар?

— Очевидно, да… — Рози виновато потупила взгляд, словно сама лично искупала фрукты в зелье. — Когда все случилось, я побежала к себе, чтобы разобраться со служанкой. Спросить ее, где она взяла эти фрукты. Но когда открыла дверь своей комнаты…

Она замолчала, засомневавшись, стоит ли продолжать.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже